Translation of "税务核查" to English language:
Dictionary Chinese-English
税务核查 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
关税和消费税局在政府控制区对货物内容实施实物核查 但无法在东部地区进行此种核查 | OFIDA conducts physical verifications of goods in the parts of the country controlled by the Government but is unable to do so in the eastern areas. |
曾任职务包括 税收法律审查委员会主席 所得税司司长助理 金融事务司所得税处处长 | Previous positions include head of the committee reviewing tax law Assistant to the Director, Income Tax Department and head of Income Tax Section, Financial Affairs Department. |
经合发组织理事会还核准了一项关于重新审查税则的新建议 以制止对给予外国公务员的贿赂款减税的做法 | The OECD Council also approved a new recommendation to re examine tax rules with the intention of disallowing the deductibility of bribes to foreign public officials. |
在核可该税法之后,应该规定在五年内暂停对税务制度进行任何改动 | After the tax code has been approved, a five year moratorium should be established on any changes at all to the tax system. |
金融机构的自动信息报告能够极大地帮助税务当局核实纳税人申报的信息 | Automatic reporting of information by financial institutions can be very useful to tax administrations for the verification of information reported by taxpayers. |
财政部税务和关税政策司国际税务处处长 | Head, Division of International Taxation, Department of Tax and Custom Duties Policy, Ministry of Finance. |
依照核查团和国际金融机构的估计,到年底时,净税额会不到9.5 | According to projections by the Mission and international financial agencies, the net tax burden by the end of the year will be below 9.5 per cent. |
纳税 义务 人 要求 一次性 缴纳 税款 的 纳税 义务 人 可以 选择 按照 本 条例 第二十一 条 的 规定 估定 完税 价格 或者 按照 海关 审查 确定 的 租金 总额 作为 完税 价格 | In cases where the taxpayer requests to pay the duties in one go he may choose to evaluate the customs value in line with the provisions of article 21 of this set of regulations, or take the total rental identified by the customs as the customs value. |
曾任职务包括 税务政策司国际税务关系主任 意大利银行协会税务部部长 财政部长的国际税务政策和金融税务问题顾问 | Previous positions include Director, International Tax Relations, Tax Policy Department Director, Tax Department, Italian Banking Association and Economic Adviser to the Minister of Finance for international tax policy and financial tax issues. |
此外 管制会定期查验全国法人登记册 CNPJ 和纳税人身份数据库 CPF 以便核查受到通缉的自然人或法人是否在巴西合法经营业务 | In addition, COAF regularly checks the national register of legal entities (CNPJ) and the taxpayer identification database (CPF) in order to verify if wanted natural or legal persons have legally operated in Brazil. |
国内税务局税务条约谈判主任 | Head of Tax Treaty Negotiations, Inland Revenue. |
国家税务总局国际税务司司长 | Director General, International Taxation Department, State Administration of Taxation. |
曾任职务包括 外国投资税务司副司长 外国投资税务司所得税处处长 海洋石油税务管理局税收政策和税收征管处处长 | Previous positions include Deputy Director General, Foreign Investment Taxation Department Chief, Income Tax Division, Foreign Investment Taxation Department and Chief, Tax Policy and Tax Administration Divisions, Offshore Oil Tax Administration. |
海关 应当 自 受理 退税 申请 之 日 起 30日 内 查实 并 通知 纳税 义务 人 办理 退还 手续 | The customs shall verify and notify the taxpayer to handle the return formalities within 30 days upon accepting the application for return of tax. |
海关 应当 自 受理 退税 申请 之 日 起 30日 内 查实 并 通知 纳税 义务 人 办理 退还 手续 | The customs shall verify and notify the taxpayer to handle the formalities related to the refunding of the overpaid part within 30 days upon accepting the application for duty refund. |
一 清查 财产 核实 债务 委托 会计师 事务所 审计 | (1) to uncover the properties, verify the debts and entrust an accounting firm to audit |
在这方面 公司责任中可以包括 例如 与东道国税务机关进行合作并在必要时为税检提供适当的会计资料和税务调整核对记录(贸发会议2003) | example, encompass cooperation with the tax authorities of host countries and the provision of appropriate accounting data and tax reconciliation records for tax inspections when required (UNCTAD 2003). |
审议了秘书长在其关于核查团的报告中提出延长核查团任务期限的建议, | Having considered the recommendations of the Secretary General regarding the renewal of the mandate of the Mission contained in his report on the Mission,A 51 695 S 1996 998 see Official Records of the Security Council, Fifty first Year, Supplement for October, November and December 1996, document S 1996 998. |
核查团并没有明确规定的人权任务 | The mission did not have an explicit human rights mandate. |
至于子女津贴是否更为有利将由税务办事处依照其职权在评估所得税时予以审查 | Whether child benefits are more favourable is examined by the tax office ex officio in the course of the income tax assessment. |
49. 经合组织正在审查电子商务与税收问题之间的关系 | The OECD is also examining the relationship of electronic commerce to questions of taxation. |
国家税务总局上海市税务局个人所得税处负责人兰敏表示 | Lan Min, the head of Personal Income Tax Division of Shanghai Tax Bureau of the State Administration of Taxation, said. |
(d) 就(a)项提及的各种税参加税务审计并评估税务审计的结果 | As a result of the work done, no significant matter came to our attention. |
税务制度 | Taxation system |
你的税务... | And your taxes'? |
他们分别是 情报科 负责追查偷税漏税 | These are the Intelligence Unit, which tracks income tax violators |
29. 报表十九开列联危核查团的财务结算 | 29. Statement XIX presents the financial results of MINUGUA. |
关于危地马拉,由于联合国危地马拉核查团(联危核查团)的任务规定扩大,包括核查所有和平协议,该司的活动数目有所增加 | With regard to Guatemala, the Division experienced an increase in the number of activities resulting from the expansion of the mandate of the United Nations Verification Mission in Guatemala (MINUGUA) to cover the verification of all peace accords. |
因此,咨询委员会建议核可净额6 180万美元,供联危核查团,加上一定比例的款额作为工作人员薪金税 | Accordingly, the Advisory Committee had recommended the approval of 61.8 million net for MINUGUA, plus a proportionate amount for staff assessment. |
大藏省国税厅国际税务部部长 | Director, International Tax Policy Division, Tax Bureau, Ministry of Finance. |
审议了秘书长在关于核查团的报告中所述关于重组核查团使它能够完成新任务并延长任务期限的各项建议, | Having considered the recommendations of the Secretary General regarding the restructuring of the Mission to enable it to fulfil its new responsibilities and the renewal of its mandate, as contained in his report on the Mission,A 51 828. |
联危核查团核查了双语教育的逐步扩大 以及说土著语言的人愈来愈多获得司法服务 | MINUGUA verified gradual expansion in bilingual education and in the accessibility of the justice sector to those speaking indigenous languages. |
大会应掌管财务政策,审查并核准决算表 预算和财务条例 | It shall control financial policy, and shall examine and approve the statement of accounts, the budget and the financial rules. |
这项税务制度不按纳税人的家庭情况降低税率 | In this system of this taxation there are no reduced rates based on the family situation of the taxpayer. |
曾任职务包括 地区分局局长 税务信息局信息技术主任 国家税务法庭执行秘书 雅加达区税务局主任 | Previous position include Regional Director, Regional Directorate Director for Information Technology, Directorate of Tax Information Executive Secretary, National Tax Court and head of district, District Tax Office, Jakarta. |
16. 根据和平协定 联危核查团被授权履行四项基本职能 核查 技术援助 斡旋和新闻 5 本节概述核查团在这些不同任务领域的工作 | MINUGUA was empowered under the peace accords with four essential functions verification, technical assistance, good offices and public information.5 This section provides a brief synopsis of the work of the Mission in these different areas of the mandate. |
原子能机构安全与核查任务仍然是该机构任务的重要支柱 | The safety and verification aspects of the IAEA mandate remain important pillars of the Agency's mandate. |
税务局助理局长兼直接税 税法解释和国际司司长 | Assistant Secretary, Head of the Direct Taxes, Interpretation and International Division, Office of the Revenue Commissioners. |
I. 核查和核证 | Verification and certification |
国际税务合作 | Action taken by the Council |
曾任职务包括 Sycip Gorres Velayo公司高级顾问 Sycip Gorres Velayo公司主管税务问题的合伙人兼税务部主任 菲律宾大学法学院税务学教授 雅典耀大学法学院税务学教授 | Previous positions include Senior adviser at Sycip Gorres Velayo and Company tax partner and head of Tax Division at Sycip Gorres Velayo and Company Professor of Taxation, University of the Philippines College of Law and Professor of Taxation, Ateneo de Manila College of Law. |
4. 审核委员会除了审核帐目和财务事项之外,还按照 联合国财务条例 第12.5条进行了审查 | In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under financial regulation 12.5. |
财政部国际税务法律顾问办公室副国际税务法律顾问 | Deputy International Tax Counsel, Office of International Tax Counsel, Department of the Treasury. |
10. 请经济及社会理事会下一届实质性会议在审查税务事项国际合作特设专家组的报告时考虑到国际税务合作的体制框架 | 10. Requests the Economic and Social Council, in its examination of the report of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters at its next substantive session to give consideration to the institutional framework for international cooperation in tax matters |
8. 敦促各国酌情通过或审查责成公务员公布财产 债务和所得税申报书副本的措施 | States are urged to adopt or review, as appropriate, measures that oblige public officials to disclose assets, liabilities and copies of their income tax returns. |
相关搜索 : 税务复核 - 税务查询 - 税务调查 - 税务审查 - 税务稽查 - 税务检查 - 税务调查 - 税务调查 - 税务检查 - 税务检查 - 税务调查 - 税务调查 - 税务查询 - 税务调查