Translation of "洽谈业务" to English language:
Dictionary Chinese-English
洽谈业务 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
138. 难民署同意委员会的建议 同联合国财务处接洽 以期就统一银行业务费用的问题进行联合谈判 | UNHCR agreed with the Board's recommendation to approach the United Nations Treasury with a view to holding joint negotiations on consolidated banking fees. |
268. 难民高专办同意委员会的建议 同联合国财务处接洽 以期就统一银行业务费用的问题进行联合谈判 | UNHCR agreed with the Board's recommendation to approach the United Nations Treasury with a view to holding joint negotiations on consolidated banking fees. |
(e) 发展中国家和发达国家的公司和机构应积极寻求洽谈机会为合作企业开辟道路 | (e) Companies and agencies in developing and developed countries should actively seek opportunities to meet and open the way for cooperative ventures |
(d) 请总干事继续努力同成员国洽谈 以收缴拖欠款项 | (d) Requested the Director General to pursue his efforts and contacts with Member States to effect the collection of arrears. |
(d) 请总干事继续努力同成员国洽谈 以收缴拖欠款项 | (d) Requests the Director General to pursue his efforts and contacts with Member States to effect the collection of arrears. |
近日东莞市政府举办的高层次人才活动周上 第一财经记者看到 当地一些颇具实力的企业纷纷参加人才洽谈会 | The Dongguan government recently held a high level talent week event. Reporters from China Business Network noticed a number of reputable local enterprises participating in the talent fair. |
开始谈业务吧 拉西先生 现在安全了 | Just attending business, Mr Rash. All safe now. |
他旅行洽商 | He traveled on business. |
81. 就业招聘会的目的是将应聘方和招工方聚集到同一个地方进行洽谈 并让双方 企业和应聘人员 直接选择符合期望的个人 或者工作 依各自情况而定 | The purpose of employment fairs is to bring seekers of labour and seekers of employment together in one place with the aim of matching one another and of enabling both parties (enterprises and job seekers ) directly to choose the individuals (or the jobs, according to the case) meeting their expectations. |
他們相處融洽 | They get on well together. |
应该相处融洽 | We ought to get along very well together, all of us. |
他經常出國洽商 | He often goes abroad on business. |
你和我們接洽過! | You approached us! |
神人融洽长欢欣 | Peace on earth and mercy mild |
我们会融洽相处 | We'll get along fine. |
现在 我们谈谈毕业 | Now, let's talk about graduation. |
不如谈谈你的事业 | But let's talk about this business of yours. |
他和机器相处融洽 | He had a wonderful rapport. |
他現在在倫敦洽公 | He is in London on business now. |
伙伴关系洽谈会为合作伙伴建立联系和交流所得经验与最佳做法提供了重要场合 | The Partnerships Fair provided an important venue for networking among partners and for exchanging lessons learned and best practices. |
咱们谈谈你的事业吧 | Let's talk about our professions instead |
他到名古屋洽談業務 | He went to Nagoya on business. |
我們沒有和你們接洽. | We did not approach you. |
我們沒有和你們接洽. | We did not approach you. |
我们相处融洽 的确是 | You and I got along well. It's true. |
请允许我首先谈谈企业 | Let me start with business. |
国际在线消息 记者刘湃 18日 意大利驻华使馆经济商务处举办中国 意大利环保洽谈会 来自两国企业和科研机构人士就新形势下两国在可再生资源领域的合作广泛交换意见 达成积极共识 | CRI Online (Liu Pai) The Economic Commercial Section of the Embassy of the Republic of Italy in China held a Sino Italian Cooperation Program for Environmental Protection on the 18th. Participants from corporations and scientific research institutions of the two countries had an extensive exchange of views in respect of cooperation between the two countries as regards renewable resources under a new state of affairs, and reached a consensus. |
关于服务业 发展中国家将在未来的谈判中将旅游业 空中和海上运输和软件服务提到议程上 | As for services, developing countries would put tourism, air and maritime transportation and software services on the agenda of coming negotiations. |
在初步接触的20家跨国公司中 已有两家承诺参加该方案 目前正在与另外三家进行洽谈 | Out of the 20 TNCs that were initially contacted, two TNCs have already committed to the programme and discussions are ongoing with three more. |
我想跟我们谈谈产业的事 | I wanted to talk to both of you about the estate. |
我與我的弟弟相處融洽 | I get along with my younger brother. |
當你和我們第一次接洽 | When you first approached us... |
我和婆婆相處得十分融洽 | I'm getting along with my mother in law very well. |
订购或问询请洽该办公室 | Information for delegations |
你们问他理由也是洽当的 | Certainly it was not out of place for you to ask his reason! |
联合国可持续发展委员会2004年引入了 信息中心 和 伙伴关系洽谈会 自那以来取得了良好的成果 | The United Nations Sustainable Development Commission introduced the formats of the Learning Centre and Partnership Fair in 2004 and since then has achieved good results. |
书记官长随后应决定是否重新邀约或根据细则110.15直接洽谈采购合同 或是终止或暂停采购行动 | The Registrar shall then determine whether to undertake a new solicitation, or to directly negotiate a procurement contract pursuant to rule 110.15, or to terminate or suspend the procurement action. |
他和他所有的同学相处融洽 | He's getting along well with all of his classmates. |
他和他所有的同学相处融洽 | He is on goods terms with all of his classmates. |
大家相处融洽 经常互串门子 | We're all so very friendly, popping in and out of each other's houses. |
在这,每个学生 必须与材料接洽 | Here, every single student has to engage with the material. |
详情请洽Jibecke Jonsson女士 电话 212 963 6387 | For further information, please contact Ms. Jibecke Jonsson (tel. |
详情请洽Jibecke Jonsson女士 电话 212 963 6387 | For further information, please contact Ms. Jibecke Jonsson (tel. |
来自投资和融洽资的现金净额 | Net cash from investing and financing |
你想沒想起來, 當你和我們接洽 | As you remember it, when you approached us... |
相关搜索 : 业务洽谈 - 商务洽谈 - 在洽谈 - 洽谈中 - 洽谈室 - 我洽谈 - 是洽谈 - 洽谈会 - 洽谈室 - 洽谈室 - 是洽谈 - 洽谈区 - 洽谈商业条款 - 谈业务