Translation of "职能责任" to English language:
Dictionary Chinese-English
职能责任 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
副执行主任除履行这些职能外 还兼任司长职责 | The Deputy Executive Director performs those functions in addition to carrying out his or her responsibilities as Director of the Division. |
地位 组成 目标 职能和责任 | Status, composition, objectives, functions and responsibilities |
公职人员不得进行与其公务 职能和职责或履行这些职责不相符合的任何交 易 取得任何职位或职能或在其中拥有任何经济 商业或其他类似的利益 | They shall not engage in any transaction, acquire any position or function, or have any financial, commercial or other comparable interest that is incompatible with their office, functions and duties or the discharge thereof. |
公职人员不得进行与其公务 职能和职责或履行这些职责不相符合的任何交易 取得任何职位或职能或在其中拥有任何经济 商业或其他类似的利益 | They shall not engage in any transaction, acquire any position or function or have any financial, commercial or other comparable interest that is incompatible with their office, functions and duties or the discharge thereof. |
将所有采购的职能责任交给管理部 | Functional responsibility for all procurement to be given to the Department of Management |
默许犯下这类侵权行为 而且未能责咎不论何职的负责官员的责任 | (b) Connived in the perpetration of such violations and failed to bring the officials responsible to account, irrespective of the positions they occupied |
21. 执行理事会的另外一些职责和责任可能直接影响第三方 | Other duties and responsibilities of the Executive Board may directly affect third parties. |
说到底 保护国家与个人是国家的责任和职能 | The protection both of States and individuals is, ultimately, a national function and responsibility. |
公务人员不得进行与其公务 职能和职责或其行使不相符合的任何交易 取得任何职位或职能或在其中拥有任何经济 商业或其他类似的利益 | They shall not engage in any transaction, acquire any position or function, or have any financial, commercial or other comparable interest that is incompatible with their office, functions and duties, or the discharge thereof. |
主任的职责与联合国环境规划署 环境规划署 执行主任的职责合并 | The responsibilities of the Director General are combined with those of the Executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP). |
2. 公务人员应保证高效率 勤恳 诚实 负责任 和有效地履行其职责 和职能 做到秉公办事 | 2. Public officials shall ensure that they perform their duties and functions efficiently , diligently, honestly, responsibly and effectively and with integrity . |
我们怎能想象 在增加六个新常任理事国之后 安理会能够更有效力地和更负责任地履行职责 | How can we think that with six new permanent members the Council will be more effective and responsible in carrying out its functions? |
不得强迫怀孕职工履行任何可能危及健康的职责或进行晚间工作 | Pregnant employees cannot be forced to perform any duties that may endanger their health nor work at night. |
在新一届政府任期内 2002 2007年 政府各部及部一级机构的权限和责任发生了一定变化 其职能和职责更加明确 从而得以避免职能重叠 消除中间环节 | During the new term of the Government (2002 2007), there have been some changes in the jurisdiction and responsibilities of ministries and ministry level agencies with clearer definition of the functions and tasks of these agencies to avoid overlapping and eliminate intermediary levels. |
副部长由总统任命 协助部长履行其职责 并且代表部长行使或者履行总统可能授权的职责 | Deputy Ministers are appointed by the President to assist Ministers in the performance of their functions and to exercise or perform such functions on behalf of Ministers as the President may authorize them to do. |
11. 公务人员的政治活动不应在任何方面影响到公众对其公正履行职能和职责的信任 | 11. The political activity of public officials shall not be such as to impair public confidence in the impartial performance of their functions and duties. |
146. 有代表团认为 联合国担任监督机关的职能的先决条件是联合国不应当为与履行这些职能有关的任何费用承担责任 并应对损害的赔偿责任享有豁免权 | The view was expressed that a precondition to the United Nations assuming the functions of supervisory authority would be that the Organization should not be responsible for any cost associated with exercising those functions and that it should enjoy immunity from liability for damages. |
(c) 促进核心管理职责方面的责任和问责下放 | (c) To facilitate the devolution of responsibility and accountability in relation to core managerial functions |
顾问不可履行本组织工作人员的职能或也不可能给予任何代表或监督责任 | A consultant may not perform functions of staff members of the Organization or be given any representative or supervisory responsibility |
lg35 . 9. 公职人员不得直接或间接地索取或接受任何可能影响其行使职责 履行职务或 | 9. Public officials shall not solicit or receive directly or indirectly any gift or other favours which may influence the exercise of their functions, performance of their duties or their judgement. |
职业 社会和伦理责任守则 | Code of Professional, Social and Ethical Responsibility |
这是你的职责 你若不胜任 | If you can't handle it, I'll have to get someone else. |
鉴于让 卡姆班达曾担任的职能,他的申辩超越了他单独的个人责任 | Given the position occupied by Jean Kambanda at the time, his plea has implications beyond the issue of his own individual responsibility. |
截至2005年11月 联合国日内瓦办事处已确保对采购职能进行适当职责分工 并相应调整了有关责任 | As of November 2005, the United Nations Office at Geneva has ensured the proper segregation of duties with regard to procurement functions and has restructured responsibilities accordingly. |
这将包括责任重新分配和技能转让 使有关职能得以分开和搬迁 | This would include reallocation of responsibilities and transfer of skills to allow the separation and relocation of the functions identified. |
道德操守办公室一名D 1职等主任 将负责办公室各项职能的监督和管理 | A director of the ethics office at the D 1 level would be responsible for exercising oversight and management of all functions of the office. |
(f) 顾问不得履行本组织工作人员的职能或承担任何代表或监督责任 | (f) A consultant should not perform functions of staff members of the Organization or have any representative or supervisory responsibility |
目前担任这一职责的高级警务顾问 P 5 现可能负责特派团管理和支助科 | The functions are currently performed by a Senior Police Adviser (P 5), who would now head the Mission Management and Support Section. |
288 几乎所有国家都报告说 执法人员从来无权从事与其职务或职责有关系或可能受其职务或职责影响的任何工业 商业或专业活动 | Almost all countries reported that law enforcement officials were never entitled to engage in any industrial, commercial or professional activities which were related to, or might be influenced by, their functions or duties. |
(c) 概述从事评估工作的各方的职责和责任 | It would include, among other things inter alia |
48. 民警监测员必须能够流动,以便履行其任务规定的职责 | 48. The civilian police monitors must be mobile in order to carry out their mandated responsibilities. |
该报告未提及评价和研究后指派给中心的新职能和责任 | No indication was provided in the report with regard to new functions and responsibilities that were assigned to the Centre as a result of the evaluation and the study. |
所有军事和文职工作人员都被强迫注意其在这方面的责任以及不履行责任可能带来的惩罚 | All staff military and civilian have been forcefully reminded of their responsibilities in this respect and of the penalties they may incur for non compliance. |
2. 重申顾问不得履行本组织工作人员的职务 不得承担任何代表职责或监督职责 | 2. Reaffirms that consultants shall not perform functions of staff members of the Organization or have any representative or supervisory responsibility |
(n) 委员会确定的任何其他职责 | (n) Any other responsibility identified by the Committee. |
新闻工作是一种包含权利 责任和义务的职业 具有社会功能 | Journalism, as a profession and social function entails rights, duties and obligations. |
42. 当工作人员因具体理由不能完成某一职能赋予的任务,则可能需要重新分配给该工作人员其他职责,使该工作人员能够在相同职等上令人满意地完成任务 | 42. In cases where a staff member, for specific reasons, is not able to carry out tasks that have been assigned in a particular function, it may be necessary to reassign him or her to other duties that he or she can carry out satisfactorily at the same grade level. |
任务和职能 | Mandate and function |
消费者对于其他人类个体 没有职责 责任和义务 | Consumers do not have obligations, responsibilities and duties to their fellow human beings. |
2. 总之 缔约方对秘书处执行任务 履行责任和行使其他职能的情况大致满意 | In general, Parties expressed overall satisfaction with the execution of tasks, duties and other functions by the secretariat. |
支持培养有道德 有批评能力 参与和积极的个人 能具有正义 团结和政治责任 行使负责的公民职务 | Furthermore, it affirms the dignity of each person and by its own preferential option for the poor it promotes the human rights and is committed to building a society of justice and solidarity. The Association |
铭记 联合国宪章 为其规定的职责 职能和权力 尤其是在与预防武装冲突有关的事项上的职责 职能和权力 | Bearing in mind its responsibilities, functions and powers under the Charter of the United Nations, in particular with respect to matters related to the prevention of armed conflict, |
督导员委任工作不应减少其对有关责任和职务应负的问责义务 | A supervisor s delegation of work should not diminish the supervisor s accountability for these responsibilities and duties. |
实际上 根据 宪章 在经济及社会理事会下履行各种职能 包括履行促进人权的职能 最终责任在于大会 | Indeed, according to the Charter, responsibility for discharging the functions under the Economic and Social Council, including the promotion of human rights, is ultimately vested in the General Assembly. |
它还反映国家在制定使经营者承担责任的条件方面的重要职能 | It also reflected the important function of the State in establishing the conditions for imposing liability on the operator. |
相关搜索 : 跨职能责任 - 职业责任 - 职业责任 - 职业责任 - 职业责任 - 职业责任 - 职能和职责 - 任务和职责 - 任务和职责 - 职责和任务 - 职业责任险 - 职业责任险 - 委任及职责 - 委任的职责