Translation of "索赔支持" to English language:
Dictionary Chinese-English
索赔支持 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) 有3个索赔案(5 )没有支持文件 32个寻求个人财产损失赔偿的索赔案中,81 没有提出独立的文件证明,例如原始收据或发票,以支持索赔 | (a) Three (5 per cent) of the claims had no supporting documentation 81 per cent of the 32 claims seeking compensation for loss of personal property did not submit independent documentary evidence, such as original receipts or invoices, in support of the claims |
34. 小组注意到 一些审计公司提供了入侵前的客户清单来支持索赔人的索赔 | The Panel noted that several of the auditors had included pre invasion client lists in support of their claims. |
182. 委员会检查了25件B类索赔案的任意抽样,发现如同A类索赔的情况一样,支持索赔的证据素质差别很大 | The Board examined a random sample of 25 category B claims and found that, as in the case of category A claims, the quality of evidence supporting the claims was variable. |
例如 在赔委会第3011313号索赔中 索赔人以1990财政年度的审定财务报表支持其商业损失索赔 审计证书日期为1991年3月25日 | For example, in UNCC claim No. 3011313 the claimant supported his claim for business losses with audited financial statements for the fiscal year 1990 with an audit certificate dated 25 March 1991. |
还注意到这些 在先 提交相互抵触索赔的索赔人未退回超额支付的赔偿金的情况 造成 在后 提交相互抵触索赔的索赔人目前被暂停支付有关相互抵触的索赔的赔偿金 | Noting also that the failure of these first in time competing claimants to return the overpayments has resulted in a situation where second in time competing claimants have ongoing competing claims related suspensions on payments, |
52. C6 赡养索赔所指的是索赔人遭受的经济支助损失 | C6 Support claims are for the loss of financial support to the claimant. |
还注意到 在索赔提交时 秘书处和索赔人并未意识到合并提交会在索赔支付方面引起后果 也未意识到 如果分别提交索赔而不是合并成一件索赔提交 到2003年中期索赔人本应已得到全额支付 | Noting also that at the time of filing, the secretariat and the claimants were not aware that the consolidation would have consequences regarding the payment of the claim and that had separate claims been filed rather than a consolidated claim, the claimants would have been paid in full by mid 2003, |
尽管支持索赔所提出的证据质量很差,赔偿委员会总结表示,大为降低的赔偿额是合理的 | Despite the poor quality of evidence submitted in support of the claims, the Commission concluded that the significantly reduced awards were reasonable. |
37. 小组注意到 在 quot 支持设施 quot 项下 索赔人就在井喷控制索赔所涉时期内在排除未爆弹药方面发生的费用寻求赔偿 | The Panel notes that under the heading Support facilities the Claimant seeks compensation for costs incurred in removing unexploded ordnance during the period covered by the WBC Claim. |
索赔人解释说 可以提出来支持井喷控制索赔的文件量极大 除了计算机化处理外 实际上不可能处理 | The Claimant explains that, potentially, the whole of the documentation that could be submitted in support of the WBC Claim is vast and could not feasibly be dealt with other than on a computerized basis. |
这部分牵涉的问题包括作为支持索赔的先决条件的个人与国家之间所需的联系即国籍问题 包括多重国籍问题 无国籍问题 非本国国民的支持索赔等 | The issues involved in that part included the required legal linkage between an individual and a State as a prerequisite of espousal of claim, i.e. the question of nationality, including multiple nationality, the problem of statelessness, espousal claims of non nationals, etc. |
71. 关于最初 F3 索赔的家庭支助付款部分 小组审议了就特别批次索赔中所含支助损失索赔提出的建议中应计入多大数额 | In relation to the family support payments component of the original F3 claim, the Panel considered what amount, if any, should be accounted for in the recommendations made by the Panel concerning the loss of support claims contained in the claims in the special instalment. |
第五索赔单元是关于索赔准备费用索赔 | Iran, therefore, could have included these claim units in the submissions that it filed within these deadlines. |
59. 依照 规则 第6条第5款 索赔说明和提交来支持索赔要求的任何文件 quot 必须用英文提出 或附有英文译本 quot | Pursuant to article 6, paragraph 5, of the Rules, the statement of claim and any documents submitted in support of a claim must be submitted in English or be accompanied by an English translation . |
索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况 | At times the claim preparers appeared to be more familiar with the claims than the claimants. |
小组认为这个索赔属于索赔准备费用索赔 | In the view of the Panel, this should involve the services of a qualified senior epidemiologist. |
为埃及工人的223,817个索赔要求支付84,393,992美元的赔偿费 | Compensation in the amount of US 84,393,992 be awarded for 223,817 claims of Egyptian workers. |
在这些索赔中 小组建议赔偿2件索赔 对其余16件索赔不予赔偿 | Of these claims, the Panel recommends awards of compensation for two claims, while no awards are recommended for the remaining 16 claims. |
(c) 在23件寻求被迫躲藏或非法拘留赔偿的索赔案中,91 只有未经证实的个人陈述来支持 | (c) 91 per cent of the 23 claims seeking compensation for forced hiding or illegal detention were supported only by uncorroborated personal statements. |
63 与正常的 C 类方案保持一致 如果索赔表由索赔人的配偶签字 或者当索赔人是未成年人时 由索赔人的父母之一签字 则不需要授权证明 | Consistent with the regular category C programme, no evidence of authority is required if the claim form is signed by the claimant's spouse or by a parent of a claimant who is a minor. |
第六批索赔中一项索赔要求经查与第五批索赔中已获赔偿的索赔要求发生重复 | One claim in the sixth instalment was found to be a duplicate of a claim awarded compensation in the fifth instalment. |
84. 为支持D3(死亡)损失的索赔 索赔人提供了其妻子和女儿的死亡证明 证实她们是1991年2月9日遭受导弹袭击丧生的 | In support of his claim for D3 (death) losses, the claimant provided death certificates for his wife and daughter confirming that their deaths were caused by a missile attack on 9 February 1991. |
这一决定得到了索赔群众的强烈支持,他们认为王室的这一行动表示了良好意愿和解决被没收土地索赔要求的承诺 | That decision had met with strong support by claimants who viewed the Crown apos s action as a demonstration of its good faith and commitment to settling land confiscation claims. |
经查 共发现37件相同索赔 这些索赔或是与同一索赔人在 贝都因人 方案中提交的索赔相关 或是与同一索赔人在不同索赔类别中提交的索赔相关 | A total of 37 confirmed matches were identified, which related either to claims filed by the same claimant within the bedoun programme or to claims filed by the same claimant in different claim categories. |
索赔被认定可能与 E4 类索赔重叠的个人索赔人提供了更多的证据 并且就 E4 类索赔人索赔的损失之外的损失提出索赔 | The individual claimant whose claim had been identified as potentially overlapping with the E4 claim provided additional evidence and claimed for losses in addition to those losses claimed by the E4 claimant. |
69 第三批 F4 索赔中的第5000450号索赔和第四批 F4 索赔中的第5000454和5000466号索赔 | Third F4 instalment, claim No. 5000450 and fourth F4 instalment, claim Nos. 5000454 and 5000466. |
3. 决定为了向索赔成功的索赔人支付赔偿金 最后报告所列的赔偿要求应视为第五批 quot C quot 类赔偿要求的一部分 | 3. Decides that, for purposes of payment of the successful claimants, the claims included in the final report shall be considered as part of the fifth instalment of category C claims, |
46. 例如 在赔委会第3012259号索赔中 索赔人索赔商业损失4,930,795美元 | For example, in UNCC claim No. 3012259 the claimant seeks compensation of USD 4,930,795 for business losses. |
60. 关于公众健康开支方面的费用索赔 伊拉克提出这种索赔没有法律依据 | With regard to claims for expenses resulting from public health expenditures, Iraq contends that there is no legal basis for such claims. |
94. 应为特别批次索赔支付的裁定赔偿额是扣除了付给相同的索赔人的 A B 和 C 类核准赔偿额之后的净额 | Awards to be paid in respect of claims in the special instalment are net of any category A , B and C approved awards made to the same claimants. |
对索赔委员会已发现极可能超额支付的79 D 类索赔的审计和调查向索赔委员会提出独立和专业的咨询意见 | Provides the United Nations Compensation Commission with an independent, professional advisory opinion on auditing and investigative matters regarding 79 D claims where the Commission had found indications of a high risk of overpayment. |
在 F3 小组就最初 F3 索赔提出建议时 最初 F3 索赔的家庭支助付款索赔额已提高到69,680,679美元 加上此后每天22,411美元 | At the time that the F3 Panel made its recommendations in respect of the original F3 claim, the claimed amount in respect of the family support payments aspect of the original F3 claim had risen to USD 69,680,679, plus a daily amount of USD 22,411 into the future. |
19. 第四组重叠索赔最初共有件与件 C 类索赔和 D 类索赔相关的 E4 类索赔 | The fourthsecond group of overlapping claims initially consisted of E4 claims related to 39seven category C claims and 24 category C and D claims. |
索赔缺少索赔人的签字或代表索赔人提交索赔的人缺乏授权行动的证明 | These claims lack either the claimant's signature or evidence of authority to act on the part of the individual who filed the claim on behalf of the claimant. |
虽然一些机构可能向维持和平特派团提出索赔,但最后的赔偿额是由债款支付的,已在财务报表中作为支出开列 | While claims may be filed by a number of institutions against the peacekeeping missions, the final settlements are covered by obligations already reported as expenditures in the financial statements. |
68. 例如 在赔委会第3011224号索赔中 索赔人除了索赔自己的损失外 还索赔其丈夫的工资损失 | For example, in UNCC claim No. 3011224 the claimant asserted, in addition to her own losses, a salary loss on behalf of her husband. |
索赔是以分期偿还方式支付,赔偿基金累积到充裕收入后即开始支付 | Claims are paid in instalments and are made as soon as sufficient income has accumulated in the Compensation Fund. |
86 第一批 F4 索赔 第5000405索赔 | First F4 instalment, claim No. 5000405. |
28. 在经查发现可能与 E4 类索赔重叠的个人索赔中的2件索赔中 小组认为 这些索赔不属于重叠索赔 因为个人索赔人要求赔偿的损失与 E4 类索赔公司相关但不是重叠损失(例如 个人索赔人就工资损失或管理费要求 E 类索赔人提供赔偿) | In twofive of the individual claims identified as potentially overlapping with E4 claims, the Panel considers that the claim wass were not overlapping as the individual claimant was weres claiming losses that were related to the E4 claimant companies but were not overlapping losses (for example, where the individual claimant is seeking compensation for a loss of salary or management fee from the E4 claimant). |
本批索赔的平均索赔金额约为200万美元 而正常 D 类索赔方案的所有索赔约为820,000美元 约旦索赔约为934,000美元 科威特索赔约为861,000美元 | The average amount claimed for the claims in this instalment is about USD 2 million, compared to about USD 820,000 for all claims, about USD 934,000 for Jordanian claims and about USD 861,000 for Kuwaiti claims in the regular category D claims programme. |
本批索赔的中位索赔金额约为470,000万美元 而正常 D 类索赔方案的所有索赔约为263,000美元 约旦索赔约为335,000美元 科威特索赔约为276,000 美元 | The median amount claimed is about USD 470,000 for claims in this instalment, compared with about USD 263,000 for all claims, about USD 335,000 for Jordanian claims and about USD 276,000 for Kuwaiti claims in the regular category D claims programme Approximately 75 per cent of the claims in this instalment contain D8 D9 business losses in relation to unincorporated establishments in Kuwait. |
专员小组本身注意到,虽然将近所有严重身体受伤的索赔案都有一些证明方式来支持,大部分的索赔案的文件证明极少 | The Panel of Commissioners had itself noted that, although nearly all the claims for serious personal injury were supported by some form of proof, most of the claims contained a minimum level of documentary evidence. |
具体说 秘书处在计算索赔人的D6(收入损失)索赔时 错误地将它处理为索赔人的C6(工资损失)的重叠索赔 错误地扣减了裁定给索赔人的C6索赔的赔偿额 | Specifically, the secretariat, in valuing the claimant's D6 (loss of income) claim, incorrectly treated it as a duplicate of the claimant's C6 (salary loss) claim, resulting in an erroneous reduction of the amount of compensation awarded to the claimant for his C6 claim. |
重复索赔 一名索赔人在迟交的索赔方案中同一类别内提交的两件或更多索赔 | duplicate claims Two or more claims filed by a claimant under the late claims programme in the same category. |
60. 此批索赔中还有3名个人索赔人的C8 商业损失索赔被确定为公司损失索赔 | There are also three claimants in this instalment whose individual claims for C8 Business losses were determined to be claims for corporate losses. |
相关搜索 : 支持索赔 - 支持索赔 - 不支持索赔 - 支付索赔 - 索赔支付 - 支付索赔 - 索赔支出 - 索赔支付 - 持有索赔 - 索赔 - 索赔 - 索赔 - 索赔。 - 索赔