Translation of "法院决议" to English language:
Dictionary Chinese-English
法院决议 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
上诉法院受理对初级法院的判决提出异议的所有上诉案件 | The appeals court hears all kinds of appeals against judgements handed down by courts of first instance. |
关键词 裁决 仲裁协议 仲裁员 法院 | keywords award arbitration agreement arbitrator court |
常设仲裁法院(大会第48 3号决议) | Iran (Islamic Republic of) |
委员会还建议 提供向法院寻求赔偿的案例和法院对之作出的决定 | The Committee also recommends that instances of cases where reparation was sought from the courts, together with the courts apos decisions thereon, be provided. |
作为上诉法院 审查地方法院的裁决 | Acted as an Appeals Court from decisions of the Local Courts. |
据称 上诉法院维持初审法院的判决 | The Appellate Court, allegedly, affirmed the decision of the Trial Court. |
14. 国际刑事法院报告 决议草案(A 60 L.25) | Report of the International Criminal Court draft resolution (A 60 L.25) |
判决书表明,该法院审议了提交人的论据 | Those judgements reveal that the author apos s arguments were considered by the court. |
对 复议 决定 不 服 的 可以 依法 向 人民法院 提起 诉讼 | If they are not satisfied with the decision of reconsideration, they are entitled to the right of filing lawsuits to the people's court according to the law. |
(一) 国际法院法官的服务条件(第50 216号决议,第四部分) | (i) Conditions of service of members of the International Court of Justice (resolution 50 216, Part IV) |
2.2 提交人就这项决定向Preobrazhenski市法院提出异议 | 2.2 The author challenged this decision in the Preobrazhenski Municipal Court. |
对联邦法院的最后判决 作为最后补救办法 还可向最高法院提出上诉 最高法院的决定对下级法院具有约束力 | (d) The final judgements of the Federal Court shall be appealable before the Supreme Court by general remedy and the decisions of the Supreme Court shall be binding on lower courts |
作为一个上诉法院 它对下级法院做出的决定进行裁决 | As an appeal court, it rules on decisions handed down by lower courts. |
关于法院决定赔偿的程序 劳动法 规定 如果发生歧视 应付赔偿金额由法院确定 除非争议双方达成协议 | With respect to the procedure for determining compensation by the courts, the Labour Law provided that the amount of compensation payable in cases of discrimination was determined by the court, except where the parties to the dispute reached a mutual agreement. |
最高法院的判决 | JUDGEMENTS OF THE SUPREME COURT |
1998年 国际刑事法院罗马规约 决议2005 34, 41和81 | The 1998 Rome Statute of the International Criminal Court resolutions 2005 34, 41 and 81 |
捷克共和国议会众议院于2004年11月2日否决了该法案 | The bill was rejected by the Chamber of Deputies of the Parliament of the Czech Republic on 2 November 2004. |
就关于议程项目150 设立国际法院 的决议草案举行磋商 | Informal consultations on the draft resolution on agenda item 150 (Establishment of an international criminal court) |
尤其是 意大利宪法法院含蓄地承认 公共当局遵守法院判决的权利是 有效的法院判决 的组成部分 | In particular, the Italian Constitutional Court has implicitly recognized the right to compliance with court judgements by the public authorities as an integral part of an effective court decision . |
然而 对于终决法院下达的判决 可向上诉法院提出申诉 由后者对判决的合法性作出裁决 | None the less, the decisions handed down by the final court of jurisdiction may be appealed before the Court of Cassation, which shall rule on the legality of the decision taken. |
(i) 法院裁决后阶段 | Court . 58 66 13 |
参照该决定 法庭第十九届会议请缔约国会议 审议调整法庭法官的最高年薪 以反应大会所决定的法院法官薪酬的调整 | In the light of that decision, at its nineteenth session, the Tribunal requested the Meeting of States Parties to consider an adjustment to the maximum annual remuneration of the members of the Tribunal to reflect the revision in the emoluments of members of the Court . |
最后 我国代表团坚决支持大会关于国际刑事法院的决议草案 | Lastly, my delegation strongly supports the General Assembly draft resolution on the International Criminal Court. |
联合国设立国际刑事法院全权代表外交会议通过的决议F | Resolution F of the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court |
当时 据称在法院作出五项决定 裁决总统的一些命令违反宪法的时候 总统就威胁要罢黜法院院长 | At that time, the President had allegedly threatened to dismiss the Court apos s chairman, following five decisions of the Court ruling that certain presidential decrees were unconstitutional. |
155. 设立国际刑事法院(1997年12月15日第52 160号决议) | 155. Establishment of an international criminal court (resolution 52 160 of 15 December 1997). |
就关于国际刑事法院的决议草案举行非正式磋商 | Informal consultations on the draft resolution on the interna tional criminal court |
19. Schwebel先生(国际法院院长)说,在争议的各当事国同意向国际法院提出特别案件时,它们是否明确愿意受法院判决的约束,在法律上是不相干的,因为宪章第九十四条表示,法院的判决对会员国是有约束力的 | 19. Mr. Schwebel (President of the International Court of Justice) said that where parties to a dispute agreed to bring a special case before the International Court of Justice, it was legally beside the point whether they explicitly agreed to be bound by the Court s judgment, since Article 94 of the Charter indicated that the Court s judgments were binding on Member States. |
此外 高等法院的裁决与下级法院的裁决一样 违反了各项基本权利 | In addition, the decision of the high court committed the same breaches of fundamental rights as the decision of the lower court. |
妇女能够担任检察官 律师和法官 并且参加所有法院 即一级法院 上诉法院和最高法院 最高上诉法院 的审议 | Women could act as prosecutors, lawyers, and judges and take part in the deliberations of all courts, namely first level court, appellate court, and supreme (cassation) court. |
法院的民兵执行判决 | The court militias enforce the judgements. |
辅助法院有权对于来自地方法院的上诉作出裁决 | Subordinate courts are empowered to adjudicate on appeals from the local courts. |
甚至最高法院都维持雅加达中区初审法院的判决 | Even the Supreme Court has upheld the verdict of the court of First Instance of Central Jakarta. |
委员会建议 在下次报告中列举诉诸法院寻求补偿的诉讼以及法院对此所作判决的案例 | The Committee recommends that instances of cases where reparation was sought from the courts, together with the courts apos decisions thereon, be provided in the next report. |
1. 决定修订 国际法院法官养恤金办法条例 第1条 以本决议附件一所载规定替代该条 | 1. Decides to amend article 1 of the Pension Scheme Regulations for the members of the International Court of Justice and to replace that article with the provisions set out in annex I to the present resolution |
设立国际刑事法院筹备委员会第六届会议 大会第51 207号决议 | 55. Preparatory Committee on the Establishment of an International Criminal Court, sixth session General Assembly resolution 51 207 |
14. 决定将题为 国际刑事法院的报告 的项目列入大会第六十一届会议临时议程 继续在全体会议上直接审议 并在该项目下邀请法院出席大会 参加审议法院提交的年度报告 | 14. Decides to include in the provisional agenda of its sixty first session the item entitled Report of the International Criminal Court , which shall continue to be considered directly in plenary meeting, and under which shall be considered the annual report of the Court, the Court being invited to attend and to participate in these proceedings. |
14. 决定将题为 国际刑事法院的报告 的项目列入大会第六十一届会议临时议程 继续在全体会议上直接审议 并在该项目下邀请法院出席大会 参加审议法院提交的年度报告 | Decides to include in the provisional agenda of its sixty first session the item entitled Report of the International Criminal Court , which shall continue to be considered directly in plenary meeting, and under which shall be considered the annual report of the Court, the Court being invited to attend and to participate in these proceedings. |
上诉法院1992年4月7日的裁决 以下级法院不顾Le Praley公司并不属于诉讼当事方的事实 根据下议院本身的动议下令将Le Praley公司的经营业务置于法院监督之下的理由 推翻了1990年4月18日的判决 | The Appeal Court ruling of 7 April 1992 struck down the 18 April 1990 judgement on the grounds that the lower court had of its own motion ordered Le Praley's affairs to be placed under court supervision, despite the fact that Le Praley was not itself a party to the proceedings. |
上诉法院驳回他的上诉 法院院长于1997年1月30日确认了死刑判决 | The Court of Appeal dismissed his appeal and the Chief Justice confirmed the death sentence on 30 January 1997. |
赦免决定不得由法院 包括本宪法法院 就案情事由进行审查 | Such decisions shall not be examined on their merits by the courts, including this Constitutional Court . |
辅助法院的管辖权取决于法院的等级以及主审法官的级别 | The jurisdiction of a subordinate court depends on its class and the rank of the presiding magistrate. |
91. 可向人民法院上诉 由法院根据1990年 行政诉讼法 作出裁决 | 91. An appeal can be addressed to the people apos s court, which rules according to the Administrative Procedure Law of 1990. |
据提议 国际刑事法院应属这种性质的法院 | It is proposed that the international criminal court should be a court of this nature. |
对这个问题 法院指出 争端是由德国法院对上述案件的决定所引起的 对这一点不存在争议 | The Court noted in that respect that it was not contested that the dispute was triggered by the decisions of the German courts in the aforementioned case. |
相关搜索 : 法院判决 - 法院裁决 - 法院判决 - 解决法院 - 法院解决 - 法院判决 - 法院判决 - 法院判决 - 法院判决 - 法院裁决 - 法院裁决 - 法院协议 - 法院会议 - 法院建议