Translation of "洪涝灾害" to English language:
Dictionary Chinese-English
洪涝灾害 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
洪涝和自然灾害的监督 | The supervision of floods and natural disasters. |
洪涝灾民方案 住房修缮次级方案 | Flood Victims apos Programme house repair subprogramme |
此外 传统电信系统往往受到诸如地震 洪涝或飓风这类灾害的严重影响 | Furthermore, traditional telecommunications systems were often severely affected by disasters such as earthquakes, floods or hurricanes. |
7.19强降雨致使河北省多地受灾 造成省内部分地区出现洪涝灾害 并出现人员死亡和失踪 | The 719 heavy rainfall caused heavy disaster to many cities of Hebei Province and resulted in the flood disaster of some regions in Hebei province. During the period, some people were dead and missing. |
同时 建成业务运行的重大自然灾害监测与评估系统 在重大洪涝自然灾害发生时 可立即进入实时监测状态 提供有关灾害数据 为减灾救灾 减少损失服务 | In the meantime, an operational monitoring and assessment system on major natural disasters has been set up which is able to carry out real time monitoring on an instant basis in case of major natural disasters of floods, contributing to disaster mitigation and relief and minimization of damages by providing relevant data on disasters. |
2. 号召各成员国援助吉布提共和国 共同抗击最近的洪涝灾害对吉布提社会和经济造成的灾难性后果 | Calls on the Member States to assist the Republic of Djibouti in its struggle against the disastrous consequences of the recent flood at both the social and economic levels. |
中国也是一个自然灾害多发的发展中国家 今年仅受洪涝灾害影响的人口就达2亿多 直接经济损失约合170亿美元 | China is also a disaster prone developing country. This year, floods alone have affected more than 200 million people and resulted in direct economic losses of 17 billion. |
7月份的货物周转运量增速比上月回落3.6个百分点 洪涝灾害对这些地区的交通有一定的影响 | The cargo turnover growth rate in July fell back 3.6 percentage and floods on these areas have a certain impact on traffic. |
38. 自然灾害包括洪涝 地震 飓风 山崩和某些类型广泛蔓延的传染病 而人为灾害则包括爆炸 武装冲突 车祸和飞机失事 化学物泄漏等等 | Whereas natural disasters included floods, earthquakes, hurricanes, landslides and certain types of widely spreading infectious diseases, human induced disasters included explosions, armed conflicts, motor and aircraft accidents, chemical spills etc. |
加剧的旱灾和洪涝 将严重影响世界的食物产量 带来严重的饥荒 和经济衰退 | And increasing intensity of droughts and floods will severely impact breadbaskets of the world, causing massive famines and economic decline. |
盛来运指出 7月份还有一个特殊情况 洪涝灾害比较严重 高温酷暑天气对一些地区的生产经营带来了一些影响 | Sheng Laiyun pointed out that there was a special case in July, with serious floods, high temperature and hot weather which have brought some impact on production and operation of some areas. |
并非所有的自然险情都是灾难 因为火灾 洪涝 地震和干旱都是作为自然周期的一部分而存在的 | Not all natural hazards were disasters fires, floods, earthquakes and drought all existed as part of natural cycles. |
除地震外 尼泊尔容易遭受的重大灾害包括洪水 干旱 山崩 流行病 冰川湖喷发洪水 火灾和生态灾害 | Major disasters to which Nepal is vulnerable, in addition to earthquakes, include floods, drought, landslides, epidemics, glacial lake outburst floods, fire and ecological hazards. |
表示严重关切和同情经济合作组织区域常常发生地震 洪涝 干旱等灾害 其中最严重的自然灾害导致重大生命损失 并对该区域的社会经济状况造成极大破坏 | Expressing its grave concern and sympathy over the human casualties caused by the worst natural disasters and their devastating impact on the socio economic situation in the Economic Cooperation Organization region, which is prone to disasters such as earthquakes, floods and drought, |
1997年还向遭受旱涝灾害的另外1 000万人提供粮食援助 | Food aid assistance was provided to an additional 10 million people suffering the consequences of drought and floods in 1997. |
仅仅一年之后 长江爆发洪涝 导致约5500人死亡 | Just a year later the Yangtze flooded, causing something like 5,500 deaths. |
救灾工作结束之后 一些充满奉献精神的社会工作者们决定继续留在该地区工作 以便帮助当地社区恢复和减轻洪涝造成的长期损害影响 | Once the relief operations had come to an end, several committed social workers decided to continue working in the area in order to rehabilitate local communities and mitigate the long term damage that the floods had caused. |
成立了一个由联合国机构 捐助方和非政府组织代表构成的洪涝应急联合管理工作组 协调国际社会为解决洪患地区受灾人民的需要而采取的行动 | A joint flood response management team, comprising representatives of the United Nations agencies, donors and non governmental organizations, was established to coordinate the response of the international community to the needs of the affected population in the flooded areas. |
预计当日傍晚到夜间 密云区仍有雷阵雨或阵雨 山区及浅山区出现强降雨诱发的中小河流洪水 山洪 地质灾害等次生灾害的风险高 | It is estimated that there is still a thundershower or shower in Miyun District from the late afternoon to night that day, and mountainous areas and shallow mountainous areas will be at high risks of small and medium sized river floods, mountain torrents, geological disaster and other secondary disasters arising from heavy rainfall. |
这些服务旨在应对饥荒和荒漠化等缓慢发生的灾害以及海啸 地震和洪水等突发的紧急灾害 | The services are intended to respond to slow onset disasters such as famine and desertification, as well as to sudden emergencies such as tsunamis, earthquakes and floods. |
这些服务旨在应对饥荒和荒漠化等缓慢发生的灾害以及海啸 地震和洪水等突发的紧急灾害 | The services were intended to respond to slow onset disasters such as famine and desertification, as well as to sudden emergencies such as tsunamis, earthquakes and floods. |
毋庸置疑 地震 等自然灾害 洪水 飓风等 的确在不断侵袭 | Of course, earthquakes and all the natural phenomena floods, tornadoes, etc. take their toll. |
该区域仍将遭受洪水 干旱和龙卷风等自然灾害的冲击 | The region will continue to experience shocks from natural hazards, such as floods, droughts and cyclones. |
(b) 利用Meteor 3M Resurs DK和Monitor E这些类型的卫星提供的数据探测和监测洪涝 | (b) Detecting and monitoring floods, using data supplied by satellites of the Meteor 3M, Resurs DK and Monitor E types. |
(a) 洪水 地震 森林火灾 石油泄漏 干旱和火山爆发等灾害影响到世界上的许多地区 | (a) Disasters such as floods, earthquakes, forest fires, oil spills, drought and volcanic eruptions affect large parts of the globe and coordinated international efforts are required to minimize their impacts. |
地震 洪水 旋风 海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防的 | Earthquakes, floods, tornadoes, tsunamis and other natural disasters are beyond the capacity of any State to prevent. |
朝鲜民主主义人民共和国在这一年接受粮食援助,其农业存在结构性问题,因旱涝灾害而更趋严重 | The Democratic People s Republic of Korea, a recipient of food aid during the year, has structural agricultural problems compounded by both floods and drought. |
又注意到加勒比区域是世界上第二个灾害发生最多的区域 经常遭遇破坏性灾害 例如地震 洪水 飓风和火山爆发 | Noting also that the Caribbean region is the second most hazard prone region in the world and is frequently exposed to devastating hazards including earthquakes, floods, hurricanes and volcanic eruptions, |
这是在我国如此频繁地遭受洪水和其他自然灾害的情况下实现的 | That was despite the floods and other natural disasters that so frequently visit our country. |
1981年的洪灾毁坏了全部粮田并给该地区的许多村庄造成长期破害 | The 1981 floods ruined entire crop fields and caused permanent damage to many villages in the area. |
灾害前用途包括风险分析和测绘 灾害报警 如气旋跟踪 旱情监测 因火山喷发 石油泄漏 森林火灾和荒漠化蔓延造成的损害程度 灾害评估 包括洪水监测与评估 作物和森林损失评估以及监测灾后土地用途 变化 | Pre disaster uses included risk analysis and mapping disaster warning, such as cyclone tracking, drought monitoring, the extent of damage due to volcanic eruptions, oil spills, forest fires and the spread of desertification and disaster assessment, including flood monitoring and assessment, estimation of crop and forestry damages and monitoring of land use change in the aftermath of a disaster. |
堤坝保护了城市免受洪灾 | The bank secured the city from a flood. |
55. 尽管最初是为应用于海洋和冰层而设计的 但ERS 1和2卫星所获得的合成孔径雷达图象已在农业 林业 水文 制图 地质和监测诸如洪涝和泥流等自然灾害方面受到检验 其成功程度各一 | . Although originally designed for ocean and ice applications, synthetic aperture radar (SAR) images obtained by ERS 1 and ERS 2 had been tested, with varying degrees of success, in agriculture, forestry, hydrology, cartography and geology and in monitoring natural hazards such as floods and mud flows. |
57. 尽管最初是为应用于海洋和冰层而设计的, 但ERS 1和ERS 2卫星所获得的合成孔径雷达图像已在农业 林业 水文 制图 地质和监测诸如洪涝和泥流等自然灾害方面受到检验 其成功程度各异 | Although originally designed for ocean and ice applications, synthetic aperture radar (SAR) images obtained by ERS 1 and ERS 2 have been tested, with varying degrees of success, in agriculture, forestry, hydrology, cartography and geology applications and for monitoring natural hazards such as floods and mud flows. |
地震 洪灾和飓风等自然灾害一再发生 在世界和平与可持续发展方面对国际社会构成了重大挑战 | Recurring natural disasters such as earthquakes, floods and hurricanes pose a great challenge to the international community with respect to peace and sustainable development in the world. |
灾害前的用途包括风险分析和测绘 灾害报警 如气旋跟踪 旱情监测 因火山喷发 石油泄漏 森林火灾和荒漠化蔓延造成的损害程度 以及灾害评估 包括洪水监测与评估 作物和森林损失评估以及监测灾后土地用途 变化 | Pre disaster uses include risk analysis and mapping disaster warning, such as cyclone tracking, drought monitoring, the extent of damage due to volcanic eruptions, oil spills, forest fires and the spread of desertification and disaster assessment, including flood monitoring and assessment, estimation of crop and forestry damages and monitoring of land use change in the aftermath of disasters. |
这些县经常遭旱涝灾害袭击 其面积占印度地理面积的45 现正利用卫星遥感系统从外层空间对其进行广泛探测 | Those districts, frequently affected by droughts and floods and covering 45 per cent of the geographical area of India, were currently being extensively surveyed from outer space through the use of satellite remote sensing systems. |
诚然 富裕国家有一些优势 它们一般气候适宜 雨量均匀 并且干旱和洪涝风险相对较低 即便如此 它们也并非不受与水有关的灾害影响 飓风卡特里娜对新奥尔良的破坏就是我们得到的一个教训 | Granted, rich countries have a certain advantage they benefit from generally moderate climates, with regular rainfall and relatively low risks of drought and flooding. Even so, they are not immune to water related disasters, as Hurricane Katrina s destruction of New Orleans taught us. |
9. 与会者在会上指出 许多非洲国家主要是通过下列活动争取实现其国家发展目标 (a)积极改善农业 林业及有关产业 矿物资源和水利资源及人力资源 (b)力求减轻自然灾害 严重干旱 洪涝等 的影响 | 9. During the Conference it was noted that the goal of national development in many African countries was pursued principally by undertaking activities that (a) promoted improvements in agriculture, forestry and their related industries, mineral and water resources and human resources and (b) served to mitigate the effects of natural disasters (severe drought, flooding etc.). |
自然灾害和环境灾害 | Natural and environmental disasters |
将Internet用于与灾害有关的活动的培训课程 正在危地马拉 洪都拉斯和巴拿马进行 | Training sessions on the use of Internet for disaster related activities are ongoing in Guatemala, Honduras and Panama. |
这些地区经常遭受旱涝灾害袭击 其面积占印度地理面积的45 现正利用卫星遥感系统 从外层空间对其进行广泛探测 | Those districts, frequently affected by droughts and floods and covering 45 per cent of the geographical area of India, were being extensively surveyed from outer space through the use of satellite remote sensing systems. |
现有适应技术例如包括空调技术 防洪系统 灌溉 自然灾害的监测 预报和预警系统 | Examples of existing adaptation technologies include air conditioning, flood defence systems, irrigation, monitoring, forecasting and early warning systems for natural hazards. |
Global MapAid组建的目的是为人道主义决策者提供专门的地图 主要是关于缓慢发生的灾害如饥荒 但在必要时也涉及洪水等迅速发生的灾害 | Global MapAid had been formed with the aim of supplying specialist maps to humanitarian decision makers, predominantly in slow onset disasters such as famine, but also when necessary in rapid onset disasters such as floods. |
监测人为灾害和自然灾害 | Monitoring of man made and natural disasters |
相关搜索 : 严重的洪涝灾害 - 严重的洪涝灾害 - 洪水灾害 - 近期洪涝 - 洪灾 - 洪灾区 - 灾害 - 灾害 - 灾害 - 涝 - 沿海洪灾 - 防洪减灾 - 抗洪救灾 - 洪灾损失