Translation of "滥诉" to English language:
Dictionary Chinese-English
滥诉 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
他否认滥用了申诉权 | He denies an abuse of the right of petition on his part. |
书记官 防止滥权上诉法院 | Registrar, Appellate Court for Prevention of Abuse of Authority. |
5.2 律师否认提出申诉是滥用权利 | 5.2 Counsel denies that the complaint constitutes an abuse of the right of submission. |
在对滥用武力进行调查后 很少提起起诉 | Investigations into these abuses have rarely resulted in prosecutions. |
7.4 委员会还指出 申诉不构成滥用提交来文权 申诉不与 公约 相抵触 | 7.4 The Committee also noted that the complaint did not constitute an abuse of the right to submit a communication and was not incompatible with the Convention. |
4.4 缔约国还争辩说 申诉人滥用了提交申诉的权利 认为申诉人没有正当理由要求委员会审议他的申诉 | 4.4 The State party also argues that the complaint discloses an abuse of the right of submission, disputing whether the complainant can be considered to have justifiable interest in having his complaint considered by the Committee. |
(b) 申诉不是滥用委员会的程序或显然是没有根据 | (b) That the complaint is not an abuse of the Committee's process or manifestly unfounded |
(c) 法院又注意到诉辩书状的附件过分泛滥和冗长的趋势 | (c) The Court has noticed an excessive tendency towards the proliferation and protraction of annexes to written pleadings. |
6.3 缔约国重申其有关提交人滥用申诉权指控时提出的论点 | 6.3 The State party reiterates its arguments in respect of the author's alleged abuse of his right of petition. |
23. 司法官员主动对警察滥权提出起诉的情况几乎绝无仅有,一般情况是,当受害者向法院提出控诉后才进行起诉 | 23. Prosecutions of police abuses continued to be rare and were almost never undertaken on the sole initiative of judicial officials. Typically, prosecutions were undertaken when victims complained to courts. |
这项判令的执行部分阐明如下 申诉人被告知 他不可滥用法庭程序 毫无根据地不断提出请诉 | The operative part of the Order stated as follows The petitioner was informed that he cannot abuse the process of Court and keep filing applications without any basis. |
此外,下一次报告应包括关于警察和保安部队人员因滥用权力而遭受申诉 起诉 定罪和判刑的统计数据 | Moreover, statistics on complaints filed, prosecutions, convictions and sentences of members of the police and security forces for abuse of power should be included in the next report. |
最后 它判处美国公司10000法国法郎作为滥用性诉讼的损害赔偿 认为买方的行为 quot 违反了 销售公约 第7条阐明的 并由诉讼原告的司法立场所加重的国际贸易上遵守诚信的原则 这是滥用诉讼的特点 quot | Finally, it ordered the United States company to pay damages amounting to 10,000 French francs for abuse of process, finding that the conduct of the buyer, contrary to the principle of good faith in international trade laid down in article 7 CISG, aggravated by the adoption of a judicial stand as plaintiff in the proceedings, constituted abuse of process . |
(f) 构成滥用提交来文权利或不符合 公约 规定的申诉( 任择议定书 第三条) | (f) Claims which constitute an abuse of the right to submit communications or which are incompatible with the provisions of the Covenant (Optional Protocol, art. 3) |
应当认为申诉人是滥用了提出申诉的权利 根据 公约 第22条第2款以及委员会议事规则第107条(b)项的规定这项申诉是不可受理的 | It should thus be regarded as an abuse of the right of submission and inadmissible pursuant to article 22, paragraph 2, of the Convention and rule 107 (b) of the Committee's rules of procedure. |
必须指出,没有收到关于受益于此项立法的人滥用或误用这套法律的投诉 | It should be pointed out that no accusations have been received that the benefits of the Act are being applied wrongly or too extensively. |
委员会认为 提交人没有说明这一指控为何不能在申诉的早期提出 并认为存在滥用处理该申诉应有程序的情况 | The Committee considered that the author had not demonstrated why this claim could not have been raised at an earlier stage of the pleadings and was of the view that it would be an abuse of process for it to be addressed. |
警察也知道对控诉会进行调查和有可能受到惩罚 为此滥用权力的事件减少 | Police officers also know that complaints are investigated and that there is a risk of punishment, which has brought down the number of incidents of abuse. |
但提交人并未说明司法机关采取的行动是任意的或者拒绝给她公道 因此缔约国认为 该申诉构成对申诉权的明显滥用 | But the author has not shown that the actions of the judicial bodies were arbitrary or denied her justice, and the State party considers that the complaint constitutes a clear abuse of the right to submit complaints. |
内政部长告诉她黑山共和国在过去两年中有48名警察因滥用职权而被解职 但其中20名警察通过上诉而被法院恢复职务 | The Minister informed her that 48 policemen had been dismissed on grounds of police abuse in the last two years in Montenegro, but that 20 were reinstated by the courts on appeal. |
缔约国认为这 quot 是一种旨在不必要地延长诉讼的策略,其方法无异于滥用呈文权 quot | The State party considers this quot to be a tactic designed to unnecessarily prolong the process in a manner which amounts to abuse of the right of submission quot . |
由于 刑事诉讼法 并没有规定时限 公诉人必须在此时限之内决定是否对事件展开正式司法调查 这项法律条款就有可能被滥用 | According to the complainant, this was in contravention of articles 192 (3), 195 and 196 (3) of the Criminal Procedure Code (CPC), which deals with police powers of arrest and detention. |
(b) 在调查和起诉非法滥用信息技术的国际案件时 有关各国家之间应协调开展执法合作 | (b) Law enforcement cooperation in the investigation and prosecution of international cases of criminal misuse of information technologies should be coordinated among all concerned States |
K. 滥杀滥伤苏丹难民以及从乌干达北部的 | K. Indiscriminate killings of Sudanese refugees and abductions from camps |
滥用职权 | Abuse of functions |
滥用药品 | Substance abuse |
滥用毒品 | Substance abuse |
滥用权力 | Abuse of authority |
陈腔滥调 | A dull cliché. |
该计划也包括酒精滥用 酒精滥用被该国当局确定为该国药物滥用主要类型之一 | The plan also covers alcohol abuse, which has been identified by the authorities as one of the major types of substance abuse in the country. |
这种装置每年滥杀滥伤了成千上万个柬埔寨人 | These devices kill or injure thousands of Cambodians each year in the most indiscriminate manner. |
侵占和滥用 | Misappropriation and misuse |
35. 首都警察当局说 近几年对警察滥用权力行为有更正常的报告制度 警察鼓励公民提出控诉 | 35. The Metropolitan Police authorities said that abuses by the police have been reported more regularly in recent years and that the police encouraged citizens to lodge complaints. |
在这些情况下,本申诉没有滥用程序 委员会并不认为,申诉 quot 不必要地拖延了 quot 司法程序,因为本来文中有争议的权利要求从未得到裁决 | In those circumstances, the present complaint does not amount to an abuse of process nor does the Committee consider that it quot unnecessarily prolongs quot the judicial process, as the claim at issue in the present communication has never been adjudicated. |
由此似可得出这样的结论 虽然报告阿片剂滥用的国家更多 但滥用流行率 最高滥用流行率为0.9 1.8 表明 在社会各阶层中 阿片剂的滥用并不象镇静剂等药品的滥用那样普遍 镇静剂的最高滥用流行率为5.5 25 | The conclusion may thus be drawn that even though more countries have reported abuse of opiates, the prevalence rates (the highest rates ranging from 0.9 to 1.8 per cent) indicate that opiate abuse is less prevalent among the general population than, for example, the abuse of sedatives where the highest prevalence rates range from 5.5 to 25 per cent. |
缔约国还说 一些针对普沃茨克区法院某些法官的指称是污蔑性的 构成了对诉讼权利的滥用行为 | It adds that the allegations with respect to certain judges of the Plock District Court are defamatory and constitute an abuse of the right of submission. |
92. 向法官申诉的权利是一项基本权利 它可有效地检查有无损害个人权利的滥用权力或干涉行为 | The right to have access to a judge is a fundamental right, which provides an effective check against any abuse or interference that is prejudicial to the rights of individuals. |
任何遭受酷刑或不人道待遇的人均可向司法当局申诉 如属政府官员滥用职守 还可要求国家赔偿 | Any person who had suffered torture or inhumane treatment could file a complaint with the judicial authorities and if it related to the scope of duty of a public official, demand compensation from the State. |
国王滥用权力 | The king abused his power. |
你可以滥用它 | You could abuse it. |
(9) 委员会关切地注意到 尤其由于腐败现象泛滥 公民诉诸于国内法庭和司法补救办法的实际途径有限 | (9) The Committee notes with concern that because of, inter alia, widespread corruption, the access of citizens to domestic courts and to judicial remedies is limited in practice. |
警察和保安部队人员应在不受任何法律限制情况下因滥用权力而受到起诉和民事诉讼 经修订的1994年 国家安全法 的规定不符合这项概念,应加以废除 | Members of the police and security forces should be subject to prosecution and civil suits for abuse of power without any legal restriction the provisions of the National Security Act 1994, as amended, are inconsistent with that concept and should be repealed. |
有滥杀滥伤作用或造成过度伤害或痛苦的某些常规武器 | Certain conventional weapons which have indiscriminate effects or cause excessive injury or suffering. |
如使用具有滥杀滥伤效果的武器 可以根据该条予以审判 | Using weapons which are indiscriminate in their effect will be able to be tried under this Article. |
13. 51个国家报告可卡因滥用情况 滥用人数估计为1,090万人 | 13. Cocaine abuse was reported by 51 countries and the number of abusers estimated at 10.9 million. |
相关搜索 : 滥用诉讼 - 滥 - 滥用 - 滥用 - 滥用 - 滥用 - 滥交 - 滥觞 - 泛滥 - 滥用 - 滥用 - 泛滥 - 泛滥 - 滥用