Translation of "直袖窿" to English language:
Dictionary Chinese-English
直袖窿 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
我都忘了那个窟窿的事 | I completely forgot about that wall. |
我从这个冰窟窿里扎进去 透过这个窟窿 我抬头看冰的底层 我感觉眼冒金星 头昏目眩 | I dropped down in this ice hole, just through that hole that you just saw, and I looked up under the underside of the ice, and I was dizzy I thought I had vertigo. |
直布罗陀反对党领袖博桑诺(A C.4 60 2) | J. J. Bossano, Leader of the Opposition, Gibraltar (A C.4 60 2) |
看着我的幸福崩溃 我将一直袖手旁观吗 | I'll sit here with idle hands, watching my happiness crumple? |
盜賊 黑夜 挖 窟窿 白日 躲藏 並不認識 光明 | In the dark they dig through houses. They shut themselves up in the daytime. They don't know the light. |
他 領 我 到 院門 口 我 觀看 見牆 上 有 個 窟窿 | He brought me to the door of the court and when I looked, behold, a hole in the wall. |
盜 賊 黑 夜 挖 窟 窿 白 日 躲 藏 並 不 認 識 光 明 | In the dark they dig through houses. They shut themselves up in the daytime. They don't know the light. |
他 領 我 到 院 門 口 我 觀 看 見 牆 上 有 個 窟 窿 | He brought me to the door of the court and when I looked, behold, a hole in the wall. |
盜賊 黑夜 挖 窟窿 白日 躲藏 並不認識 光明 | In the dark they dig through houses, which they had marked for themselves in the daytime they know not the light. |
他 領 我 到 院門 口 我 觀看 見牆 上 有 個 窟窿 | And he brought me to the door of the court and when I looked, behold a hole in the wall. |
盜 賊 黑 夜 挖 窟 窿 白 日 躲 藏 並 不 認 識 光 明 | In the dark they dig through houses, which they had marked for themselves in the daytime they know not the light. |
他 領 我 到 院 門 口 我 觀 看 見 牆 上 有 個 窟 窿 | And he brought me to the door of the court and when I looked, behold a hole in the wall. |
全都是纸板 窟窿 伪造品 都是用镜子完成的 | All cardboard, all hollow, all phony, all done with mirrors. |
趕緊走你 夥計 不然你的褲子就會多個窟窿了 | On your way, guy, or I'll poke a hole through that pant of yours. |
我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 | And We made the sky a well protected roof. Still they turn away from His signs! |
我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 | And We made the sky a well protected roof. Still they turn away from His signs! |
我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 | And We have made the sky a roof, protected and they turn away from its signs. |
我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 | And We have made the sky a roof, protected and they turn away from its signs. |
我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 | and We set up the heaven as a roof well protected yet still from Our signs they are turning away. |
我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 | and We set up the heaven as a roof well protected yet still from Our signs they are turning away. |
我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 | And We have made the heaven a roof, safe, and from the signs there of they are averters. |
我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 | And We have made the heaven a roof, safe, and from the signs there of they are averters. |
我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 | And We have made the heaven a roof, safe and well guarded. Yet they turn away from its signs (i.e. sun, moon, winds, clouds, etc.). |
我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 | And We have made the heaven a roof, safe and well guarded. Yet they turn away from its signs (i.e. sun, moon, winds, clouds, etc.). |
我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 | And We made the sky a protected ceiling yet they turn away from its wonders. |
我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 | And We made the sky a protected ceiling yet they turn away from its wonders. |
我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 | and We made the sky a secure canopy and yet they turn away from these Signs. |
我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 | and We made the sky a secure canopy and yet they turn away from these Signs. |
我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 | And we have made the sky a roof withheld (from them). Yet they turn away from its portents. |
我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 | And we have made the sky a roof withheld (from them). Yet they turn away from its portents. |
我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 | We made the sky a preserved roof and yet they are disregardful of its signs. |
我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 | We made the sky a preserved roof and yet they are disregardful of its signs. |
我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 | We established the heaven as a well protected roof, yet they still turn away from its signs. |
我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 | We established the heaven as a well protected roof, yet they still turn away from its signs. |
我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 | And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away. |
我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 | And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away. |
我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 | We made the sky above them as a well guarded ceiling, but they have neglected the evidence (of Our existence) therein. |
我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 | We made the sky above them as a well guarded ceiling, but they have neglected the evidence (of Our existence) therein. |
我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 | And We have made the heaven a guarded canopy and (yet) they turn aside from its signs. |
我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 | And We have made the heaven a guarded canopy and (yet) they turn aside from its signs. |
我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 | We have made the heaven a well secured canopy yet still they turn away from Our signs. |
我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 | We have made the heaven a well secured canopy yet still they turn away from Our signs. |
我把天造成安全的穹窿 而他们忽视其中的迹象 | And We have made the heavens as a canopy well guarded yet do they turn away from the Signs which these things (point to)! |
我把天造成安全的穹窿 而他們忽視其中的蹟象 | And We have made the heavens as a canopy well guarded yet do they turn away from the Signs which these things (point to)! |
狄扬 我手下告诉我你一直 在和这里的共产党领袖 穆桑见面 | Deong, my staff tells me that you've been seeing a lot of this... local Communist leader, Munsang. |
相关搜索 : 袖窿 - 袖口袖 - 袖 - 袖 - 穹窿兰佩 - 阴道穹窿 - 桶形穹窿 - 对照穹窿 - 袖口 - 袖口 - 领袖 - 袖子 - 长袖 - 半袖