Translation of "浪迹" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
一个男人离乡背井浪迹天涯 | A man leaves his own land and looks around for any reason, |
南美除了浪漫遗迹外还有什么 | What has South America got besides romantic ruins? |
绘制波浪形的蠕虫窜动轨迹 由 Tyler Pierce 编写 | Draws squiggly worm like paths. Written by Tyler Pierce 2001. |
你能想像她跟一个带着相机 没有积蓄的男人浪迹天涯吗 | Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank? |
浪费... 浪费... 浪费 | All you wanted was to love him... but he made it impossible, turning it into fear. |
浪子 浪子 浪子在哪? | Rip, Rip. Where is Rip? |
有人浪费时间 有人浪费空间 有人浪费能源 也有人浪费废弃物 | There's a waste of time there's a waste of space there's a waste of energy and there's a waste of waste. |
一個大浪接著一個大浪 | One big wave after the other. |
浪费求知欲 浪费社会信心 | It will lay waste to appetite. It will lay waste to social confidence. |
浪費青春 浪費終生的幸福 | Wasting all my days |
那就像一道浪 就像一道浪 | It's like a wave. Like a wave. |
你们不用浪费精力浪费资源 | You don't have to waste your energy or your resources. |
他们总是浪费材料 浪费时间 | That generally spoils everything and wastes a good deal of time. |
她浪费你的时间 她浪费了你 | She wasted your time. She wasted you. |
说到浪费 喝酒 抽烟都是浪费 | Drinking and smoking are a waste of time, too. |
霍尔特的球队在得分之前就已经有了领先的迹象 他们的进攻给流浪者带来了各种各样的问题 | Holt's team should have been ahead long before they scored, with their directness causing Rangers all manner of problems. |
波浪 | Wave |
波浪 | Waves |
浪人 | The Prowler |
浪子 | He's a rounder |
浪漫? | Romance? |
浪人 | TwoBit! |
浪费. | Waste! |
浪漫 | Romantic? It's stupid. |
当时一点都不浪漫 但洛伊却十分浪漫 | The setting wasn't romantic, but Lloyd was. |
海浪声 | Seashore |
新浪潮 | New Wave |
那大浪... ... | Those big waves... |
多浪漫 | Isn't it romantic? |
海浪3181 | Surf 3181. |
哦 浪子 | Oh, Rip. |
她很浪 | She's a wild one. |
好浪漫 | How romantic. |
流浪汉 | What singer? |
如果你拼命想浪费生命 浪费你自己的吧 | If your so hellbent on wasting your life, do it on your own! |
波浪水平 | Waves Hor. |
波浪垂直 | Waves Vert. |
好浪漫啊 | How romantic! |
会浪费掉 | It's going to waste. |
浪漫之梦 | You speak French? |
求你 浪子 | Please, Rip. |
浪费时间 | and drag you. Waste time. |
那是浪费 | It's a waste. |
不要浪费 | Well, let's not waste it. |
啥子浪费? | What waste? |