Translation of "法律能力" to English language:


  Dictionary Chinese-English

法律能力 - 翻译 : 法律能力 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

法律能力
Legal capacity
法律行为能力是指法律赋予个人行使自己权利的能力
Legal capacity is understood to mean a person's power to exercise his or her rights.
政府的法律能力(民主的法律和司法改革)
Government legal capacity (democratic legal and judiciary reforms)
在法律行为能力方面的法律前人人平等
EQUALITY BEFORE THE LAW WITH RESPECT TO LEGAL CAPACITY
公民法律行为能力平等
Equal civil legal capacity
13.2. 妇女的法律行为能力
13.2 Legal capacity of women
根据法律 我们能宣布她无能力
And under the law, we can have her declared incompetent.
13.2. 妇女的法律行为能力 67
Any citizen has the right to bring the same case before the proper courts which rule in first instance (trial court).
2. 国家不给予土著人民恰当的法律地位 法律能力和其它法律权利
2. The failure of States to accord appropriate legal status, appropriate juridical capacity and other legal rights
在尼日尔法律中 男子和妇女都享有法律行为能力
In the Niger, the legal capacity of both men and women is recognized by law.
第15条 法律行为能力和户籍
ARTICLE 15 Legal Capacity and Domicile
创建或参加协会的法律能力
To create or join associations
其他教派能取得的则是私法之下的法律行为能力
Other cults acquire legal capacity in private law.
2. 提高立法机构制订法律和监督的能力_____________________
Enhanced law making and oversight capacity of the legislature ___________
117. 任何法律均无追溯力 但在刑事事项中对被告有利的法律除外 一项法律只能通过另一项法律来废除
117. No law may have retroactive force or effect, except in criminal matters where the law favours the defendant a law may be repealed only by another law.
这些努力将进一步加强我们的法律体系的能力
Those efforts will further strengthen the capacity of our legal system.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径
Only the force of law could vanquish barbarity.
七. 法律改革的实施情况以及布隆迪执法的能力
Implementation of the legal reforms and the capacity of the Burundian administration of justice
其中一个重要的因素是法律和司法的能力建设
One important element of this is legal and judicial capacity building.
327..有关托管 在我国法律范畴内 如果妻子没有法律行为能力 丈夫则依法成为妻子的法律托管人 但丈夫没有法律行为能力时 妻子不能成为其法律托管人 而是按照家庭事务理事会确定的方式和管理条件 quot 有可能 quot 被指定为丈夫的托管人 收养
338. On the issue of trusteeship In our legal framework the husband is, as a matter of law, the legal guardian of a wife subject to judicial disability, but in the case of a husband subject to judicial disability the wife is not, as a matter of law, his legal guardian, although she may be named such in the manner and under the conditions of administration decided upon by the family council.
建议5 其他联合国部厅的一般法律能力
Recommendation 5 General legal capacity in other United Nations departments and offices
民法 第216条规定 已婚妇女具有完全法律行为能力
Article 216 of the Civil Code provides that A married woman has full legal capacity.
3. 缔约各国同意 旨在限制妇女法律能力的所有合同和其他任何具有法律效力的私人文书 应一律视为无效
States Parties agree that all contracts and all other private instruments of any kind with a legal effect which is directed at restricting the legal capacity of women shall be deemed null and void.
(b) 加强法律机构的能力建设 包括提高法官 检察官 律师和法庭工作人员的素质
(b) Capacity building for strengthening legal institutions, including improving the quality of judges, prosecutors, lawyers and court staff
我是金沙萨副总理和人权部部长法律顾问 有能力进行全面的法律分析
I worked as a Legal Adviser to the Vice Prime Minister and Human Rights Minister in Kinshasa.
(c) 加强国家机构 包括法律框架 及从业者的能力 如法官 律师和主要集团
(c) Strengthening national institutions (including legal frameworks) and the capacity of practitioners, e.g., judges, lawyers and major groups.
法律框架还可以包含各种具有法律约束力和不具法律约束力的要件
A legal framework could also contain a combination of legally binding and non binding elements.
妇女有与男子同等的法律行为能力 并有同等的机会行使这种能力
Women have a legal capacity equal to men and have the same opportunities to exercise that capacity.
284 波斯尼亚和黑塞哥维那的法律既不限制妇女签署合同的法律行为能力 也不限制其拥有和管理财产的权力 就像它们不限制妇女在法庭上代表自身利益的法律行为能力一样
The Laws in Bosnia and Herzegovina do not limit the legal capability of women to sign contracts, nor the right of women to ownership and management of property, just like they do not limit the legal capability of women to represent their interests before court.
不过 监督机构的建议不能具有法律约束力
Recommendations by monitoring bodies, however, could not be legally binding.
有关的人可获得处理法律事务的全部能力
The persons concerned acquire full capacity to undertake legal transactions.
父母双方都没有处理法律事务的充分能力
(iii) Both parents lack full capacity to carry out legal transactions
c 缔约各国同意 旨在限制妇女法律行为能力的所有合同和其他任何具有法律效力的私人文书 应一律视为无效
States Parties agree that all contracts and all other private instruments of any kind with a legal effect, which is directed at restricting the legal capacity of women shall be deemed null and void.
缔约各国同意 旨在限制妇女法律行为能力的所有合同和其他任何具有法律效力的私人文件 应一律视为无效
States parties agree that all contracts and all other private instruments of any kind with a legal effect which is directed at restricting the legal capacity of women shall be deemed null and void.
3. 缔约各国同意 旨在限制妇女法律行为能力的所有合同和其他任何具有法律效力的私人文件 应一律视为无效
States Parties shall accord to men and women the same rights with regard to the law relating to the movement of persons and the freedom to choose their residence and domicile.
3. 缔约各国同意 旨在限制妇女法律行为能力的所有合同和其他任何具有法律效力的私人文书 应一律视为无效
sic States Parties agree that all contracts and all other private instruments of any kind with a legal effect which is directed at restricting the legal capacity of women shall be deemed null and void.
3. 缔约各国同意 旨在限制妇女法律行为能力的所有合同和其他任何具有法律效力的私人文件 应一律视为无效
3. States Parties agree that all contracts and all other private instruments of any kind with a legal effect which is directed at restricting the legal capacity of women shall be deemed null and void.
缔约国辩称 法律代理并不是强制性的 而且提交人 作为充分具备一切法律能力的人 她本人能够出庭为自己辩护 在这方面 缔约国提及了1999年4月21日最高法庭的裁决 裁决认定 根据案情 并不需要律师 因为提交人 充分具备一切法律能力 而 精神病不可等同于缺乏法律能力
The State party argued that legal representation is not obligatory and that the author as a person enjoying full capacity for legal deeds could successfully plead her case before the courts by herself. In this context, it referred to the decision of the Supreme Court of 21 April 1999, which held that, in the circumstances of the case, a lawyer was not necessary as the author enjoyed full capacity of legal deeds and mental illness cannot be equated to a lack of legal capacity.
13.3. 限制妇女法律行为能力的合同和文件无效
13.3 Invalidity of contracts limiting the legal capacity of women
对处理法律事务的全部和有限能力作了区分
Full and limited capacity to undertake legal transactions is distinguished.
他 她便获得政治权利(首先是实际的选举权)和处理法律事务的全部能力 即通过自己的行为实现法律效力的能力 就是说获得权利和合同义务( 民法 )
He she acquires political rights (first of all active electoral rights) and full capacity to undertake legal transactions, which means the capacity to bring about legal effects by one apos s own behaviour, that is to acquire rights and contract obligations (Civil Code).
这类国家如能获得法律援助和技术援助 就有能力发展足以参加法律互助与分享情报的行政机制
Legal and technical assistance to such States would enable them to develop the administrative machinery to participate in mutual legal assistance and information sharing.
他说 没有司法部发出冻结资产的法律命令 他们无能为力
Hence, the financial performance can not be compared with the past years.
EC 46 SC CRP.31 难民署在国家法律和司法能力建设中的作用
EC 46 SC CRP.31 UNHCR apos s Role in National Legal and Judicial Capacity Building
6. 完善打击武器弹药毒品走私和洗钱的法律 提高执法机构包括司法当局执行这些法律的能力
Enhancing laws on combating arms, explosives, and drugs smuggling, money laundering, and improving the capacities of law enforcement agencies, including judicial authorities, to implement those laws.

 

相关搜索 : 法律的能力 - 法律行为能力 - 法律行为能力 - 法律行为能力 - 法律行为能力 - 法律行为能力 - 部分法律能力 - 积极法律能力 - 法律效力 - 法律效力 - 法律压力 - 法律权力 - 法律效力