Translation of "税收措施" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
某些具体措施 如税收情况交流措施似乎未得到普遍支持 | Some specific measures, such as exchange of tax information, do not appear to command universal support. |
为此可以采取的措施既包括改进税收 也包括减少逃税 | It can be achieved both through an improvement in tax collection and a reduction in tax evasion. |
政府必须实施一个包括至少能够在2000年实现税收目标的税务和非税务具体措施的财政提议 | The Government is urged to implement a fiscal proposal which includes concrete tax and non tax measures to make it possible to meet the taxation target at least by 2002. |
为此,兹重申吁请政府按照这项承诺,在短期内采取税收措施,以保证持续地和平等地增加国家收入,和采取可以建立新的国家税收制度的措施 | Accordingly, the Government is again urged to take steps in the short term, in accordance with this pledge, to implement tax measures that will ensure a sustained increase in State resources on the basis of equity, and measures to forge a new fiscal culture in the country. |
政府决定在6月对小汽车征收累进进口税以增加收入 税额为20 至200 不等 其他措施正在考虑之中 | The Government decided in June to establish progressive import taxes on cars, with rates varying from 20 to 200 per cent, in a bid to raise more revenues other measures are under consideration. |
有几份报告解释了如何使用税收措施鼓励可持续森林管理 | Explained in a number of reports is how taxation measures are used to encourage sustainable forest management. |
42. 在财政措施中 减少税收和对选定领域 例如风险资本融资给予税务减免特别重要 | Among fiscal measures, the reduction of taxes and the granting of tax breaks in selected areas such as venture capital financing were of particular importance. |
2900 准关税措施(未另说明) | 3190 Administrative pricing n.e.s. |
尽管联合国对木材和钻石采取制裁措施 利比里亚全国过渡政府实际上将通过关税 海事收费 所得税和公司税得到近90 的收入 | While United Nations sanctions on timber and diamonds are in effect, the National Transitional Government of Liberia expects to collect nearly 90 per cent of its revenues through customs duties, maritime collections income tax and corporate tax. |
就其他缔约方而言 CO2份额的增加是税收和能效措施产生的结果 | For the other Parties, the increasing CO2 share reflects taxation and energy efficiency measures. |
12. 政府正在采取紧急措施,向当地商行征收税项,以减低领土赤字 | 12. The Government is taking stringent measures aimed at collecting taxes due from local businesses in order to alleviate the Territory s deficit. |
纳税 义务 人 不 能 提供 担保 的 海关 可以 按照 海关 法 第六十一 条 的 规定 采取 税收 保全 措施 | In cases where the taxpayers are not able to provide guarantee, the customs may, in line with the provisions of article 61 of the Customs Law, adopt duty safeguard measures. |
主要原因在于德国总理默克尔最近宣布的几项 改革 措施 也就是提高增值税 提高医疗使用者收费及作为所谓的企业税收改革的一部分的征收利息税 这些措施将肯定会大幅降低德国经济增长 或许在2007年将会得到集中体现 | The key reason is that several recent reforms announced by German Chancellor Angela Merkel raising the value added tax, increasing user charges for healthcare, and taxing interest payments as a part of so called corporate tax reform promise to reduce German economic growth, perhaps significantly, in 2007. |
税务政策及其它立法措施始终不断地注重削减财富幅度和高收入额 | Tax policy, along with other legislative measures, have been increasingly focused on reducing wealth and higher incomes. |
它可与拥有各类与贸易有关专题(例如 关税表 准关税措施 非关税措施 进口统计等)藏书的专业资料馆媲美 a | It can be compared to a specialized library with books on trade related topics (i.e. tariff schedules para tariff measures non tariff measures import statistics).a The global aim of TRAINS is to increase transparency in international trading conditions. |
可对行业普遍征税和收费 例如通过床位或者进出口税 对燃料等具体商品 对排放等产出 或对进入国家公园等形式的使用娱乐设施征税收费 财政奖励措施和协定 | Taxes and charges can be applied generally on the sector, such as through a bed tax or entry and exit taxes, on specific commodities such as fuel, on outputs such as discharges, or on use of amenities such as admission to national parks Financial incentives and agreements Enterprises can be given an incentive to adopt sounder practices by attaching specific conditions to the offering of loans and grants, the granting of concessions to operate or the creation of public private partnerships. |
关税和消费税局虽然采取了加强其能力的措施 但由于安保困难不能采取任何强制措施 | Notwithstanding the steps that have been taken to strengthen OFIDA's capabilities, the agency cannot force any changes owing to the precarious security situation. |
129. 几乎所有社会保险金和服务都是通过税收和关税筹措的 | 129. Almost all social security payments and services are financed through taxes and duties. |
这是采用这一措施的国家中最全面地覆盖各排放源的税则 然而 其税率可能低于上述某些国家的征收额 | It has the most complete coverage of sources among those countries applying such an instrument, while the rate is lower than in some of them. |
政策选择包括税收优惠 研究与开发资金 经济发展机构 联网和合资企业优惠措施 | Policy options include tax incentives, R D funds, economic development agencies, incentives for networking and joint ventures. |
在撒哈拉以南非洲的农业结构中 采用隐含税收措施来提取农民的一部分附加值 | In sub Saharan agrarian structures, implicit tax measures were used to extract part of the value added by farmers. |
原来施行营业税的服务业领域已统一征收增值税 实质上全面取消了实施六十多年的营业税 | the service fields previously having a business tax have uniformly levied value added taxes. The business tax that has been implemented for more than 60 years has been virtually eliminated, |
相反 罗姆尼将把美国公司税率 为经合组织国家的最高水平 降至25 并将对美国跨国公司的税基从全世界改为地方 以增加税收竞争力 他还将把个人税率降低20 并通过限制税收减免 特别是高端人群的税收减免 该措施可以筹集相当于充分就业水平GDP的18.5 的税收 略高于历史平均水平 冲抵收入的下降 | By contrast, Romney would reduce America s corporate tax rate (the highest in the OECD) to 25 and tax American multinationals on a territorial, rather than a worldwide, basis in order to increase their tax competitiveness. He would also lower personal tax rates by 20 , and make up lost revenue by limiting tax deductions and credits, particularly at the upper end, thereby raising about 18.5 of GDP, just above the historical average, at full employment. |
吸收汇和吸收库的政策和措施 | III. POLICIES AND MEASURES TO LIMIT ANTHROPOGENIC EMISSIONS |
这些问题包括准则和政策的协调 合同的执行 税收和其他鼓励措施 在转移定价方面监测公司行为 避税及其他等 | This could cover issues concerning harmonization of codes and policies, contract enforcement, tax and other incentives, monitoring of corporate practice with respect to transfer pricing, tax avoidance, and the like. |
日本的所谓 公司税特别措施 即在特殊时期降低或免除某些税收的特别条款 也是日本经济出现产出缺口的原因之一 这些措施不但扭曲了资源配置 还往往导致企业与寻求在退休后进入私人部门的政府官员的冲突 取消这些措施极有利于增加公司税收入 并且不会拖累增长 | Japan s so called special measures for corporate tax ad hoc provisions that reduce or waive certain taxes for firms at particular times have also contributed to sustaining the economy s output gap. These measures not only distort resource allocation they also often lead to collusion between businesses and government officials seeking opportunities to enter the private sector upon retirement. |
各国政府可以在这方面予以帮助 通过税收措施或通过对应出资来提供适当的鼓励 | Governments could help in this regard, by creating the appropriate incentives, either through tax measures or matching funds. |
税款 收入 无法收取的税金和税款抵减 | Taxes, revenues, uncollectible taxes and tax credits |
为了帮助父母兼顾就业与照管子女义务 采取了一项特殊的税款抵减措施 从2004年起 收入较低的配偶将有资格享受这一措施 | To help parents combine employment and childcare, a special tax credit was introduced as from 2004, the partner earning less will be eligible for it. |
现行的儿童照管征税措施将纳入 托儿法 | The existing tax measures for childcare will be incorporated into the Childcare Act. |
所有这些都不容易 也不可能很快见效 其中一些还要求较多的资源投入 消除低效支出 特别是低效的税收补贴 能够为这些措施筹集一些资金 但归根结底还需要更多的税收 富人阶层当然付得起更高的税收 但如果政府对富人增税 就应该将着眼点放在改善所有人的机会上 而不是将增税视为对假想责任人的惩罚措施 | While eliminating inefficient spending, especially inefficient tax subsidies, can generate some of these funds, more tax revenues may be needed. The rich can certainly afford to pay more, but if governments increase taxes on the wealthy, they should do it with the aim of improving opportunities for all, rather than as a punitive measure to rectify an imagined wrong. |
返回的障碍包括对返回者及其财产的侵犯行为 以及非法要求签证和税收等行政措施 | Obstacles to return have included both acts of violence against returnees and their properties, as well as administrative measures such as illegal demands for visas and taxes. |
1. 税收和关税 | 1. Taxation and customs |
应该仅仅为那些需要的人保留减免税措施 | They should be left only for those who really need them. |
领土不征收收入税 遗产税或资本收益税 也没有兑换控制 | There are no income, estate or capital gains taxes. |
还有人表示关切 纺织品配额可能被反倾销措施和其他非关税壁垒措施取代 | Concern was also expressed that textile quotas may be replaced by anti dumping measures and other NTB measures. |
据报道她在国会上一届会议期间提交给国会赋税小组委员会和参议院金融委员会的一项提案 要求修改国内税收法第956条以及主要是恢复在联邦政府决定消除大多数免税措施前的税收法第936条 | Reportedly, during the previous congressional session, she had submitted to the Ways and Means Subcommittee of Congress and the Finance Committee of the Senate a proposal that would amend section 956 of the Internal Revenue Code and, essentially, recreate section 936 as it was before the Federal Government decided to eliminate most of the tax exemptions. |
已实行了一些促进利用再生能源的措施 其中包括对最初投资补贴30 在某种程度上其资金来源于碳化物和能源税的税收 | A number of measures to promote the use of renewable energy are in place, including subsidies of up to 30 per cent on initial investments, funded, to some extent, by revenues from carbon and energy taxes. |
应改革税收制度 更多地依赖收入累进税 调整财产税 采用合理的累进税收 | The tax system should be reformed by increasing reliance on income progressive taxes, restructuring the property tax and introducing reasonably progressive taxes. |
最初采取的措施可能是以行政手段固定价格和自愿限制出口产品最低价格水平 或调查价格 继而采取以下调整机制 暂停发放进口许可证 征收差价税 反倾销措施或反补贴税 | The measures initially adopted can be administrative fixing of prices and voluntary restriction of the minimum price level of exports or investigation of prices to subsequently arrive at one of the following adjustment mechanisms suspension of import licences, application of variable charges, antidumping measures or countervailing duties. |
据预测 增加税收 是2000年瑞典占政策和措施产生的CO2排放量减少的95 的原因 但它们在联合王国只占政策和措施所产生的CO2排放量减少的10 | Increased taxes are projected to be responsible for 95 per cent of the CO2 emission reductions produced by policies and measures in Sweden in 2000, but they only account for 10 per cent of the CO2 emission reductions produced by policies and measures in the United Kingdom. |
税收 | Tax revenue |
百慕大没有收入税,关税约占政府收益35 其他重要的收益来源是公司税 土地税和印刷税 就业税 医院税 车牌费 旅馆税 乘客离境税和烟草销售税 | There is no income tax, and customs duties account for about 35 per cent of government revenues other significant revenue sources are company fees, land and stamp taxes, employment tax, a hospital levy, vehicle licence fees and taxes on hotel occupancy, passenger departures and cigarette sales. |
2004年 该委员会撰写了 残疾人税收措施 报告 联邦政府于2005年承诺落实报告中的几乎所有建议 | In 2004, this Committee produced the report Tax Measures for Persons with Disabilities, and in 2005, the federal government committed to act on virtually all of the report's recommendations. |
这些措施包括为马来西亚海外投资公司汇回国内的收入给予税收减免 提供投资保证和向海外派出投资促进工作团 | These instruments include tax exemption on income remitted into the country by Malaysian companies investing overseas, the provision of investment guarantees and investment promotion missions abroad. |
相关搜索 : 税措施 - 税收筹划措施 - 税收惩罚措施 - 避税措施 - 避税措施 - 关税措施 - 收入措施 - 措施收集 - 收购措施 - 收集措施 - 非关税措施 - 保障措施税 - 反避税措施