Translation of "现金流收益率" to English language:


  Dictionary Chinese-English

现金流收益率 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

第五十四 条 企业 采用 未来 现金 流量 折 现 法 确定 金融 工具 公允 价值 的 应当 使用 合同 条款 和 特征 在 实质 上 相同 的 其他 金融 工具 的 市场 收益率 作为 折现率
Article 54Where an enterprise adopts the method of future cash flow capitalization to determine the fair value of a financial instrument, it shall use the market returns ratio of other financial instruments with essentially the same contractual stipulations and features as the rate of capitalization.
重估非欧元现金和银行账户金额的收益作为已实现收益处理
Gains arising from the revaluation of non euro cash and bank amounts are treated as realized
60. 在本两年期内,基金的房地产投资的业绩超过债券和现金,1997年3月31日终了年度的总收益率为8.6 ,1998年3月31日终了年度的总收益率为18.9
The Fund apos s real estate investments outperformed both bonds and cash during the biennium, with a total return of 8.6 per cent for the year ending 31 March 1997 and 18.9 per cent for the year ended 31 March 1998.
低实际利率意味着任何长期资产 如果年实际收益为100美金 那么在1984年按收益率7 计算的实际价值是1429美金 但同样的收益按今天仅2 的收益率计算 则其实际价值必须是5000美金 因而如此大幅度的长期利率下跌似乎意味着实际资产的价格膨胀 从而解释了我们现今所见的高价格
Low real long term rates mean that any long term asset that pays, say, 100 a year in real terms would have been worth a real 1,429 in 1984, when it yielded 7 , but would have to be worth a real 5,000 now, when it yields just 2 . A decline in long term rates of such magnitude would thus appear to imply massive price inflation for real assets, justifying the high prices we are in fact seeing.
第四十九 条 金融 资产 发生 减值 后 利息 收入 应当 按照 确定 减值 损失 时 对 未来 现金 流量 进行 折 现 采用 的 折现率 作为 利率 计算 确认
Article 49After an impairment of a financial asset, the interest incomes shall be recognized at the interest rate which is used as the capitalization rate in the capitalization of the future cash flow when the impairment related losses are determined.
原 实际 利率 是 初始 确认 该 金融 资产 时 计算 确定 的 实际 利率 对于 浮动 利率 贷款 应收 款项 或 持有 至 到期 投资 在 计算 未来 现金 流量 现 值 时 可 采用 合同 规定 的 现行 实际 利率 作为 折现率
With regard to the floating interest rate loans, accounts receivable, and the investments held until their maturity, the current actual interest rate as stipulated in the contract shall be adopted as the capitalization rate in the calculation of current value of the cash flow.
一 收取 该 金融 资产 现金 流量 的 合同 权利 终止
(1)Where the contractual rights for collecting the cash flow of the said financial asset are terminated or
quot (3) 一项应收款的转让具有转移收取应收款或以其他方式处理应收款时收到的现金的权利的效力 但现金可为可确定为应收款收益的现金
(3) An assignment of receivables is effective to transfer the rights to cash received upon collection or other disposition of receivables, provided that the cash may be identified as proceeds of the receivables.
63. 过去20年,基准的第一部分 即摩根斯坦利指数达到的总收益折算成年率为14.6 ,基金的全部股票的总收益折算成年率则为14.1 第二部分 即所罗门兄弟公司指数达到的总收益折算成年率为9.9 ,基金的全部债券的总收益折算成折率则为10.9
Over the past 20 years, the first component of the benchmark, the Morgan Stanley Capital International World Index, had achieved a total annualized return of 14.6 per cent compared to 14.1 per cent achieved by the Fund apos s total equities. The second component, the Salomon Brothers World Government Bond Index, had achieved a total annualized return of 9.9 per cent compared to a total annualized return of 10.9 per cent achieved by the Fund apos s bond portfolio.
为加强效益和效率 项目厅将采用净现值或内部收益率来确定投资的预期价值
For increased effectiveness and efficiency, UNOPS will use net present value or internal rate of return to determine the expected value of the investment.
(a) 收到任何现金和流通票据后 应尽快开具正式收据
(a) An official receipt shall be issued as soon as practicable for all cash and negotiable instruments received.
联委会注意到,保留现行的6.5 的利率,而不采用精算估值中使用的实际收益率假设,结果使基金获得了约为应计养恤金薪酬的1.23 的精算盈余 因此,降低利率将减少或消除基金所得的精算利益
It was noted that retention of the current interest rate of 6.5 per cent, in lieu of the real rate of return assumption used in actuarial valuations, resulted in an actuarial gain to the Fund of approximately 1.23 per cent of pensionable remuneration therefore, lowering the interest rate would reduce or eliminate that actuarial benefit to the Fund.
其次 低利率导致大量资金追逐极少数高收益机会 因此不难理解投资者转向了政府债券 从而进一步压低收益率 但这一局面不可能永远维持 如果资金流放缓 或者可以获得更高收益的资产 政府债券需求就有可能大幅下降 此时 主权债务利率就不得不上升以维持政府的借贷规模
Second, with low interest rates causing vast sums of money to chase so few opportunities for decent yields, it is understandable that investors have turned to government bonds, thereby driving down yields still further. But this situation cannot last forever if the flow of funds slows, or alternative, higher yielding assets become available, demand for government bonds could drop markedly.
quot (9) 对应收款的优先权包括对应收款托收或其他方式处置而得到的现金的优先权 条件是 该现金可辨明是应收款收益 quot
quot (9) Priority with regard to the receivables includes priority with regard to cash received upon collection or other disposition of the receivables, provided that the cash may be identified as proceeds of the receivables. quot
重估非美元现金和银行账户金额的收益作为已实现收益处理 但欧元现金和银行存款除外 这类收入也列入应付账款科目 直至以欧元支出的项目得以恢复购买力时为止
Gains arising from the revaluation of non dollar cash and bank amounts are treated as realized, with the exception of euro cash and bank deposits where such gains are also set aside in accounts payable, pending utilization in the restoration of purchasing power to projects with euro expenditures.
690万美元的收益包括 来自捐款的已实现净收益620万美元 在该年度期间和年底对现金 应收捐款 应收账款和应付账款的重新估价所产生的未实现净损失450万美元 以及从该年度期间按照交易日业务汇率结算的交易事项所产生的已实现收益520万美元
The gain of 6.9 million consists of a net realized gain of 6.2 million from contributions, a net unrealized loss of 4.5 million from the revaluation of cash, contributions receivable, accounts receivable and accounts payable during and at the end of the year, and a realized gain of 5.2 million from transactions that were settled during the year in accordance with the operational rates of exchange in effect at the date of the transaction.
65 000多名青年人从信贷基金获得了贷款 贷款收益率几乎为89
More than 65,000 young people have been given loans from the Credit Fund and the realization of loans is nearly 89 per cent.
假定实际收益率(百万美元)
Assumed rate of real return (Millions of United States dollars)
现金和定期存款重新估值所产生的收益视为已实现收益 但具体说来 基于审慎原则 对于工业发展基金和信托基金 任何因对欧元现金和定期存款重新估值而产生的任何收益也同样列入该科目(IDB.27 9 PBC.19 9和IDB.27 Dec.5号决定)
Gains arising from revaluation of cash and term deposits are considered realized, however specifically, for the Industrial Development Fund and trust funds, any gain arising from the revaluation of euro cash and term deposits are similarly set aside on the grounds of prudence (IDB.27 9 PBC.19 9 and decision IDB.27 Dec.5).
另一个准则就是债务现值与政府收益的280 比率(以及与政府收益与国内生产总值(国内总产值)的20 比率和出口与国内总产值的40 比率有关的其他条件)
An additional criterion is a ratio of present value of debt to government revenue of 280 per cent (together with additional conditions related to a ratio of government revenue to gross domestic product (GDP) of 20 per cent and a ratio of exports to GDP of 40 per cent).
短期 应收 款项 的 预计 未来 现金 流量 与 其 现 值 相差 很 小 的 在 确定 相关 减值 损失 时 可 不 对 其 预计 未来 现金 流量 进行 折 现
Where there is a very small gap between the predicted future cash flow of a short term account receivable item and the current value thereof, the predicted future cash flow is not required to be capitalized when determining the relevant impairment related losses.
只要这些国库券的收益率比欧洲央行的银行利率高 各银行就会发现以国库券的形式持有过剩的流动性有优势 那时意大利和西班牙就能以接近于欧洲央行存款利率的收益率为其债务重新融资了 目前强制性存款的利率为1 非强制性存款的利率要高25个基点
Banks would then find it advantageous to hold their surplus liquidity in the form of T bills as long as these bills yielded more than bank deposits held at the ECB. Italy and Spain would then be able to refinance their debt at close to the ECB s deposit rate, which is currently 1 on mandatory reserves and 25 basis points on excess reserve accounts.
174,307欧元的金额为经常预算活动已实现汇兑收益净额
The amount of 174,307 represents the net realized exchange gain from regular budget activities.
其中包括150万美元的汇率收益
This included 1.5 million in exchange rate gains.
所以它的内部收益率为60 能够取得双重效益
So you can double efficiency with a 60 percent internal rate of return.
由于方案执行的性质和儿童基金会现金流动的情况 在一般资源现金付款和现金收入之间可能会不时出现短期的不平衡
Owing to the nature of programme implementation and UNICEF cash flows, there may occur, from time to time, short term imbalances between general resources cash disbursements and cash receipts.
d 行政当局应当缩短各全国委员会向儿童基金会转移销售收入的时间间隔 以改善销售收益的回收率
(d) The Administration should establish a more frequent interval for the transfer of sales proceeds to UNICEF by the National Committees to improve the recovery rates of sales proceeds.
217. 为了在公约草案中强调收回收益的重要性 有人说 实际上受让人很少在收取应收款时收到现金
In order to emphasize the importance of covering proceeds in the draft Convention, it was stated that, in practice, an assignee rarely received cash upon collection of the receivable.
至于基金用来确定投资收益率的方法,则是根据外聘顾问的审查和建议
As to the method used by the Fund to determine the investment rate of return, it was based on reviews and recommendations made by outside consultants.
实际上是基于收入的 流动率计算
It's actually a measure of mobility based on income.
委员会认为,利息收入应该根据每一基金可供投资的现金余额予以分配,并记入现金流动报表内
The Board considers that interest income should be allocated based on cash balances available for investment in each fund as exhibited in the statement of cash flows.
长期美国国债的低利率还提振了其他高收益长期资产的需求 包括股票 农地 高收益公司债券 黄金和房地产 当利率上升时 这些资产的价格也会下跌
The low interest rate on long term Treasury bonds has also boosted demand for other long term assets that promise higher yields, including equities, farm land, high yield corporate bonds, gold, and real estate. When interest rates rise, the prices of those assets will fall as well.
21 债务回购涉及以剩余现金流量的净现值回购债权 净现值是按无风险率对现金流量进行折现后算得的 外加参考市场得出的共同国家风险差幅
21 Debt buy backs involve buying back the claims at the net present value of the remaining cash flows the net present value is calculated by discounting cash flows at risk free rate plus a market referenced common country risk spread.
11. 从认捐收得的现金按美元折算记入 折算按收款时联合国业务汇率计算
11. Cash received against pledges is recorded at the dollar equivalent calculated at the United Nations operational rate of exchange prevailing on the date of receipt.
在 投资的食用蛋白质收益 方面效率最低的捕鱼作业中 捕捞虾 金枪鱼和箭鱼的船只效率最低
Among the fisheries with the most inefficient edible protein return on investment, vessels targeting shrimp, tuna and swordfish are at the top of the list.
7 2004年年底收到付款还稍微改善了法庭的现金流动能力
The receipt of contributions at the end of 2004 also contributed to a slight improvement in the cash flow position of the tribunals.
中央政府采取的宽松的货币政策造成通货紧缩和大量流动资金 使市场利率达到很低的程度 投资者无法再享有固定收入市场以前所提供的较高收益
The disinflation and ample liquidity created by the accommodative monetary policy of central governments have driven the market interest rates down to the extent that the fixed income markets no longer offer the returns that investors have enjoyed in the past.
11. 循环信贷基金的任何现金节余都将作投资,收入和资本损益将在基金中作增减
11. Any cash balances in the Revolving Credit Fund would be invested and the income and capital gains or losses added to or substracted from the Fund.
(b) 收益的表现形式为货币 流通票据 所有权可转让凭证 或银行账户
(b) The proceeds take the form of money, negotiable instruments, negotiable documents of title or bank accounts
降低波动性和吸收多于流动性是有益的 但也有风险 监管者很容易过犹不及 削弱金融市场的价格发现功能 造成流动性不足的问题
Lowering volatility and sopping up excess liquidity can be beneficial, but there are risks here as well regulators can easily overshoot the mark, leaving financial markets with weakened capacity for price discovery and too little liquidity.
实际 利率 是 指 将 金融 资产 或 金融 负债 在 预期 存 续期 间或 适用 的 更 短 期间 内 的 未来 现金 流量 折 现 为 该 金融 资产 或 金融 负债 当前 账面 价值 所 使用 的 利率
The actual interest rate refers to the interest rate adopted to cash the future cash flow of a financial asset or financial liability within the predicted term of existence or within a shorter applicable term into the current carrying amount of the financial asset or financial liability.
表三 . 现金流动
Statement III. Cash flow
阻止量化宽松在欧元区起作用的另一个因素是债券收益率低迷 这一现象增加了退休基金的记录赤字 使得一些公司不愿投资 也更容易导致退休金缴费率的提高和退休金数量的限制 美国则允许用更宽松的贴现率假设计算养老金负债
Another factor impeding QE s impact in the eurozone is low bond yields, which, by increasing measured pension fund deficits, make some companies reluctant to invest and thus more likely to raise contribution rates and limit pension benefits. In the US, more generous assumptions regarding discount rates are used to calculate pension fund liabilities.
所有实现的和未实现的应收捐款损益计入年度方案基金 需用它来维持周转金和保证基金的情况除外
All realised and unrealised gains or losses on contributions receivable are accounted for under the Annual Programme Fund, unless required to maintain the Working Capital and Guarantee Fund.
基金持有的美国股票对总收益的贡献超过基金所有的其他资产等级,其总收益率在1997年3月31日终了年度和1998年3月31日终了年度分别为18.9 和45.5
The Fund apos s exposure to United States equities contributed more to the total return than did any other asset class held by the Fund, having provided total returns of 18.9 per cent and 45.5 per cent, respectively, for the years ending 31 March 1997 and 31 March 1998.

 

相关搜索 : 现金收益率 - 现金流收益 - 现金收益 - 现金收益 - 现金收益 - 现金收益 - 基金收益率 - 租金收益率 - 收到现金收益 - 总现金收益 - 现金回收率 - 现金流收入 - 收益率 - 收益率