Translation of "现场勘查" to English language:
Dictionary Chinese-English
现场勘查 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
在进行作业前,将进行一次详细的现场勘查,以确定究竟需要什么 | Before the start of operations, a detailed site survey would be undertaken to establish exactly what is required. |
12. 界碑 立碑后 勘查 | As built survey of boundary markers |
至2015年3月8日沭阳县公安局勘查时 养殖场内只剩蛋鸡142只 | Until March 8, 2015 when Shuyang County Public Security Bureau conducted a survey, there were only 142 layers on the farm. |
4. 查勘主任已于2004年9月离开 现在需要重设这个职位 | The Chief Surveyor, having left the area in September 2004, will need to be re established there. |
到现场调查 | It's really not fair. |
第十四 条 国务院 煤炭 管理 部门 根据 全国 矿产 资源 勘查 规划 编制 全国 煤炭 资源 勘查 规划 | Article 14 The department in charge of the coal industry under the State Council shall, according to the national plan for exploring the mineral resources, work out the national plan for exploring the coal resources. |
现在出场的是查理 | Here Comes Charlie. |
该报告解释了项目的科学动机 并提供了技术设计 现场勘测报告和成本估计 | The report explained the scientific motivation for the project, and presented a technical design, a site survey report and a cost estimate. |
在审查中对以下各方面的项目进行了审议 西南大西洋碳氢化合物勘探 海洋生物资源勘探以及漂流冰山的发现和追踪 | In this sense, projects on the impact of the hydrocarbons exploration and exploitation on the marine living resources in the South West Atlantic and on detection and tracking of floating icebergs were considered. |
犯罪现场调查之气候篇 | CSI Climate. |
通过公 私协作开展的其他活动包括牧场改良 工业植树 集水区侵蚀控制和侵蚀查勘项目 | Other activities carried out through public private partnerships included rangeland improvement, industrial plantation, watershed erosion control and erosion mapping projects. |
各勘测队在这里什么都没发现 | No expedition ever found anything. |
利用遥感技术进行空间 航空和地面勘查 | Space, aerial and ground survey using remote sensing techniques. |
此外生物勘探是个新出现的问题 | In addition, biological prospecting is an emerging issue. |
此外 生物勘探是一个新出现的问题 | In addition, biological prospecting is an emerging issue. |
委员会的查勘人员从未能按照此 划界裁定 行事 | The Commission's surveyors were never able to act on this Demarcation Instruction. |
这种创新的办法包括在船上分析地球物理和地质勘探数据 最近对南非海外的钻石矿进行了首次勘查,利用从锥体贯入试验取得多次现场测量数据,初步判读与钻石矿和矿砂开采有关的海底沉积特性的数据 | Such innovations include on ship analysis of geophysical and geological survey data, recently carried out for the first time for diamond concessions offshore South Africa, and making provisional interpretation of seabed sediment characteristics relevant for diamonds and mineral sands mining from repeated in situ measurements obtained through cone penetrometer tests (CPT). |
现场访问是调查它们的唯一方法 | In situ visits were the only way to look into them. |
33. 利用卫星查勘数据和地理信息系统准确发现和确定可能或涉嫌的恐怖活动及其位置 | Utilize satellite mapping data and geographical information systems to accurately identify and locate possible or suspected terrorist activities. |
还有 如果从基因层面来看 60 的药物都是最早在雨林或是暗礁处 作为分子而被勘查 发现的 | Or for that matter, if you look at the genetic level, 60 percent of medicines were prospected, were found first as molecules in a rainforest or a reef. |
经黎巴嫩当局同意 增派爆炸物专家 弹道专家 脱氧核糖核酸(DNA)专家 犯罪现场检查专家 以便检查犯罪现场和现场取样 他们于3月6日到达 | Additional experts in explosives, ballistics, DNA and crime scene examination were brought in on 6 March, in agreement with the Lebanese authorities, to examine the crime scene and the samples collected from it. |
1994年 NASS完成了进行1994年勘查所使用的加利福尼亚地区框架 1995年勘查使用的纽约和南卡罗来纳地区框架 并开始着手制作堪萨斯地区框架 | In 1994, NASS completed a California area frame for conducting 1994 surveys, New York and South Carolina frames for survey use in 1995, and it initiated work on a KS frame. |
根据上文第11B段的规定雇用的承包商将负责勘查工作 | This survey work will be undertaken by contractors employed under paragraph 11 B, above. |
对非洲大陆其他地区的大麻种植没有作过类似的勘查 | Cannabis cultivation in other parts of the African continent has not been subjected to similar surveys. |
我们搜查了现场 拍摄了照片 采集了指纹 | A search was made, photographs were taken and the premises fingerprinted. |
IRS卫星的数据现已在该国的一些应用中发挥作用 如农作物面积和产量估测 干旱治理和评估 水灾绘图 土地使用和土地覆盖物扫描 荒地治理 洋 海资源勘查 城市规划 探矿 森林资源勘查和管理等 | Data from IRS satellites is being put to use for several applications in the country like agricultural crop acreage and yield estimation, drought management and assessment, flood mapping, landuse and land cover mapping, wasteland management, ocean marine resources survey, urban planning, mineral prospecting, forest resources survey and management. |
据称在爆炸现场搜查证据时 保安部队在爆炸现场周围发现属于该可疑车辆的备件逾21件 | The police allegedly discovered in excess of 21 parts of this suspect vehicle in and around the area of the explosion. |
(a) 管理局对现有多金属结核勘探合同的监督职能 | (a) The supervisory functions of the Authority with respect to existing contracts for exploration for polymetallic nodules |
这里是现处叶尼塞河 西伯利亚中部河流 的勘探队 | Yenisei, this is Octahedron. |
(f) 直到2005年3月6日 调查团还看到许多穿军装和便装的人在现场游荡 没有任何现场出入记录 从现场拿走或在现场置放物品 样品也没有人管 | (f) Up until 6 March 2005, the Mission observed that there were large numbers of uniformed personnel and persons in civilian attire wandering around the scene, and that there was no record of persons entering or leaving the scene and no control over removal or placing of items samples at the scene |
勘探区域 | Exploration area |
鉴于最近对多金属硫化物和富钴地壳的研究和勘查活动,已请管理局开始拟订有关勘探这些矿物的规则(见第34段) | In view of the recent research and survey activities carried out in relation to polymetallic sulphides and cobalt bearing crusts, the Authority has been requested to initiate the preparation of rules on exploration of these minerals (see para. 34). |
所有作勘测的测试场的场地边界都作了数字化处理并叠加在作了几何校正和核对的数据上 | The field boundaries of all the surveyed test sites were digitized and superimposed on the geometrically corrected and filtered data. |
27. 调查团在7天中 对爆炸现场进行了检查和分析 并进行了检测 | The Mission examined, analysed and carried out tests at the scene of the explosion over a seven day period. |
银行监察司的检查员对这家银行提供的服务进行定期现场检查 | Examiners from the Bank Supervision Division conduct regular on site examination to that particular bank offering the service. |
L. 生物勘探 | Biological prospecting |
C. 地质勘探 | C. Geo prospecting |
然而 一方面由于地质构造复杂 勘查工作要求实施海上深层钻探 另一方面由于海峡水流的异常动态给海上钻探造成困难 有关地质勘查问题很大 而且费用很高 | However, for reasons linked, on the one hand, to the geological complexity of the site study of which calls for drilling of deep boreholes in the seabed and, on the other hand, to the difficulties of such deep borehole drilling owing to the exceptional pattern of currents in the Strait, the geological investigations in question are highly difficult and burdensome. |
75. 山区的遥测对于勘查 管理和保护山区生态系统而言 潜力巨大 | Remote sensing of mountain areas has enormous potential for surveying, managing and protecting mountain ecosystems. |
一些指控十分严重 促使他几次赴现场进行调查 | The seriousness of some of the allegations compelled him to undertake several on site missions. |
(l) 合作查明伊拉克各地现存雷场 以便利对雷场进行标示和最后清理 | (l) To cooperate in the identification of minefields existing throughout Iraq with a view to facilitating their marking and eventual clearing |
(m) 合作查明伊拉克各地现存雷场 以便利对雷场进行标示和最后清理 | (m) To cooperate in the identification of the minefields existing throughout Iraq, with a view to facilitating their marking and eventual clearing |
(p) 合作查明伊拉克各地现存雷场 以便利对雷场进行标示和最后清理 | (p) To cooperate in the identification of the minefields existing throughout Iraq, with a view to facilitating their marking and eventual clearing |
(a) 关于区域内多金属硫化物或钴结壳的定位 勘查和评价数据 包括 | (a) Data on the location, survey and evaluation of the polymetallic sulphides or cobalt crusts in the areas, including |
因此 截至2002年底 研究的进展主要取决于另外进行重要的地质勘查 | The state of progress of the studies at the end of 2002, therefore, remained largely dependent upon additional large scale geological surveys. |
相关搜索 : 勘察现场 - 现场踏勘 - 现场勘测 - 现场勘测 - 现场踏勘 - 勘查 - 勘查 - 现场审查 - 现场检查 - 现场调查 - 现场审查 - 现场调查 - 现场调查 - 现场查看