Translation of "维持目标" to English language:


  Dictionary Chinese-English

维持目标 - 翻译 : 维持目标 - 翻译 : 维持目标 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

A. 目标1 促进并维持法治和廉政
A. Objective 1 promotion and maintenance of the rule of law and good
1. 目标1 促进并维持法治和廉政
1. Objective 1 promotion and maintenance of the rule of law and good governance
维持国际和平与安全的目标带来新挑战
The goal of maintaining international peace and security presents new challenges.
quot .在国内重建和平的目标已实现和维持十年了
The objective of re establishing civil peace was achieved and has been preserved for 10 years.
财政目标将仍然致力于在整个新项目期间使财政维持在可持续的水平上
Fiscal targets would remain committed to sustainability levels throughout the new project.
维持和平与安全过去是 现在依然是联合国的目标
Maintaining peace and security was, and still is, the aim of the Organization.
难民和国内流离失所者的照顾和维持方案的目标往往包括看来十分广泛的目标
Care and Maintenance programmes for both refugees and the internally displaced will often include objectives which appear rather broad.
8. 决定对2006年和2007年维持目前的核心预算资源调拨目标项目1.1.1专用款
Decides to maintain the current TRAC line 1.1.1 earmarkings for the years 2006 and 2007
统计司维持的千年发展目标指标数据库载有尽量按性别分列的数据
The database on such indicators maintained by the Division contains data broken down by sex to the extent possible.
今后五至十年的核心目标是建立非洲维持和平能力吗
Is the development of African peacekeeping capacities a central objective in the next 5 to 10 years?
任择议定书的首要目标是维持国际标准 因此它不属国家所辖范围之列
The primary aim of the optional protocol was to maintain international standards it therefore lay outside the domestic sphere.
所有维持和平行动的任务规定都必须明确载明这一目标
That objective should be explicitly articulated in all peacekeeping mandates.
目标3 免疫作为全球健康公益服务和维持需求的传播战略
Target 3 Immunization as a global public health good and communication strategies to sustain demand
按照最近的变化和如能维持直至2002年上次指标衡量时的条件 就很难实施目标
Based on recent trends and if conditions remain as they were when the indicator was last measured, in 2002, it is unlikely that the target can be reached.
维持国际和平与打击有罪不罚现象不能视为相互冲突的目标
The maintenance of international peace and the fight against impunity cannot be viewed as conflicting objectives.
另一方面 在其他一些维持和平行动中却没有达到确定的目标
In other peacekeeping operations, however, the objectives had not been met.
大会决定把标题A 维持国际和平与安全 下的所有项目列入议程
The General Assembly decided to include all the items listed under heading A (Maintenance of international peace and security).
秘书处应该考虑进一步密切维持和平预算与维持和平目标之间的关系 以改善预算列报内容 并便于监测
The Secretariat should consider aligning peacekeeping budgets more closely with their objectives to improve presentation and facilitate monitoring.
确定以初始规模维持维和行动的真实需要 维和行动达到目标之后 应设法加以缩小 从而确定轻重缓急
The real need for continuing with peacekeeping operations on the same scale as when they began should be determined and ways of reducing them should be sought when they had achieved objectives, thus permitting priorities to be established.
必要时区域和次区域的尽早卷入也会有助于维持和平目标的实现
Early involvement, where necessary, of regional and subregional organizations would also contribute to the goals of peacekeeping.
我们期待着维持与国际社会的这种融洽关系 以实现这些崇高目标
We look forward to maintaining that rapport with the world community in order to achieve those noble goals.
在决定中 执行局选择在2006和2007年维持现行的核心预算资源调拨目标项目1.1.1专用款
In its decision, the Board opted to maintain existing TRAC line 1.1.1 earmarkings for 2006 and 2007.
我们赞成实现委员会成员普遍性 如果不能实现这一目标 就维持现状
We would be inclined to favour the universalization of the Commission's membership or, failing that, to maintain the status quo.
维持和平特派团最大的挑战是实现全面停火 至今这一目标尚未实现
The biggest challenge for the peacekeeping mission is to achieve a total ceasefire, which has not been achieved thus far.
F. 加强维持和平人员的标准. 134 17
F. Strengthening standards for peacekeeping personnel
这就意味着欧盟也不能对塞尔维亚袖手旁观 欧盟必须明确表示愿意支持塞尔维亚及整个地区 支持其实现在欧洲的目标 欧洲的安全有赖于塞尔维亚与欧洲并轨 正如同塞尔维亚的目标也有赖于欧盟得以实现
The EU must make it clear that it is ready to support Serbia and the region as a whole in realizing its European aspirations. European security is hinged on Serbian integration, just as Serbian aspirations hinge on the EU.
SPEX仪的目标是维持航天器的低势能 以保证对冷等离子部分的精确测量
The goal of SPEX is to maintain a low spacecraft potential in order to allow accurate measurements of the cold plasma components.
46. Antonijević 女士 塞尔维亚和黑山 说 塞尔维亚和黑山代表团赞同关于决议草案的共识并完全支持其目标
Ms. Antonijević (Serbia and Montenegro) said that her delegation had joined the consensus on the draft resolution and fully supported its objectives.
15. 特别委员会建议 应将培养与维持防止性剥削和性虐待的环境 作为参与维持和平行动的管理人员与指挥官业绩目标的内容 未能执行全部或部分目标的 应在其考绩中加以反映
The Special Committee recommends that the responsibility for creating and maintaining an environment that prevents sexual exploitation and abuse should be part of the performance objectives of managers and commanders involved in peacekeeping missions, and that failure to implement all or parts of those objectives should be reflected in the performance appraisals of the managers and commanders concerned.
目前而已 这种事维持不久
This sort of thing can't last.
通过这个项目 所有目标地区人口约2,600人 都高度依赖种植鸦片维持生计宣布成为无鸦片区
As a result of the project, all the target areas, with a population of approximately 2,600 persons, who were heavily dependent on opium growing for their livelihood, were declared opium free.
7. 维持和平行动工作组第一次会议的主要目标是讨论在布隆迪的维持和平行动 安全理事会的15个成员国出席了会议
The first meeting of the Working Group on Peacekeeping Operations had as its main objective to discuss the peacekeeping operation in Burundi and was attended by the 15 members of the Security Council.
马拉维努力执行了 千年发展目标
Malawi has made efforts to implement the Millennium Development Goals.
目前已经为所有方案 其中包括维持和平特派团 制订了一套全面的业绩指标
A comprehensive set of performance indicators for all programmes, including peacekeeping missions, have now been developed.
联合国在海地的行动显然是第四代维持和平任务 其目标不仅仅是取缔暴力
The United Nations operation in Haiti is clearly a fourth generation peace mission, whose goal is not merely the suppression of violence.
还有另一些委员支持目标和宗旨的准则 主要因为这一准则涉及 维也纳公约
Still others supported the criterion of object and purpose, particularly because of its connection to the Vienna Convention.
可持续发展的激进目标
सतत व क स क ल ए क र त क र लक ष य
我们完全支持这一目标
We fully support that objective.
在进行所要求的评价时 联检组打算将系列报告中制定的基准框架适用于维持和平行动的行政和管理 同时查明适用于评估实现维持和平行动特有目标的相关标准和指标
In conducting the requested evaluation, the JIU intends to apply the benchmarking framework developed in that series of reports to the administration and management of peacekeeping operations, while identifying any relevant criteria and indicators applicable to the assessment of the achievement of objectives specific to such operations.
14. 确认必须继续向已经实现十年中期目标或十年终了目标的发展中国家提供合作 伙伴关系和适当的国际支助,以确保可持续地维持这种成就
14. Recognizes the need for continued cooperation and partnership and appropriate international support to those developing countries that have already reached the mid decade goals or the end of decade goals, so as to ensure the sustainability of such achievements Page
不少代表团强调指出 必须减少过剩的捕捞能力 将能力维持在与目标鱼类可持续性相当的水平
Many underlined the need to reduce excess fishing capacity and to maintain capacity at levels commensurate with the sustainability of target fish stocks.
但是人们突出强调必须保持势头 并维持我们工作中的紧迫感 并强调必须监测千年发展目标 高级
But there was strong emphasis on the need to keep up momentum and preserve the sense of urgency in our work, as well as on the need to monitor implementation of the Millennium Development Goals, the outcome document of the High level Plenary Meeting and the particular commitments made to Africa.
9. Flanagan先生 维持和平行动部地雷行动处 回顾了过去五年来联合国地雷行动战略六个战略目标中每个目标的若干明显成就
Mr. Flanagan (Mine Action Service, Department of Peacekeeping Operations) reviewed several notable achievements over the past five years under each of the six strategic goals of the United Nations mine action strategy.
建立联系维持和平的支配性目标与宗旨的有效交流策略 以提醒我们时刻注意我们从事的目的
The creation of an effective communication strategy tied to the overarching goals and objectives of peacekeeping to remind us all of why we serve
我们现在审议是否将标题A 维持国际和平与安全 之下所列各个项目列入议程
We turn now to the inclusion of the items listed under heading A, Maintenance of international peace and security .

 

相关搜索 : 维持项目 - 维持项目 - 目前维持 - 目前维持 - 维持标准 - 维护目标 - 坚持目标 - 支持目标 - 持续目标 - 保持目标 - 目标支持 - 目标支持