Translation of "法院监督" to English language:
Dictionary Chinese-English
法院监督 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
C. 对警察局 法院和监狱的监督 | C. Monitoring of the police stations, courts and prisons |
在行政上 各种法院监督其下级法院的司法活动 | At the administrative level, each category monitors the judicial activities of the courts below it. |
C. 警察局 对法院和监狱的监督 52 60 14 | C. Monitoring of the police stations, courts and prisons 52 60 13 |
监督司法程序合法性及法院运作良好 | 1980 quot Justiciability of Social and Economic Rights in Norway. quot |
126. 关于第(2)款 人们倾向于选用 quot 在法院监督下 quot 一语 而不选取 quot 在不妨害法院的监督职能的情况下 quot 的提法 | With regard to paragraph (2), the words quot subject to the supervision quot were preferred to the words quot without prejudice to the supervisory functions quot . |
依级别 前者受最高人民检察院 而不是司法部 的监督 后者受最高人民法院的监督 这两个机关完全相互独立 | The former come under the hierarchical supervision, not of the Ministry of Justice, but of the Supreme People apos s Procuratorate alone, and the latter under that of the Supreme People apos s Court, these two bodies being completely independent of each other. |
第六 条 国务院 证券 监督 管理 机构 依法 履行 对 证券 公司 的 监督 管理 职责 . | Article 6 The securities regulatory agency under the State Council should perform supervision and administration roles and responsibilities of securities firm within the law. |
第八 条 国务院 金融 监督 管理 部门 依照 本法 负责 对 保险业 实施 监督 管理 | Article 8 The financial supervision and regulation department under the State Council shall be responsible for supervision and regulation of the insurance industry in accordance with this Law. |
5. 2004年9月 县法院部署了4名国际法官 监督员 | In September 2004, four international judges mentors were deployed in district courts. |
该法院依本身的动议也下令 在法院监督下 管理Le Praley公司的业务 | On its own motion, the Court also ordered Le Praley's affairs to be administered under court supervision. |
表33 受法院监督的社会孤儿人数(18岁以下) | Table 33. Number of social orphans (under 18 years of age) under court supervision |
2.5 提交人然后根据监督程序向莫斯科市法院院长提出上诉 | 2.5 The author then appealed to the President of the Moscow City Court, with a request under the supervisory procedure (nadzor). |
quot (a) 附属于少年法院的社会监督办公室应编制少年社会档案 提供咨询和社会监督服务并承担法院分配给它的这类任务 | quot (a) A social monitoring bureau attached to the juvenile court shall prepare a juvenile social file, provide counselling and social monitoring services and undertake such tasks as may be assigned to it by court. |
巴克里斯的监督官 是布朗区法院的 查尔斯. 米德 | Backalis's parole officer was Charles Meade, county courthouse in the Bronx. |
表34 在法院监督下被送交福利和教育机构的少年 | Table 34. Juveniles under court supervision referred to welfare and educational institutions |
国务院 证券 监督 管理 机构 的 派出 机构 在 国务院 证券 监督 管理 机构 的 授权 范围 内 , 履行 对 证券 公司 的 监督 管理 职责 . | The agency appointed by securities regulatory agency under the State Council should perform supervision and administration roles and responsibilities within the scope of authorization from the securities regulatory agency under the State Council. |
人权实地干事参加了多数法院审理并监督诉讼程序 | Human rights field officers attended most court sessions and monitored the proceedings. |
21. 检察院的管辖权来自其监督法律运用的一般权限 | 21. The jurisdiction of the procuratorates derives from their general mandate of monitoring the application of laws. |
75. 根据1979年 刑诉法 法院院长有权将 quot 所有重大或疑难案件 quot 提交监督各级法院司法工作的裁决委员会 | 75. Under the 1979 Law, the President of the court had the power to submit all major or difficult cases to the Adjudication Committee which supervised judicial work in each court. |
该 此处写入按颁布国法律负责管理清算或改组的人或机构的名称 在行使其职能时 并 在法院监督下 在不妨害法院的监督职能的情况下 得以同外国法院或外国代表直接联系 | The insert the title of the person or body administering a liquidation or reorganization under the law of the enacting State is permitted, in the exercise of its functions and subject to the supervision without prejudice to the supervisory functions of the court, to communicate directly with foreign courts or foreign representatives. |
该 此处写入按颁布国法律负责管理清算或改组的个人或机构的名称 在行使其职能时 并 在法院监督下 在不妨害法院的监督职能的情况下 得以同外国法院或外国代表直接联系 | The insert the title of the person or body administering a liquidation or reorganization under the law of the enacting State is permitted, in the exercise of its functions and subject to the supervision without prejudice to the supervisory functions of the court, to communicate directly with foreign courts or foreign representatives. |
对 直接 负责 的 主管人员 和 其他 直接 责任 人员 , 国务院 证券 监督 管理 机构 可以 建议 国务院 银行业 监督 管理 机构 依法 处罚 . | The securities regulatory agency under the State Council can suggest the banking regulatory agencies of the State Council to give penalties to the person in charge and any other person directly responsible according to laws. |
( 四 ) 法律 , 行政 法规 或者 国务院 证券 监督 管理 机构 禁止 的 其他 行为 . | 4 Other behaviors prohibited by law, administrative regulation or the securities regulatory agency under the State Council. |
( 五 ) 法律 , 行政 法规 或者 国务院 证券 监督 管理 机构 禁止 的 其他 行为 . | 5 Other behaviors prohibited by law, administrative regulation or the securities regulatory agency under the State Council. |
第七 条 国务院 证券 监督 管理 机构 , 中国人民银行 , 国务院 其他 金融 监督 管理 机构 应当 建立 证券 公司 监督 管理 的 信息 共享 机制 . | Article 7 The securities regulatory agency under the State Council, the People's Bank of China and other financial regulatory authorities under the State Council should establish information sharing mechanism of supervision and administration over securities firms. |
代理检察官领导司法警察进行初步调查 安排口诉程序 向法院起诉 向法院提出控诉依据,并监督监狱执行刑罚情况 | The Deputy Procurator directs the preliminary investigations carried out by the judicial police, prepares reports, refers matters to the court, defends charges in court and sees to the execution of sentences in penitentiaries. |
他强调说 这些方法不能取代传统问责手段 例如公民社会组织和媒体的监督 议会报告和监督 以及法院的作用 | He stressed that these tools could not replace the role of traditional means of accountability, such as monitoring by civil society organizations and the media, parliamentary reporting and monitoring, and the role of courts. |
(一) 监督方法 | (i) Surveillance methods |
指定 商业 银行 的 名单 , 由 国务院 证券 监督 管理 机构 会同 国务院 银行业 监督 管理 机构 确定 并 公告 . | The list of the designated commercial banks shall be determined and publicly announced by the securities regulatory agency under the State Council jointly with the banking supervision and management organs of the State Council. |
2002年4月至6月 提交人提出的另外6份申诉又被监狱监督法庭或马德里省高级法院驳回 | From April to June 2002, another six complaints brought by the author were rejected by prison supervision courts or by the Provincial High Court of Madrid. |
(kk) 破产法院 系指有权控制或监督破产程序的司法机构或其他权利机构 | (kk) Insolvency court means a judicial or other authority competent to control or supervise an insolvency proceeding. |
e quot 外国法院 quot 系指控制或监督一外国程序的司法当局或其他主管当局 | (e) quot foreign court quot means a judicial or other authority competent to control or supervise a foreign proceeding |
(e) quot 外国法院 quot 系指控制或监督一外国程序的司法当局或其他主管当局 | (e) quot foreign court quot means a judicial or other authority competent to control or supervise a foreign proceeding |
加强施政监督的作用 结构 工作方法和处理监督报告的做法 | Enhancing governance oversight role structure, working methods and practices on handling oversight reports |
我们认为 法院建立一个内部监督机制是确保它的工作方法的透明度和人们对法院能力的信任的关键因素 | We consider the Court's establishment of an internal oversight mechanism to be key to ensuring transparency in its working methods and confidence in the Court's abilities. |
2 对于第1条所述事项 此处写入按颁布国法律负责管理清算或改组的人或机构的名称 在行使其职能时 并 在法院监督下 在不妨害法院的监督职能的情况下 应与外国法院和外国代表进行最大限度的合作 | (2) In matters referred to in article 1, a insert the title of the person or body administering a liquidation or reorganization under the law of the enacting State shall, in the exercise of its functions and subject to the supervision without prejudice to the supervisory functions of the court, cooperate to the maximum extent possible with foreign courts and foreign representatives. |
(2) 对于第1条所述事项 此处写入按颁布国法律负责管理清算或改组的个人或机构的名称 在行使其职能时 并 在法院监督下 在不妨害法院的监督职能的情况下 应与外国法院和外国代表进行最大限度的合作 | (2) In matters referred to in article 1, a insert the title of the person or body administering a liquidation or reorganization under the law of the enacting State shall, in the exercise of its functions and subject to the supervision without prejudice to the supervisory functions of the court, cooperate to the maximum extent possible with foreign courts and foreign representatives. |
另外还应当在地方法院院长的监督下建立调解和仲裁理事会 以此来推动调解和仲裁 | Conciliation and arbitration should also be promoted through the establishment of conciliation and arbitration councils under the supervision of the local Chief of Justice. |
第十二 条 国务院 煤炭 管理 部门 依法 负责 全国 煤炭 行业 的 监督 管理 | Article 12 The department in charge of the coal industry under the State Council shall be responsible for supervision and administration of the coal industry throughout the country according to law. |
就业务监督和法律监督而言 州司法部审查监狱工作人员的行为是否合法 职业监督还审查工作人员是否符合其职业道德 | In the context of service control and legal control, the Land ministries of justice examine whether the actions of prison staff are legal. Specialist control entails examining whether staff also act in accordance with their profession. |
第九十五 条 境外 证券 经营 机构 在 境内 经营 证券 业务 或者 设立 代表 机构 , 应当 经 国务院 证券 监督 管理 机构 批准 . 具体 办法 由 国务院 证券 监督 管理 机构 制定 , 报 国务院 批准 . | Specific measures shall be formulated by the securities regulatory agency under the State Council. |
这个拘留所受人民检察院一名代表的监督 | The facility is supervised by a representative of the People apos s Procuratorate. |
1996年1月8日 马德里省高级法院维持监狱监督法庭的裁决 但尽管如此 提交人仍被按特别制度关押 | On 8 January 1996, the Provincial High Court of Madrid upheld the prison supervision court's decision, despite which the author continued to be subject to the special regime. |
同样,成员国受 欧洲人权公约 的制约,它们的行动受欧洲人权法院监督 | Equally, member States are bound by the European Convention and their actions are submitted to the supervision of the European Court of Human Rights. |
监督将法官为了逮捕和引渡嫌犯或被告而发出的逮捕令或其他法院命令传送给法庭 | Oversees the transmission of Warrants of Arrest and other Court Orders issued by the Judges for the arrest and surrender of suspects or accused to the Tribunal. |
相关搜索 : 监督院校 - 监督法 - 监督法 - 监督法 - 司法监督 - 监督做法 - 法律监督 - 法律监督 - 监督法官 - 监督办法 - 立法监督 - 法律监督 - 司法监督 - 立法监督