Translation of "法庭审理" to English language:


  Dictionary Chinese-English

法庭审理 - 翻译 : 法庭审理 - 翻译 : 法庭审理 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

1995年迄今 卢旺达问题国际法庭法官 法庭副庭长 审理 Ilay Ndeyambaye 案的法庭第二审判分庭主审法官
1995 present Judge of the International Tribunal for Rwanda, Deputy President of the Tribunal, Presiding Judge of the second Trial Chamber of the Tribunal hearing the case of Ilay Ndeyambaye.
191. 对法庭管理的审计
Audit of court management
根据该法第1条的规定 一审法庭和军事法庭都设立特别审判庭 专门负责审理违反第1条规定的罪案
Article 1 of the new Act stipulates, there shall be established, within the courts of first instance and military courts, specialized chambers with exclusive competence to try the offences referred to in article 1 .
另有两案尚待特别法庭审理
Two other cases are still pending before the Special Court.
2.2 1997年2月10日 在法庭审理之初 提交人宣称海牙区域法庭不能被视为一个独立和无偏倚的法庭 请求 审理法官 将本案件转交另一法庭
2.2 On 10 February 1997, at the beginning of the court hearing, the author asked the trial judge to refer the case to another court, claiming that The Hague Regional Court could not be considered an independent and impartial tribunal.
同时,审判分庭的法官总是设法趁休庭期间度假,以便不拖延审理程序
In so doing, the Judges of the Trial Chambers have always endeavoured to ensure that judicial vacancies coincide with inter sessional periods, so as to avoid delays in trials.
为此 法庭将审理推迟至1996年2月23日 并下令提交人必须到庭出席审理
As a consequence, the court postponed the hearing until 23 February 1996 and ordered the author's compulsory appearance at the hearing.
法庭应于其规则中规定的日期依例开庭 但以法庭受理案件表上列有案件 并经庭长认为确有理由需要开庭审理为限 遇有表上所列案件必须特别开庭审理时 得由庭长召开
The Tribunal shall hold ordinary sessions at dates to be fixed by its rules, subject to there being cases on its list which, in the opinion of the President, justify holding the session. Extraordinary sessions may be convoked by the President when required by the cases on the list.
然后,法庭决定于1987年12月16日再开庭审理此案
It then decided to take up the case again in a hearing scheduled for 16 December 1987.
公正独立的主管法院或法庭的公正审理
(a) A fair hearing before a competent, impartial and independent court or tribunal
一旦确定法院拥有审理申诉所涉事务的司法权后 才可审理是否应排除将行使法庭审理权的法官问题
Once it is considered that the court has jurisdiction to deal with the subject matter of an application, then the question of excluding judges who will exercise the court's jurisdiction is examined. Supreme Court of Cyprus, case No.
塔那那利佛初审法庭预审分庭的预审法官
Examining Magistrate, Investigation Chamber, Court of First Instance, Antanarivo.
卢旺达问题法庭是第一个特别审理灭绝种族罪的国际法庭
The Tribunal for Rwanda is the first international tribunal to deal specifically with the crime of genocide.
延期审理的请求被驳回,提交人以家庭法庭没有管辖权为理由而提出的由另一个法庭审理监护和财产问题的请求也被驳回
The application for adjournment was dismissed, as well as the author apos s application to have the custody and property matter heard in a different court on the grounds that the Family Court had no jurisdiction.
我警告你们 如果这件事上了法庭 那么将会在法国法庭上审理此案
I warn you, if this case comes to trial, it will be before a French court.
法国审计法庭第一庭长
The First President of the Court of Accounts of France
即使欧洲人权法庭已结束审理 但这些审理应是与委员会的审理是同步进行的
Even if proceedings before the European Court of Human Rights had concluded, they would have been conducted at the same time as proceedings before the Committee.
在报告所述期间 本法庭的审判分庭继续全力投入工作 审理了37起案件
During the reporting period, the Tribunal's Trial Chambers, which continue to work at full capacity, have been involved in 37 cases.
法庭还裁定 按照内乌肯省普通法庭应为审理此案件主管法的庭合同规定 全国最高法庭没有受理起诉内乌肯省案的管辖权
The Court also decided that it lacked jurisdiction to entertain the complaint against the Province, based on the fact that, according to contractual terms, the ordinary courts of the Province were competent tribunals to hear the case.
3. 法庭的三个审判分庭继续竭尽全力开展工作 同时审理六个案件 并处理18个处于预审阶段的案件
The three Trial Chambers of the Tribunal have continued to function at maximum capacity, hearing six trials simultaneously and managing 18 cases in the pre trial stage.
quot 第2007条 普通法庭对不法行为的速审权属于作为审理员的检察部代理人 quot
Pre trial proceedings for crimes coming under the jurisdiction of ordinary courts of justice shall be conducted by members of the Public Prosecutor apos s Office in their capacity as investigating officials. quot
2.12 审判法庭于3月11日因理由不充分驳回复审请求
2.12 On 11 March, the Trial Court dismissed the motion for reconsideration for lack of merit.
他辩称 由于上诉程序的特殊性质 法庭可能不会听审或复审初级法庭审理的所有过程 只是分析申诉人引述的理由 以确定这些理由是否符合法律
He argues that, owing to the special nature of the appeal process, the Chamber may not hear or review the entire proceedings of the court of first instance, but only analyse the grounds referred to by the applicant to decide whether or not they are in conformity with the law.
2.8 1992年3月9日,法官又开庭审理该案件
2.8 The case came before the judge again on 9 March 1992.
55. 有了九名审案法官 法庭能设立六个审判分庭审判组
With nine ad litem judges, the Tribunal is able to set up six Trial Chamber Sections.
按照巡回法庭的裁决 此案被退回初审法庭 尽管按适当方式传唤了提交人 但他未出席审理
As a result of the decision of the Circuit Court, the case was remitted back to the first instance court. The author did not appear at this hearing, even though he was duly summoned.
(e) 塞纳希法官如经任命在国际法庭审理哈利洛维奇案 在其国际法庭审案法官职务被接替后 应着手完成其在任期结束前应已开始的该案的审理工作
(e) Judge Szénási, if appointed to serve in the International Tribunal for the trial of the Halilović case, proceed, once replaced as an ad litem judge of the International Tribunal, to finish that case, which he would have begun before expiry of his term of office
40. 法律援助署就终审法院 上诉法庭 原讼法庭 区域法院和裁判法院(交付审判程序)审理的民事和刑事案件 为合资格的人士委派法律代表
The Legal Aid Department provides legal representation to eligible persons in both civil and criminal cases heard in the Court of Final Appeal, the Court of Appeal, the Court of First Instance, the District Court and the Magistrates' Court (for committal proceedings).
如果争端由雇主组织或雇员组织或调查员提交法院 则应由劳动法庭作为初审或终审法庭予以处理
Disputes shall be handled before the Labour Court, as a court of first and last instance, if they are brought by an employer s organization or an employees organization, or by the Ombudsman.
当时 他受到警告 若他坚持扰乱法庭的审理程序 将按藐视法庭予以处置
He was then warned that he would be dealt with for contempt of Court if he persists in disturbing the proceedings of Court.
任何特定案件只应由法官三人开庭审理之
Only three members shall sit in any particular case.
1987 1989 塔瓦初审法庭庭长
1987 1989 President of the Court of First Instance of Tahoua.
法庭1997年1月22日的裁决全面维持原先判决 并指出虽然律师毫无理由的缺席使法庭无法得知辩护方反对和不同意一审法庭裁决的原因和理由 但律师未出庭并不妨碍法庭审议所有的证据
In its ruling of 22 January 1997 the court fully upheld the previous decision, stating that although the unjustified failure of counsel to appear had prevented the court from learning of the causes and grounds for his opposition to and disagreement with the decision of the court of first instance, that failure in no way prevented the court from considering all the evidence.
198. 截至2005年6月23日 共涉及九名被告人的六个案件正由法庭的审判分庭审理
As at 23 June 2005, six trials involving a total of nine accused were ongoing before the Tribunal's trial chambers.
咨询委员会欢迎实施预审法庭管理办法(同上 第22段)
The Advisory Committee welcomes the introduction of pre trial court management (see also ibid., para. 22).
我对检察官和予审法官提交给分庭的刑事案件进行公开审理 并审理个人提交给分庭的所有民事和社会案件
I held public hearings on all criminal matters referred to the court by the Procurator and the examining magistrate. I also heard all the civil and social cases brought before the court by individuals.
2.6 在审理了证据是否可以受理之后,定于1992年3月3日由家庭法庭的另一名法官审理子女监护 与子女会面和分财产的问题
2.6 After the hearings on the admissibility of the evidence, the issues of custody, access and settlement of property were scheduled to be heard before another judge of the Family Court on 3 March 1992.
委员会进一步注意到 缔约国有关司法复审补救办法的性质 尤其是第二级审理法庭仅限于审查审判法庭的裁决是否相当于任意或司法不公行为
The Committee further notes the comments made by the State party concerning the nature of the remedy of judicial review, in particular that the court of second instance is limited to an examination as to whether the findings of the trial court amount to arbitrariness or denial of justice.
52. 法庭在配备九名审案法官后 将能设立六个审判分庭审判组
With nine ad litem judges, the Tribunal is able to set up six Trial Chamber Sections.
法官也就离婚审理前 审理期间及其后维持家庭的收入的来源作出判决
The judges also pronounced on the source of the income to maintain the family before, during and following the divorce proceedings.
我是卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法庭)的法律干事 除了其他之外 还负责审判管理 审讯和上诉
I was a Legal Officer at the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR), responsible inter alia of the trials management, hearings and appeals.
欧警特派团对法庭的审理和判决进行了监测
EUPM monitored the court proceedings and verdicts.
尽管发出了警告 他仍然扰乱法庭的审理程序
In spite of the warning, he persists in disturbing the proceedings of Court.
法庭未证实收到了这项关于推迟审理的动议
The Court did not acknowledge receipt of the motion to delay the hearing.
本法庭裁定原告需要支付 200美元的审理费用
Court fixes bond at 200.

 

相关搜索 : 陪审法庭 - 审判法庭 - 复审法庭 - 庭审 - 庭审 - 理赔法庭 - 最终法院开庭审理 - 法院审理 - 法院审理 - 法院审理 - 法官审理 - 巡回审判法庭