Translation of "自由裁量权的时代" to English language:
Dictionary Chinese-English
自由裁量权的时代 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
与此同时 虽然承认国家行使其驱逐外国人方面享有广泛的自由裁量权 但此种自由裁量权不是绝对的 | At the same time, while it had been recognized that the State enjoyed wide discretion in exercising its rights to expel aliens, such discretion was not absolute. |
此种救济是自由裁量准予的 因此 并不一定出自外国代表的申请 | Such relief was discretionary and, as such, did not flow automatically from an application by the foreign representative. |
4. 在得到有效补救的权利问题上 国家行使裁量权的自由程度在不断缩小 | The State's latitude for exercising discretion is continually shrinking in respect of the right to an effective remedy. |
(e) 公民权利和政治权利不涉及任何重大的资源问题 与此不同的是 经济 社会 文化权利则是自由裁量和要付出高代价的 | (e) Unlike civil and political rights, which do not have any significant resource implications, economic, social and cultural rights are discretionary and costly |
90. 一些代表团指出 在当时工作组第十四届会议最初讨论仲裁时 其代表团的最初立场是赞成无限制的仲裁自由 | A number of delegations made clear that their starting position when arbitration had first been discussed during the fourteenth session of the Working Group had been in favour of unqualified freedom to arbitrate. |
第2段讨论给予会员国或国际组织追求另一行动方针的足够自由裁量权的决定 | Decisions giving a member State or international organization sufficient discretion to pursue an alternative course of action were discussed in paragraph 2. |
在此种情况下 小组根据法律的一般原则 行使其自由裁量权 评估应该给予的赔偿 | In such cases, the Panel, in conformity with general principles of law, exercised its discretion in assessing the amount of compensation that should be awarded.Compare UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts ( UNIDROIT Principles ), art. 7.4.3(3). ( Where the amount of damages cannot be established with a sufficient degree of certainty, the assessment is at the discretion of the court. ) |
现在我们处在量化自我的时代 | Now we're also in the era, today, of quantified self. |
我们再次注意到卡迪拥有无限的自由裁量权 可以要求男方为任意离婚支付补偿费 | We again note the unqualified discretionary authority of the cadi in requiring the man to pay compensation for arbitrary divorce. |
各反对党对这一立场提出质疑 呼吁总统动用 宪法 赋予自由裁量权来修正第35条 | This position has been challenged by the opposition parties, which have called upon the President instead to use his discretionary powers under the Constitution to amend article 35. |
各反对党对这一立场提出质疑 呼吁总统动用 宪法 赋予自由裁量权来修正第35条 | This position has been challenged by the opposition parties, which have called upon the President instead to use his discretionary powers under the Constitution to amend article 35. |
自由斟酌权取代了相称性 | Discretionary power supplants proportionality. |
回顾人人享有直接或通过自由选择的代表在本国参政的权利 意见自由和表达自由的权利以及和平集会和结社自由的权利 | Recalling that everyone has the right to take part in the government of his or her country, directly or through freely chosen representatives, the right to freedom of opinion and expression and the right to freedom of peaceful assembly and association, |
36. 美国代表在行使答辩权时说,美国联邦当局与关岛代表遵循着一个共同的目的 保障岛上居民的自由自决权 | 36. The representative of the United States, speaking in exercise of the right of reply, said that the United States Government and the representatives of Guam were pursuing the same objective, namely, the attainment of free self determination by the island s people. |
必须在州法院中针对仲裁程序追求自己的权利 由于仲裁庭否决了管辖权 实际上可能导致提起仲裁程序的当事人诉讼费用升高和浪费时间 | The necessity to pursue its own rights before state courts as opposed to arbitration proceedings as a consequence of an arbitral tribunal's denial of jurisdiction might in fact result for the party, who initiated the arbitration proceedings, in higher legal costs and a waste of time. |
(b) 根据索赔要求所依据的案情 请求方当事人相当有可能胜诉 但对这种可能性的任何判定不得影响仲裁庭此后作出任何裁定的自由裁量权 | (b) There is a reasonable possibility that the requesting party will succeed on the merits of the claim, provided that any determination on this possibility shall not affect the discretion of the arbitral tribunal in making any subsequent determination. |
关键词 仲裁裁决 裁决 裁决 撤销 权限 法院确定自己职权范围的权力 | keywords arbitral awards award award setting aside competence kompetenz kompetenz |
无限制的仲裁自由 | Unqualified freedom to arbitrate |
最新的研究发现 自由裁量财政政策乘数 即自由裁量政府支出变化引起的产出变化 在名义利率较低 大量资源未获得充分利用时较高 这些情况表明 美国经济所面临的新一轮政府支出削减将对GDP和就业增长产生负乘数效应 | Recent research has found that the multiplier for discretionary fiscal policy the change in output caused by a change in discretionary government spending is larger when nominal interest rates are low and there is a significant amount of underutilized resources. These conditions describe the US economy as it faces yet another round of government spending cuts that would have negative multiplier effects on GDP and job growth. |
我没有认为裁谈会在解决我们时代的裁军问题方面有自动化的作用 或者自动化的机制 | I am not supposing that the CD should have an automatic role, or automatic mechanism, in solving disarmament problems of our times. |
关于行使政治及民主权利和自由 加拿大代表指出 许多侵犯人权现象正是由缺乏这些权利及自由 尤其是缺乏言论自由造成的 | With regard to the exercise of political and democratic rights and freedoms, he said that the reason that human rights abuses were common occurrences was in part because of the very absence of such rights and freedoms, in particular, freedom of expression. |
人类通过联合国渴望结束战争的时代,引来一个和平与容忍 尊重国家主权和人民的自由以及各国独立的时代,其中人们可自由地实现自己的梦境和愿望并保持自己的特征 | By means of the United Nations, mankind aspired to put an end to an era of war and usher in an era of peace and tolerance, of respect for national sovereignty and people apos s freedom and of independence of States an era in which people would be free to fulfil their dreams and aspirations and to maintain their identity. |
我真诚希望裁谈会代表的所有国家有足够的自由开辟新前景 | Let me express my sincere hope that all countries represented in this body can be free enough to open new perspectives. |
关键词 仲裁裁决 仲裁庭 仲裁协议 仲裁协议 有效性 仲裁条款 裁决 裁决 撤销 权限 管辖权 法院确定自己职权范围的权力 | keywords arbitral awards arbitral tribunal arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz |
35. 呼吁所有科索沃地方官员 族裔代表和个人 尊重言论自由和发表任何观点的权利 媒体自由独立的权利 以及宗教自由权利 | 35. Calls upon all local Kosovar officials, ethnic representatives and all individuals to respect the right to freedom of opinion and expression for all points of view, the right to a free, independent media and the right to freedom of religion |
在日本和南非 对等待时间的遵守由执法人员的上级主管人裁量决定 | In Japan and South Africa, the observance of a waiting period was at the discretion of the supervisors of the law enforcement official. |
确立否决权的理由产生于一个不同的时代 | The rationale of the right of the veto was born of a different era. |
关键词 仲裁裁决 仲裁协议 仲裁协议 有效性 仲裁条款 裁决 撤销 权限 管辖权 法院确定自己职权范围的权力 免于 裁决 | keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz remission of award |
他写过一本书叫 自由时代的阿拉伯思想 他定义的自由时期 是19世纪和20世纪早期 | He has a book, Arabic Thought in the Liberal Age, and the Liberal Age, he defines as 19th century and early 20th century. |
俄罗斯代表团希望用 权利 取代准则草案3.1标题中的 自由 | His delegation would like the word freedom in the title of draft guideline 3.1 to be replaced by the word right . |
15. 没有任何权力机构签发证明剥夺Thich Huyen Quang自由合法的裁决 也没有告知剥夺他自由的原因或期限 | No public authority has issued a decision justifying the deprivation of Thich Huyen Quang's liberty, nor was he otherwise informed of the reasons for the deprivation of his liberty or the duration thereof. |
在被告提出质疑时 仲裁庭认为 由于被告有效地终止了仲裁协议 因此仲裁庭没有管辖权 | Upon challenge by the respondent, the arbitration tribunal declared not to have any jurisdiction as in its views the respondent had validly terminated the arbitration agreement. |
5. 自决 参政权 获得信息的权利 言论 信仰 见解自由 结社自由和宗教自由的权利 | The right to self determination political participation, access to information, freedom of expression belief opinion, association and religion |
然而 由于 仲裁法 第8条未述及应按什么条件处理向法院提出的诉讼的问题 法院使用其裁量权准许暂停诉讼 条件是 被告在仲裁中不得援用依时效获得的权利或利用延误作为抗辩手段 | However, as Article 8 MAL does not address the issue of the terms on which the action before the court should be disposed of, the court used its discretion to grant the stay on condition that the defendants did not rely on prescription or on delay as a defence in the arbitration. |
伊朗赞同秘书长的意见 认为在联合各种力量反恐时 必须捍卫和保护自由 人权和法治 | Iran shared the view of the Secretary General that in joining forces against terrorism, it was imperative that freedom, human rights and the rule of law be upheld and protected. |
另外一些法律采用一种比效宽松的做法 让法院有很大的自由裁量权 以特定的准则为依据来评价特定案件的情况 | Other laws adopt a more expansive approach and give courts broad discretion to evaluate the circumstances of a particular case on the basis of specific guidelines. |
这决定同言论自由权的运行显然起到冲突 同时也涉及到信仰自由 | Such a decision is obviously contrary to the religious aspect of freedom of expression, i.e. freedom of worship. |
我们要进入新时代 我们要让你们自由 | We'll be the new Thousand when we set you free. |
国家有合法权益策划快速援助和保护受害者的办法 不过 考虑该权益时也必须权衡灾民的人身自由权利和在自己国家自由迁移的权利 包括自由出入营地和安置点的权利 | States have a legitimate interest in devising expeditious ways of assisting and protecting victims this interest must, however, be weighed against the affected persons' rights to personal liberty and to move freely within their own country, including the right to move freely in and out of camps and settlements. |
法院裁决 该项立法并不侵犯 加拿大权利和自由宪章 第15条所保障的平等权利 | The Court concluded that the legislation does not infringe the right to equality guaranteed by section 15 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms. |
该代表团表示特别担心的是 有时为维护一些实质性权利 如新闻自由和信息自由 对人类同等重要的其他权利如儿童权利往往被置于次要地位或被忽视 | His delegation was particularly concerned because, in some instances, in the interests of safeguarding such substantive rights as freedom of the press and of information, other rights of equal importance for humanity, such as the rights of the child, were being subordinated or disregarded. |
所以毫不奇怪 新闻自由是独裁政府最渴望遏制的自由 事实上 倘若独裁政府能够有效地箝制媒体的言论 他们甚至可以允许 相对 自由的选举 就像普京时代的俄罗斯那样 在世界上绝大部分地区的新闻媒体被严重压制的情况下 言论自由仍然是一个有价值的口号 | So it is no surprise that press freedom is the freedom that authoritarian governments are keenest to curtail. Indeed, provided they can sufficiently muzzle the media they can even allow (relatively) free elections, as in Putin s Russia. |
考虑到有权提出诉讼的实体数量,尤其是法院也应有行使自由处理权的相应权力 | Given the number of entities which would have the right to initiate proceedings, there should be a parallel right to exercise discretion, above all for the court. |
见解自由和言论自由的权利 | Right to freedom of opinion and expression |
迁徙自由是自由权的一部分 | Freedom of movement is an integral part of the right to liberty. |
相关搜索 : 自由裁量权的自由 - 自由裁量权 - 自由裁量权 - 自由裁量权 - 自由裁量权 - 自由裁量权 - 的自由裁量权 - 由于自由裁量权 - 自由裁量权的权力 - 自由裁量权过 - 高自由裁量权 - 在自由裁量权 - 更自由裁量权 - 有自由裁量权