Translation of "監管" to English language:


  Dictionary Chinese-English

  Examples (External sources, not reviewed)

監管航線上的船 航線上的船
We're giving you a 74.
所羅門 有 五百五十 督工 的 監管 工人
These were the chief officers who were over Solomon's work, five hundred fifty, who bore rule over the people who labored in the work.
所 羅 門 有 五 百 五 十 督 工 的 監 管 工 人
These were the chief officers who were over Solomon's work, five hundred fifty, who bore rule over the people who labored in the work.
所羅門 有 五百五十 督工 的 監管 工人
These were the chief of the officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, which bare rule over the people that wrought in the work.
所 羅 門 有 五 百 五 十 督 工 的 監 管 工 人
These were the chief of the officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, which bare rule over the people that wrought in the work.
所羅門 王 有 二百五十 督工 的 監管 工人
These were the chief officers of king Solomon, even two hundred fifty, who ruled over the people.
所 羅 門 王 有 二 百 五 十 督 工 的 監 管 工 人
These were the chief officers of king Solomon, even two hundred fifty, who ruled over the people.
所羅門 王 有 二百五十 督工 的 監管 工人
And these were the chief of king Solomon's officers, even two hundred and fifty, that bare rule over the people.
所 羅 門 王 有 二 百 五 十 督 工 的 監 管 工 人
And these were the chief of king Solomon's officers, even two hundred and fifty, that bare rule over the people.
此外 所羅門 用 三千三百 督工 的 監管 工人
besides Solomon's chief officers who were over the work, three thousand and three hundred, who bore rule over the people who labored in the work.
此 外 所 羅 門 用 三 千 三 百 督 工 的 監 管 工 人
besides Solomon's chief officers who were over the work, three thousand and three hundred, who bore rule over the people who labored in the work.
此外 所羅門 用 三千三百 督工 的 監管 工人
Beside the chief of Solomon's officers which were over the work, three thousand and three hundred, which ruled over the people that wrought in the work.
此 外 所 羅 門 用 三 千 三 百 督 工 的 監 管 工 人
Beside the chief of Solomon's officers which were over the work, three thousand and three hundred, which ruled over the people that wrought in the work.
波阿斯問監 管 收割 的 僕人 說 那 是 誰家 的 女子
Then Boaz said to his servant who was set over the reapers, Whose young lady is this?
波 阿 斯 問 監 管 收 割 的 僕 人 說 那 是 誰 家 的 女 子
Then Boaz said to his servant who was set over the reapers, Whose young lady is this?
波阿斯問監 管 收割 的 僕人 說 那 是 誰家 的 女子
Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this?
波 阿 斯 問 監 管 收 割 的 僕 人 說 那 是 誰 家 的 女 子
Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this?
佢同內閣負責監督同管理 150 間學校 7,000 名學生
And they actually monitor and supervise 150 schools for 7,000 children.
監製
Production Supervisor
是你的主的庫藏歸他們掌管呢 還是他們是那些庫藏的監督呢
Do they possess the treasures of your Lord? Or are they the treasurers?
是你的主的庫藏歸他們掌管呢 還是他們是那些庫藏的監督呢
Or do they have the treasures of your Lord, or are they the authority?
是你的主的庫藏歸他們掌管呢 還是他們是那些庫藏的監督呢
Or are thy Lord's treasuries in their keeping? Or are they the registrars?
是你的主的庫藏歸他們掌管呢 還是他們是那些庫藏的監督呢
Are with them the treasures of thy Lord! or are they the dispensers?
是你的主的庫藏歸他們掌管呢 還是他們是那些庫藏的監督呢
Or are with them the treasures of your Lord? Or are they the tyrants with the authority to do as they like?
是你的主的庫藏歸他們掌管呢 還是他們是那些庫藏的監督呢
Or do they possess the treasuries of your Lord? Or are they the controllers?
是你的主的庫藏歸他們掌管呢 還是他們是那些庫藏的監督呢
Or do they have your Lord's treasures in their keeping? Or have absolute authority over them?
是你的主的庫藏歸他們掌管呢 還是他們是那些庫藏的監督呢
Or do they own the treasures of thy Lord? Or have they been given charge (thereof)?
是你的主的庫藏歸他們掌管呢 還是他們是那些庫藏的監督呢
Do they possess the treasuries of your Lord? Or do they control them ?
是你的主的庫藏歸他們掌管呢 還是他們是那些庫藏的監督呢
Or, are the treasures of your Lord in their keeping? Or, are they the controllers?
是你的主的庫藏歸他們掌管呢 還是他們是那些庫藏的監督呢
Or have they the depositories containing the provision of your Lord? Or are they the controllers of them ?
是你的主的庫藏歸他們掌管呢 還是他們是那些庫藏的監督呢
Do they own the treasures of your Lord? Have they any authority over God?
是你的主的庫藏歸他們掌管呢 還是他們是那些庫藏的監督呢
Or have they the treasures of your Lord with them? Or have they been set in absolute authority?
是你的主的庫藏歸他們掌管呢 還是他們是那些庫藏的監督呢
Do they own the treasures of your Lord, or have they been given charge of them?
是你的主的庫藏歸他們掌管呢 還是他們是那些庫藏的監督呢
Or are the Treasures of thy Lord with them, or are they the managers (of affairs)?
佢同我差唔多大 喺圣昆廷州立監獄唧監友
He's about my age, and he's in San Quentin State Prison.
監管 收割 的 僕人 回答 說 是 那 摩押 女子 跟隨 拿 俄 米 從 摩押 地 回來的
The servant who was set over the reapers answered, It is the Moabite lady who came back with Naomi out of the country of Moab.
監 管 收 割 的 僕 人 回 答 說 是 那 摩 押 女 子 跟 隨 拿 俄 米 從 摩 押 地 回 來 的
The servant who was set over the reapers answered, It is the Moabite lady who came back with Naomi out of the country of Moab.
監管 收割 的 僕人 回答 說 是 那 摩押 女子 跟隨 拿 俄 米 從 摩押 地 回來的
And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab
監 管 收 割 的 僕 人 回 答 說 是 那 摩 押 女 子 跟 隨 拿 俄 米 從 摩 押 地 回 來 的
And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab
我進過監獄
I've been in prison.
好的,監獄長
Sure, Warden.
連監獄長都... .
And the governor of the prison, he...
但以理 對太監長 所派 管理 但以理 哈 拿 尼雅 米沙利 亞撒利雅 的 委辦說
Then Daniel said to the steward whom the prince of the eunuchs had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah
但 以 理 對 太 監 長 所 派 管 理 但 以 理 哈 拿 尼 雅 米 沙 利 亞 撒 利 雅 的 委 辦 說
Then Daniel said to the steward whom the prince of the eunuchs had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah
但以理 對太監長 所派 管理 但以理 哈 拿 尼雅 米沙利 亞撒利雅 的 委辦說
Then said Daniel to Melzar, whom the prince of the eunuchs had set over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah,