Translation of "空气出口阀" to English language:
Dictionary Chinese-English
空气出口阀 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
气缸阀磨机 | Cylinder head valve grinder |
独有的冷流呼气阀 可高效排出面罩内部湿热呼气 让用户呼吸更为畅快 | Its unique cool flow valve can efficiently discharge hot and damp exhaled breath from inside the respirator, allowing easier breathing for users. |
医生请她坐下 给她测了呼气流量率峰值 实际上是她的呼气率 或者说是她一口气所呼出的空气量 | And the doctor has her sit down, and he takes her peak expiratory flow rate which is essentially her exhalation rate, or the amount of air that she can breathe out in one breath. |
罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀的1毫米开口或者一个真正的降压阀 其直径用排气孔面积对容器体积之比估算 | The top of the tank is provided with either a 1 mm opening which simulates the pressure relief valve (PRV) of the IBC or tank or a real PRV of a diameter which is scaled using the vent area to vessel volume ratio. |
在给气罐充气时他旋错了阀门 在他的气罐里有80 的氧气 而不是应该有的40 | He turned the wrong valve when he filled his cylinder he had 80 percent oxygen in his tank when he should have had 40. |
4.2.1.13.10 真空降压装置和弹簧阀应配有防火罩 | 4.2.1.13.10 Vacuum relief devices and spring loaded valves shall be provided with flame arresters. |
我要出去呼吸点空气 | I'm gonna get a breath of air. |
除通向排气或安全降压装置的开口外的其他开口应安装断流阀或另一合适关闭装置 其位置应尽可能靠近罐壳 | Other openings, except for openings leading to venting or pressure relief devices, shall be equipped with either a stop valve or another suitable means of closure located as close to the shell as reasonably practicable. |
装有UN 1045压缩氟的捆包可在水容量总和不超过150升的气瓶组合上装配隔绝阀门而不必在每个气瓶上装配隔绝阀门 | Bundles containing UN 1045 Fluorine, compressed, may be constructed with isolation valves on assemblies (groups) of cylinders not exceeding 150 litres total water capacity instead of isolation valves on every cylinder. |
空调出故障了 空气中有烧焦皮带味 | Something's wrong with the air conditioner smell of burning V belts in the air. |
(c) 每个阀门出口必须用螺纹帽或螺纹实心塞和惰性衬垫材料密封 | (c) Each valve outlet shall be sealed by a threaded cap or threaded solid plug and inert gasket material |
(d) 压力贮器 阀门 塞 出口帽 封口 密封垫的制造材料必须是彼此相容的 并且与内装物相容 | (d) The materials of construction for the pressure receptacle, valves, plugs, outlet caps, luting and gaskets shall be compatible with each other and with the lading. |
6.6.3.5.2 除安全阀孔 检查孔和关闭的放气孔之外 便携式罐体上所有直径大于1.5毫米的孔均应串联安装三个串连的互相独立的关闭装置 第一个是内断流阀 限流阀或与此相当的装置 第二个是外断流阀 第三个是管口盖板或与此相当的装置 | 6.6.3.5.2 All openings with a diameter of more than 1.5 mm in shells of portable tanks, except openings for pressure relief devices, inspection openings and closed bleed holes, shall be fitted with at least three mutually independent shut off devices in series, the first being an internal stop valve, excess flow valve or equivalent device, the second being an external stop valve and the third being a blank flange or equivalent device. |
不 你出生就呼吸空气 然后又呼出来 | No, you breathe it in when you're born and you spit it out from then on. |
军阀加紧了对平民人口的控制 开办起了生意 | The warlords have tightened their grip on the civilian population and have organized a business. |
韩国从日本身上汲取了大量有益教训 它夺走了大量日本出口市场 它进口并调节日本的技术 它采取了与日本类似的规划方法 它的财阀也来自日本的财阀模式 | South Korea has learned numerous positive lessons from Japan. It captured many of Japan s export markets it imported and adapted Japanese technologies it employed similar planning methods and the chaebols are an outgrowth of Japan s zaibatsu corporate model. |
6.6.4.5.2 用以装运易燃冷冻液化气体的便携式罐体 每个装载口和卸载口均应串联安装至少三个相互独立的关闭装置 第一个是尽可能靠近外皮安装的断流阀 第二个也是断流阀 第三个是管口盖板或与此相当的装置 | 6.6.4.5.2 Each filling and discharge opening in portable tanks used for the transport of flammable refrigerated liquefied gases shall be fitted with at least three mutually independent shut off devices in series, the first being a stop valve situated as close as reasonably practicable to the jacket, the second being a stop valve and the third being a blank flange or equivalent device. |
是为 了 钱 让我 出 口 气的钱 | It's for my kind of money. Gut money. |
通海阀是船抽水的阀门 | The seacocks are the valves to drain out the boat. |
无法从信头中得出过滤阀值 | Threshold could not be extracted from header |
因为气温很高 有大量空调售出 | A large quantity of air conditioners has been sold since the temperature is high. |
生命产生土壤 清新空气 纯淨水源 生命混合出你我赖以为生的空气组成 | It builds soil it cleans air it cleans water it mixes the cocktail of gases that you and I need to live. |
又可利用本身空气动力特性在空气空间中 | travelling through outer space and of using its aerodynamic properties to remain |
外面空气很好 我想出去呼吸一下 | Oh, yes, Dad. It's so nice out, I thought I'd get some air before I went to bed. |
如果你出去 新鲜的空气和阳光里 | Went out in the... fresh air, sunshine. |
空 气 | Air |
空气 | Air |
空气 | Air. |
空气 | Air. |
四. 空气污染 大气 | Air pollution atmosphere |
飞行又可利用本身空气动力特性在空气空间中 | travelling through outer space and of using its aerodynamic properties to remain |
6.6.2.5.2 便携式罐体装货或卸货用的所有罐壳开口都应安装手动断流阀 断流阀的位置应尽可能靠近罐壳 | 6.6.2.5.2 All openings in the shell, intended for filling or discharging the portable tank shall be fitted with a manually operated stop valve located as close to the shell as reasonably practicable. |
它是个充气城堡 在它侧面有百叶板 使得空气可以溢出 | It's a bouncy castle with slats in the side to allow the air to escape. |
热空气上升 所以海洋上空的空气就被吸过来补充 | Hot air rises, and air is drawn in off the sea to replace it. |
然而 各军阀和派别的活动经费来源基本未变 例如 非法木炭出口 非法印制货币和港口收入都是反对索马里过渡联邦政府的一些军阀目前的经费来源 在索马里东南地区尤为如此 | However, sources required by warlords and factions to fund their operations remain basically the same illegal charcoal exports, illegal currency printing and revenue from ports are examples of funds currently supplying some of the warlords opposing the Transitional Federal Government, particularly in the south eastern region of the country. |
不仅如此 因为有空气对流 在热的地方有空气的上升 空气就被吸过来 | Not only that, because you have this convection, you have this rising of the air where it's hot, air is drawn in. |
军阀 | An officer... |
空气吗 | Air. |
空气呢 | What about air? |
如果使用真空降压阀 其流体最小截面积应不小于284毫米2 | Vacuum relief devices, when used, shall have a cross sectional flow area not less than 284 mm2. |
我看出来了 去呼吸点新鲜空气 怎么吸 | Get some fresh air. |
它上面的阀门和旋钮等可以让你 在合适的时间注入合适的气体 | It's got all the valves and knobs and things you need to do to inject the right gases at the right time. |
然而 所确定的开始泄气时的压力无论如何不能造成液体在便携式罐体倾覆时可从阀门中流出 | The start to discharge pressure shall, however, in no case be such that liquid would escape from the valve(s) if the portable tank were overturned. |
出于国家安全的考虑 必须确定主权空气空间的外层界限 | For national security reasons the outer limit of sovereign airspace must be defined. |
(5) 局长同意出席将于1998年举行的国际空气和空间博览会 | (v) Agreement of the Administrator to attend the International Air and Space Fair to be held in 1998 |
相关搜索 : 空气入口阀 - 空气出口 - 空气出口开口 - 出口阀 - 空气出口管 - 热空气出口 - 空气口 - 主空气阀 - 阀出口端口 - 供应空气出口 - 压缩空气出口 - 阀门出口 - 出口球阀 - 出口气