Translation of "稀缺性的影响" to English language:
Dictionary Chinese-English
稀缺性的影响 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
资金短缺的影响 | Impact of funding shortfalls |
稀缺的水的硬智慧 | Hard Wisdom for Scarce Water |
但缺乏连续性和培训可能影响到交付的成本效益和一致性 | But such a lack of continuity and training may put at risk the cost effectiveness and consistency of deliveries. |
它的影响是不可或缺的 | Its influence is indisputable. |
不像是很稀缺的样子 | It ain't as though there wasn't plenty of it. |
因此 这些形式的优缺点会影响到打击恐怖主义的有效性 | The weaknesses and strengths of these modalities thus have an impact on the effectiveness of combating terrorism. |
即使是现在,缺乏资料仍影响受影响居民的日常生活 | Even now, lack of information affects the everyday life of the affected population. |
清洁的饮用水十分稀缺 | Clean water is scarce. |
清洁的饮用水十分稀缺 | Clean water is scarce. |
你必须使用稀缺资源 | You need to use scarce resources. |
28. 由于试验场位于人口稀少的地区,放射性污染对就业的直接影响相对温和,而且主要限于农业 | 28. Because the test site was located in a sparsely populated area, the immediate effects of radioactive pollution on employment have been relatively modest and have largely been limited to agriculture. |
㈠ 圭亚那受到干旱的严重影响,其采金业受到用 水短缺的严重影响 | (i) Guyana was severely affected by drought, while its gold mining industry was severely affected by water shortages |
例如 从空缺系数的变化影响中无法另外反映出汇率变化的影响 | For example, the effect of changes in exchange rates cannot be shown separately from the effect of changes in vacancy factors. |
这是一种丰盛而不是稀缺 | It is abundance, as opposed to scarcity. |
不需要冷藏 不需要经常稀缺的水 | It doesn't need to be refrigerated, it doesn't need water, which is often lacking. |
新的决策手段的缺乏产生了同样的影响 | Lack of modern decision making tools have the same effects. |
发言者举了许多例子说明信息的缺乏如何影响了水和卫生提供的持续性 | Panellists cited many examples of how lack of information affected the sustainability of water and sanitation provision. |
其二 锐减的人口 意味着劳动力稀缺 | Number two a declining population means scarce labor. |
某些人口稀少地区存在的缺陷问题 | (a) The question of the shortcomings found in certain thinly populated areas. |
所以 总而言之 在各类视觉影像稀缺的时代 挂毯是一种难以置信的 有效的传播媒介 | So, all in all, in an age when the visual image of any kind was rare, tapestries were an incredibly potent form of propaganda. |
外部资金的短缺影响了发展中国家的发展 | The lack of such resources hampered the development of developing countries. |
由于执行当局在这些选举进程中的突出作用 缺乏透明度的情况 可影响到法官们的公正性并使他们容易遭受到不应有的影响 | Due to the prominent role of executive authorities in the selection procedure, the lack of transparency may affect the impartiality of judges and make them susceptible to undue influence. |
68. 排雷工作因缺乏资金受到很大影响 | The demining work itself is greatly hampered by a lack of funds. |
但它只针对个别的孩子 这种学校非常稀缺 | But it only treats a few kids, and so this isn't very scalable. |
然而 这并不是因为缺乏对这一现象及其对该分区域稳定造成的影响的严重性的认识 | However, that is not because of a lack of awareness of the gravity of the phenomenon and its repercussions on the stability of the subregion. |
渐渐地 到了20世纪末 稀缺性坐吃山空 我不是说数字技术 我是说模拟技术 | And slowly, slowly, at the end of the 20th century, that scarcity started to get eroded and I don't mean by digital technology I mean by analog technology. |
在现代社会社会中 时间是一种 最稀缺的资源 | Time is one of the scarcest resources in the modern world. |
资源的稀缺 导致女孩甚至在出世前就被抛弃 | Girls get aborted before they're even born when there are scarce resources. |
(d) 现行继承法的歧视性影响 | (d) The discriminatory impact of existing inheritance laws |
所以, 鉴于资源稀缺,应投资于这些战略性产业,因为这类产业能提供外部条件 | Considering the scarcity of resources, investments in these strategic industries are thus preferable because they provide externalities. |
如果混合物用一种不具有吸入毒性危险 而且预计不会影响其他组分或混合物的吸入毒性的物质稀释 那么新混合物可划为与原始混合物相同的类别 | This section describes the hazards of the substance or mixture and the appropriate warning information (signal word, hazard statement(s) and precautionary statement(s)) associated with those hazards. The section should include a brief summary conclusion of the data given as described in A4.2.4.3. |
这些职能因缺乏合适的监测和报告工具而受到影响 | These functions were hampered by a lack of appropriate monitoring and reporting tools. |
6. 缺乏能力特别影响到难民署从事以下工作的能力 | This lack of capacity affects in particular the Office's ability to |
第三章 性别和陈旧习俗的影响 | The first woman minister was appointed in 1987 under the second military regime. |
在证明项目影响方面的局限性 | Limitations in demonstrating the impact of projects |
他们还强调了 设备稀缺 尤其是铁路车辆和货物装卸设备奇缺的情况 | They also emphasized the problem of the scarcity of equipment, particularly railway rolling stock and cargo handling equipment. |
现在尤其需要这些保障措施,因为我们的生活缺乏稳定性,有人试图获得不适当的外部影响 | This is especially true now, when our life lacks stability and there are attempts at inappropriate outside influence. |
36. 许多受影响国家的政府提出的主要障碍是缺乏资源 | A major obstacle cited by many Governments of affected States is lack of resources. |
资源增加231 500美元反映出实施新的标准空缺率的影响 | The resource growth of 231,500 reflects the effect of the application of new standardized vacancy rates. |
同时 联合国的性别问题专家往往缺少地位 时间 资源和能力去影响决策和支援技术领域 | Moreover, gender experts within the United Nations often lacked the status, time, resources and capacity to influence decision making and support technical areas. |
他们认为资金短缺对妇女难民和儿童将有影响 | As regards the impact of shortfalls, concern was expressed with regard to their effect on refugee women and children. |
3.7.2.1 将第二句改为 考虑了对性功能和生育能力的影响和对发育的影响 | 3.7.2.1 In the second sentence, replace reproductive ability and capacity with sexual function and fertility and delete as separate issues . |
高出缺率 征聘冻结和推延以及资源普遍缺乏对一些方案产生了影响 | High vacancy rates, recruitment freezes and delays and the general lack of resources affected several programmes. |
如果这种心态被破坏的话... 那会产生一个破坏性的影响 而影响她的康复 | If that spirit is dampened... it would have a depressing effect and delay her recovery. |
报告还就外国直接投资对经济增长和减贫的影响或缺乏对经济增长和减贫的影响 提出了中肯的意见 | The report also made pertinent observations on the effects of FDI, or a lack of FDI, on economic growth and poverty reduction. |
相关搜索 : 稀缺性 - 缺乏的影响 - 缺乏的影响 - 稀缺 - 材料的稀缺性 - 商品的稀缺性 - 天然稀缺性 - 具有稀缺性 - 稀缺性溢价 - 稀缺性成本 - 时间稀缺性 - 产品稀缺性 - 资源稀缺性 - 稀缺性风险