Translation of "税务收购" to English language:


  Dictionary Chinese-English

税务收购 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

正在考虑普遍征收碳排放税 将出现从征收车辆购买税转向征收车辆使用税的趋势
General carbon taxes are under consideration, and a shift towards taxing the use rather than the purchase of cars is foreseen.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳税收和增值税
For example, the organizations are required to pay duty and value added tax when they purchase communication equipment.
曾任职务包括 外国投资税务司副司长 外国投资税务司所得税处处长 海洋石油税务管理局税收政策和税收征管处处长
Previous positions include Deputy Director General, Foreign Investment Taxation Department Chief, Income Tax Division, Foreign Investment Taxation Department and Chief, Tax Policy and Tax Administration Divisions, Offshore Oil Tax Administration.
(a) 处理非经常性税务事项 如在遗产税 资本交易税 房地产购置税方面
As a result of the work done, no breaches came to our attention.
在国内范围实行 在国际范围协调的军火购买税 这项税应对所有重型常规武器的购买交易征收
A domestically applied and internationally coordinated tax on arms purchases , levied on all heavy conventional weapons purchases
收入和资本典型税务公约
Model Tax Convention on Income and on
征收 报复 性 关税 的 货物 适用 国别 税率 期限 和 征收 办法 由 国务院 关税 税则 委员会 决定 并 公布
Measures governing goods subject to retaliatory customs duties, country or region of application, tariff rate, period, and method of levy shall be determined and published by the State Council Tariffs Commission.
尽管作出了很大努力 但在有关政府对用难民署资金所购货物和服务征收关税和捐税方面 仍有许多建议未得到执行
Despite substantial efforts however there are still a number of outstanding recommendations in relation to taxes and duties imposed by governments on goods and services procured from UNHCR funds.
通知并称 境外投资者通过股权转让 回购 清算等方式实际收回享受暂不征收预提所得税政策待遇的直接投资 在实际收取相应款项后7日内 按规定程序向税务部门申报补缴递延的税款
The notification also said that the overseas investors actually recovered the direct investment which enjoyed the policy treatment of temporary exemption from withholding income tax via equity transfer, repurchase and liquidation. The deferred tax should be reported and paid to the tax department according to stipulated procedures within 7 days after actually collecting relevant payments.
说明4. 采购服务的杂项收入
Note 4. Miscellaneous income from procurement services
这两种形式的地方管理当局的税收都十分可观 许多地区收取的税款高达数百万美元 其中部分收入用于采购武器和弹药
The amounts obtained by either form of local administration can be considerable, in many cases worth millions of United States dollars. Portions of the revenue are used for the procurement of arms and ammunition.
在许多发展中国家 税收总收入有三个主要来源 对商品和服务收取的国内税 销售税和消费税 直接税 主要对公司收取 以及最重要的对外贸易税 进口关税 但是 随着贸易自由化降低了关税 贸易税的比重有所降低 而其他收入源又不足以补偿贸易税收入的下降
In many developing countries, total tax revenue is derived from three main sources domestic taxes on goods and services (sales and excise taxes), direct taxes (primarily on corporations), and, most important, taxes on foreign trade (import duties). But, as trade liberalization has lowered tariffs and duties, the share of trade taxes has declined, while other sources have not compensated for falling trade revenue.
曾任职务包括 税收法律审查委员会主席 所得税司司长助理 金融事务司所得税处处长
Previous positions include head of the committee reviewing tax law Assistant to the Director, Income Tax Department and head of Income Tax Section, Financial Affairs Department.
税款 收入 无法收取的税金和税款抵减
Taxes, revenues, uncollectible taxes and tax credits
南欧可以大幅缩减税收及社会服务
Southern Europe could shrink its taxes and social services substantially
45. 经合组织强调金融机构自动报告信息给税务当局在以下两方面带来的惠益(a) 国内税收遵从和税收征管 (b) 与税收条约伙伴自动交换信息
OECD has emphasized the benefits to tax administrations of the automatic reporting of information by financial institutions for both (a) domestic tax compliance and tax administration and (b) the automatic exchange of information with tax treaty partners
1. 税收和关税
1. Taxation and customs
相反 在高收入国家 所得税 主要对个人收取 构成了税收收入的最大头 约占36 对商品和服务征收的国内税和社会保障费用只占四分之一略多 此外 贸易税的比重通常很低
By contrast, in high income countries, income taxes (primarily on individuals) comprise the largest proportion of tax revenue (roughly 36 ), while domestic taxes on goods and services and social security contributions each account for slightly more than one quarter. Moreover, the share of trade taxes is typically low.
在应对增加税收的艰巨任务时 政府通常考虑的是所得税 营业税和增值税 但也有其他税收 即政府已经对电力和化石燃料征收的税收 这种方式在大量增加财政收入的同时 不会对经济产生过多的负面影响
When governments think about the difficult task of raising taxes, they usually think about income tax, business taxes, and value added tax (VAT). But there are other taxes that can raise significant amounts of revenue with a much less negative impact on the economy.
政府必须实施一个包括至少能够在2000年实现税收目标的税务和非税务具体措施的财政提议
The Government is urged to implement a fiscal proposal which includes concrete tax and non tax measures to make it possible to meet the taxation target at least by 2002.
1998年 渥太华税收框架条件 规定 跨国界电子商务的消费税征收规则应当要求在消费发生地法域征税
The 1998 Ottawa Taxation Framework Conditions provide that rules for the consumption taxation of cross border electronic commerce should result in taxation in the jurisdiction where the consumption takes place.
领土不征收收入税 遗产税或资本收益税 也没有兑换控制
There are no income, estate or capital gains taxes.
财政和国家规划部首席预算分析师兼税务政策 税收处处长
Chief Budget Analyst and Head of Tax Policy Revenue Unit, Ministry of Finance and National Planning.
129. 几乎所有社会保险金和服务都是通过税收和关税筹措的
129. Almost all social security payments and services are financed through taxes and duties.
记者今天从国家税务总局了解到,截至今年6月底,各级税务机关已公布税收违法 黑名单 案件2470件
Today, a reporter learned from the State Administration of Taxation (SAT) that as of the end of June this year, the tax authorities at all levels have announced a total of 2,470 illegal blacklist cases.
负责税务工作的国家税务局在政府控制区继续扩大税基范围 通过各种机制努力增加国家收入
The Direction Générale des Impôts (DGI), the tax authority, has continued to try to widen the scope of the tax collection base through various schemes in Government controlled areas in an effort to increase State revenues.
应改革税收制度 更多地依赖收入累进税 调整财产税 采用合理的累进税收
The tax system should be reformed by increasing reliance on income progressive taxes, restructuring the property tax and introducing reasonably progressive taxes.
纳税 义务 人 未 按期 缴纳 税款 的 从 滞纳 税款 之 日 起 按 日 加收 滞纳 税款 万分之五 的 滞纳金
In cases where the taxpayers fail to pay the duties within the specified period of time, a late fee of 5 10,000 of the amount of duty which has failed to be paid will be charged on a daily basis, starting from the first day of delay.
这种采购服务费用作为杂项收入入帐
This procurement service fee is accounted for as miscellaneous income.
鼓励购买健康保险的最直接方式是将雇主购买保险开支从雇员应税所得中扣除 在美国和英国 这都是非常有效的购买私人保险的激励 税收优惠还可以扩大到个人购买健康保险行为 办法是在个人应税所得中扣除保险费
That has been a very effective incentive for the purchase of private insurance in the United States and Britain. Tax benefits could also be extended to individual purchases of health insurance by allowing individuals to deduct the premiums that they pay from their taxable incomes.
特雷莎 梅 (Theresa May) 将于今日宣布 外国买家在英国购买房产时将被征收更高的印花税 加收所得税费将用于帮助无家可归者
Foreign buyers are set to be charged a higher stamp duty rate when they buy property in the UK with the extra cash used to help the homeless, Theresa May will announce today.
税收
Tax revenue
还曾担任经济和税务协定委员会的成员和主席 税收豁免委员会的成员和主席 税务上诉委员会的成员
Also served as member and head of Economic and Taxation Agreement Committee, member and head of Tax Exemption Committee, and member of Tax Appeal Committee.
百慕大没有收入税,关税约占政府收益35 其他重要的收益来源是公司税 土地税和印刷税 就业税 医院税 车牌费 旅馆税 乘客离境税和烟草销售税
There is no income tax, and customs duties account for about 35 per cent of government revenues other significant revenue sources are company fees, land and stamp taxes, employment tax, a hospital levy, vehicle licence fees and taxes on hotel occupancy, passenger departures and cigarette sales.
纳税 义务 人 应当 自 收到 通知 之 日 起 3 个 月 内 办理 有关 退税 手续
The taxpayer shall handle the related tax refund formalities within 3 months, starting from the day of receiving the notice.
纳税 义务 人 应当 自 收到 通知 之 日 起 3 个 月 内 办理 有关 退税 手续
The taxpayer shall handle the related duty refunding formalities within three months upon receiving the notice.
这些公司通过收购在国外扩大业务范围
They have expanded overseas through acquisitions.
国务院 关税 税则 委员会 规定 按 货物 征税 的 进境 物品 按照 本 条例 第二 章 至 第四 章 的 规定 征收 关税
For imported articles for which the State Council Tariffs Commission specifies that duties, subject to goods, are applied, customs duties shall be levied in line with the provisions of Chapters two to four of this set of regulations.
曾任职务包括 所得税司司长 韩国国家税务法庭庭长 个人所得税司副司长 经合组织税收政策和征管中心税务条约 转移定价和金融交易处金融交易科科长
Previous positions include Director, Income Tax Division Director, Korean National Tax Tribunal Vice Director, Individual Income Tax Division and Principal Administrator of the Financial Transaction Unit, Tax Treaty, Transfer Pricing and Financial Transaction Division, Centre for Tax Policy and Administration, OECD.
AWBZ的资金来自国家税务部门所征收的缴款
third session) . 135
自从代顿协定签订以来首次启动了新的税收收入分配安排 关税收入及货物税和销售税大部分收入
For the first time since Dayton, new revenue distribution arrangements (customs revenues and most excise and sales tax revenues) have been launched.
商业税和入境税收入
Revenue from businesses and entry taxes
征收税收和拨款
Collection and grants Allocated non fiscal revenue
曾任职务包括 财政和国家规划部高级经济师 税收政策 财政和国家规划部高级税收分析师
Previous positions include principal economist (tax policy), Ministry of Finance and National Planning and senior revenue analyst, Ministry of Finance and National Planning.
33. 与采购服务有关的收入和支出的数额为
The income and expenditures relating to procurement services amounted to

 

相关搜索 : 收购征税 - 税务回收 - 税收债务 - 收购义务 - 收购债务 - 收购任务 - 收购服务 - 收购业务 - 收购任务 - 收购任务 - 收购业务 - 收购业务 - 收购服务 - 收购义务