Translation of "相对弱势" to English language:
Dictionary Chinese-English
相对弱势 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
13. 尽管安全局势相对稳定 但整体局势仍极为脆弱 | Despite this relative stability, the overall security situation remains very fragile. |
东帝汶的局势仍然相对平静和稳定 但是行动环境仍然脆弱 | Timor Leste has remained relatively calm and stable, but the operational environment remains fragile. |
弱势和强势 | The Powerlessness of the Powerful |
这些方案的服务对象是最弱势群体 大多数是停火线阿布哈兹一侧的弱势群体 | These programmes target the most vulnerable groups, mostly on the Abkhaz side of the ceasefire line. |
恐怖主义对穷人和弱势者伤害深重 | Terrorism wounds the poor and disadvantaged ever so much. |
局势还很脆弱 特别脆弱 | The situation is fragile utterly fragile. |
相反 局势仍然脆弱 基本上依赖人道主义援助来维持 | The situation remains fragile and largely dependent on the delivery of humanitarian assistance. |
资发基金相对优势 | UNCDF comparative advantage |
关于在调解中保护弱势一方利益问题 弱势和非弱势方之间的差别细微 这一事实证明妇女 或受教育程度低的人 是弱势一方的假定是错误的 | With regard to safeguarding the interests of the weaker party in the mediation, a nuanced picture emerged that disproved the assumption that the woman or the person with a lower level of education is the weaker party. |
脆弱的安全形势仍对稳定与发展构成威胁 | The fragile security situation still poses a threat to stability and development. |
B. 保护弱势群体 | Protecting the vulnerable |
八. 其他弱势群体 | Other vulnerable groups |
七 弱势社会群体 | VΙΙ. |
D. 接触弱势群体 | Access to vulnerable populations |
对基线情形进行压力测试 以考虑到弱势因素 | Stress testing is applied to baseline scenarios in order to take into account vulnerability factors. |
这将表明联合国系统对其最弱势成员的保证 | It would demonstrate the United Nations system's commitment to its most vulnerable members. |
它可查明与具体缓减对策相关的相对趋势 | It enables the identification of relative trends associated with specific mitigation policies. |
俄罗斯脆弱的势力 | Russia s Fragile Power |
B. 弱势人群. 29 31 6 | B. Vulnerable groups |
相对于汇钱公司 由于汇款人接受的金融教育不多 对国情不熟悉 而且市场带有寡头垄断性质 往往处于弱势 | Due to a low financial education and a lack of familiarity with the country, as well as to the oligopolistic nature of the market, consumers of remittances services are often in a weak position with regard to firms involved in remittances transfers. |
19. 然而对于很多弱势群体而言 仍然有严峻的挑战 | For many disadvantaged segments of the population, however, serious challenges remain. |
我们只是弱势的百姓 | We're just farmers. We're too weak. |
幸运的是 今年的流感病毒相对微弱 | Luckily, this year's flu was relatively mild. |
委员会敦促缔约国扩大对弱势儿童 包括 流动 人口等弱势人群以及西部贫困地区儿童的资助 如提供助学金等 | It further urges the State party to expand benefits such as scholarships for disadvantaged children, including those from vulnerable populations such as the floating population and from poor regions in western China. |
这方面存在很大的相对优势 | This is a major comparative advantage. |
资发基金的专长和相对优势 | The niche and comparative advantages of UNCDF |
综合方案 包括弱势儿童 | Comprehensive programme, including vulnerable children |
(d) 其他弱势群体和个人 | (b) Minorities |
2. 保护弱势人群的权利 | Protecting the rights of vulnerable populations |
因此 在政策领域将他们归入社会 特殊 类别或 弱势 类别是不能令人接受的 对一个特殊弱势群体的这种归类是错误的 | It is not therefore acceptable to regard them, in the field of policies, as a special or vulnerable social category, a characterization which erroneously points to a special, disadvantaged group. |
5. 委员会对于人权和国际人道主义法方面的形势 特别是与弱势群体有关的形势表示严重关切 | 5. |
5. 委员会对于人权和国际人道主义法方面的形势 特别是与弱势群体有关的形势表示严重关切 | The Commission expresses grave concern at the situation of human rights and international humanitarian law, in particular with regard to vulnerable groups. |
对社会发展 两性平等和人权的相互关联问题所做的综合对策 能够帮助世界上最贫困者和最弱势群体享有更多机会 | An integrated response to the interrelated problems of social development, gender equality and human rights had increased the chances for the world's poorest and most vulnerable people to join the ranks of those who enjoyed greater opportunities. |
29. 支助最弱势群体的规定 | Provisions to reach the most disadvantaged groups. |
10. 但是 局势仍然非常脆弱 | The situation, however, remained very fragile. |
各国可考虑制定加速程序 特别针对弱势群体 例如儿童 老人 弱者或残疾人 或者非公民 | States may consider establishing expedited procedures, especially for vulnerable groups such as children, the elderly, the infirm or disabled, or for non citizens. |
D. 后续进程中的优势和弱点 | Strengths and weaknesses in the follow up process |
欧元对美元大幅贬值 这是不可能的 因为美元目前也很弱势 | A sharp weakening of the euro towards parity with the US dollar, which is unlikely, as the US is weak, too. |
必须紧急制定立法 防止诊所和孤儿院对弱势人群进行虐待 | Legislation is urgently required to prevent abuse of vulnerable people in clinics and orphanages. |
其次 我们应该利用我们的相对优势 | Second, we should exploit our comparative strengths. |
弱势妇女组织是否有参与机会 | Did the most vulnerable groups of women have access to them? |
j 弱势群体的过渡性工作中心 | (j) Transitional work centres for vulnerable groups |
18 但是 上述情势依然十分脆弱 | The situation remained fragile, however. |
这一形势将给美国带来三大优势 这将赋予美国经济竞争力 特别是相对欧洲的竞争力 因为美国提取页岩气的成本更低 这还将减少美国对日益动荡的阿拉伯世界的风险暴露 最后 这还将增加美国主要战略竞争对手中国的相对弱势 后者正日益依赖中东的能源供给 | It would also reduce America s exposure to growing unrest in the Arab world. Finally, it would increase the relative vulnerability of America s main strategic rival, China, which is becoming increasingly dependent on Middle East energy supplies. |
秘书长的相关报告(A 59 436)指出了弱势群体包括妇女是这类措施的主要受害者 | The relevant report of the Secretary General (A 59 436) noted that the most vulnerable groups, including women, are among the primary victims of such measures. |
相关搜索 : 弱势对象 - 弱势 - 弱势 - 弱势 - 弱势 - 弱势 - 弱势 - 相对强弱 - 相对优势 - 相对优势 - 弱势者 - 弱势区 - 让弱势 - 最弱势