Translation of "耳塞" to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
我覺得戴耳塞同護耳耳機 | I felt it was important to |
是耳塞 | The earplugs. |
7. 土耳其和塞浦路斯 1974年 | Turkey and Cyprus, 1974 |
贝都因人攻击土耳其要塞 | Bedouin tribes attack Turkish stronghold. |
北塞浦路斯土耳其共和国代表 | (Signed) Reşat Çağlar |
北塞浦路斯土耳其共和国代表 | (Signed) Reşat Çağlar Representative Turkish Republic of Northern Cyprus |
北塞浦路斯土耳其共和国代表 | Republic of Northern Cyprus addressed to the Secretary General |
北塞浦路斯土耳其共和国总统 | Turkish Republic of Northern Cyprus Enclosure |
北塞浦路斯土耳其共和国代表 | Aytuğ Plümer Representative Turkish Republic of Northern Cyprus |
北塞浦路斯土耳其共和国代表 | Representative Turkish Republic of Northern Cyprus APPENDIX |
北塞浦路斯土耳其共和国代表 | Representative Turkish Republic of Northern Cyprus Appendix |
北塞浦路斯土耳其共和国 代表 | Representative Turkish Republic of Northern Cyprus |
北塞浦路斯土耳其共和国代表 | of the Turkish Republic of Northern Cyprus addressed |
希族塞人的确担心土耳其对塞浦路斯的目标和图谋 | There is genuine concern among the Greek Cypriots about Turkey apos s objectives and designs against Cyprus. |
在土耳其入侵时 他正在塞浦路斯 | He was in Cyprus right after the Turkish invasion. |
阿塞拜疆 格鲁吉亚和土耳其总统 | Joint statement of the Presidents of Azerbaijan, Georgia and |
3. 北塞浦路斯土耳其共和国和希族塞人行政当局建立塞浦路斯邦联 | 3. Establishment of a Cyprus Confederation between the Turkish Republic of Northern Cyprus and the Greek Cypriot administration. |
他 們卻 不 肯 聽從 扭轉肩頭 塞耳不聽 | But they refused to listen, and turned their backs, and stopped their ears, that they might not hear. |
他 們 卻 不 肯 聽 從 扭 轉 肩 頭 塞 耳 不 聽 | But they refused to listen, and turned their backs, and stopped their ears, that they might not hear. |
他 們卻 不 肯 聽從 扭轉肩頭 塞耳不聽 | But they refused to hearken, and pulled away the shoulder, and stopped their ears, that they should not hear. |
他 們 卻 不 肯 聽 從 扭 轉 肩 頭 塞 耳 不 聽 | But they refused to hearken, and pulled away the shoulder, and stopped their ears, that they should not hear. |
(b) 土耳其和希腊在塞浦路斯的均衡 | (b) The balance between Turkey and Greece over Cyprus and |
你可以买一袋儿然后塞住你的耳朵 | You buy yourself a bag and plug up your ears. |
北塞浦路斯土耳其共和国于2003年4月23日单方面决定开放塞岛的过境点 土耳其政府也决定为希族塞人前往土耳其旅行提供便利 这些措施只是这方面的两个例证 | The unilateral decision of the Turkish Republic of Northern Cyprus to open border crossings on the island on 23 April 2003 and the decision of the Government of Turkey to facilitate the travel of Greek Cypriots to Turkey are only two examples in that regard. |
喀麦隆 印度 巴基斯坦 塞内加尔 土耳其 | Cameroon, India, Pakistan, Senegal, Turkey |
他称,警察把电线硬塞到他的耳朵里,此后,他左耳的听力一直不太好 | He claims that electric wire was pushed into his ears by the police officers and that the hearing in his left ear has since been impaired. |
希族塞人代表再度将北塞浦路斯土耳其共和国称作 quot 占领区 quot | The Greek Cypriot representative once again refers to the TRNC as an quot occupied area quot . |
希族塞人代表再次称北塞浦路斯土耳其共和国为 quot 被占领区 quot | The Greek Cypriot representative once again refers to the Turkish Republic of Northern Cyprus as an quot occupied area quot . |
塞浦路斯政府指出 自从1974年土耳其入侵并随后占领塞浦路斯共和国37 的领土以后 住在塞浦路斯这些地区的大约200,000塞浦路斯希族人被土耳其占领军强迫离开其家园和财产 在其本国成为难民 土耳其军队继续阻止他们返回他们在仍然被土耳其占领的塞浦路斯北部的家园 | The Government of Cyprus noted that since the Turkish invasion in 1974 and the consequent occupation of 37 per cent of the territory of the Republic of Cyprus, about 200,000 Greek Cypriots who were living in that part of Cyprus were forced by the Turkish occupation forces to leave their homes and properties and became refugees in their own country they continue to be prevented by the Turkish forces from returning to their homes in the northern part of Cyprus still occupied by Turkey. |
塞浦路斯土耳其族人投票赞成秘书长的计划并不意味着土耳其在塞浦路斯统一或人权方面履行了自己的义务 | The vote of Turkish Cypriots in favour of the Secretary General's plan did not mean that Turkey had honoured its obligations in the reunification process or with regard to human rights. |
此外 土耳其空军飞机继续飞越我国领空以及土耳其军事占领部队驻留塞岛 是塞浦路斯紧张局势的根源所在 | Furthermore, the continuing overflights by the Turkish Air Force, as well as the presence of the Turkish military occupation forces on the island, constitute the underlying causes of tension in Cyprus. |
他期望国际社会支持土耳其塞浦路斯人民 | He expected the international community to support the people of Turkish Cyprus. |
土耳其总是威胁对塞浦路斯采取军事措施 | Turkey is always ready to threaten to take military measures against Cyprus. |
同样匪夷所思的是,当土耳其于塞岛防止土族塞人被消灭,称土耳其对 quot 塞浦路斯 quot 造成威胁,希族塞人领导如其有兴趣同我族一起共同缔造将来,就应正式撤回声明,承认塞浦路斯现实 总统 | It is equally bizarre to present Turkey as a threat to quot Cyprus quot when Turkey is here to prevent the annihilation of Turkish Cypriots. The Greek Cypriot leadership should recant and acknowledge the realities of Cyprus if it is really interested in establishing a common future with us. |
4. 我们借此机会提醒秘书长 并通过他提醒人权委员会 自1974年土耳其侵犯塞浦路斯以来 在塞浦路斯土耳其占领部分 塞浦路斯人民的人权持续遭到土耳其部队的严重侵犯 塞浦路斯领土的37 继续被占领 对这些侵犯事项 土耳其未向受害者提供任何有效的补救 | 4. We take this opportunity to remind the Secretary General and through him the Commission on Human Rights of the continuing grave violations of human rights of the people of Cyprus by the Turkish forces in the Turkish occupied part of Cyprus ever since the Turkish invasion of Cyprus in 1974 and the continuing occupation of 37 per cent of its territory for which violations no effective remedy for the victims has been provided by Turkey. |
北塞浦路斯土耳其共和国与南部希族塞人行政当局同样是现实情况 | The Turkish Republic of Northern Cyprus is as much a reality as the Greek Cypriot administration in the South. |
希族塞人代表说合法的土耳其介入塞浦路斯为 quot 入侵 quot 和 quot 占领 quot | The Greek Cypriot representative refers to the legitimate Turkish intervention in Cyprus as an quot invasion quot and quot occupation quot . |
所谓的 quot 北塞浦路斯土耳其共和国 quot 乃是土耳其占领炮制和维持的一非法实体 仍在占领着塞浦路斯的部分领土 | The so called TRNC is an illegal entity created and maintained by the Turkish invasion and continuing occupation of part of the territory of Cyprus. |
塞耳不聽窮 人 哀求 的 他 將來 呼 籲 也 不 蒙應允 | Whoever stops his ears at the cry of the poor, he will also cry out, but shall not be heard. |
塞 耳 不 聽 窮 人 哀 求 的 他 將 來 呼 籲 也 不 蒙 應 允 | Whoever stops his ears at the cry of the poor, he will also cry out, but shall not be heard. |
塞耳不聽窮 人 哀求 的 他 將來 呼 籲 也 不 蒙應允 | Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. |
塞 耳 不 聽 窮 人 哀 求 的 他 將 來 呼 籲 也 不 蒙 應 允 | Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. |
阿富汗 阿塞拜疆和土耳其的观察员作了发言 | The observers for Afghanistan, Azerbaijan and Turkey made statements. |
阿塞拜疆 格鲁吉亚 和土耳其常驻联合国代表 | of Azerbaijan, Georgia and Turkey to the United Nations |
应再次提醒希族塞人行政当局 它的对手是土族塞人一方 而不是土耳其 | The Greek Cypriot administration should be reminded, once again, that its counterpart is, and has always been, the Turkish Cypriot side, not Turkey. |
相关搜索 : 耳塞耳机 - 耳堵塞 - 耳朵堵塞 - 泡沫耳塞 - 堵塞耳朵 - 珀耳塞福涅 - 开放式耳塞 - 耳 - 耳 - 耳 - 塞子塞 - 中耳耳聋