Translation of "董事长工作委员会" to English language:


  Dictionary Chinese-English

董事长工作委员会 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

小组委员会还鼓励董事会的各位董事出席工作组的下届会议
The Sub Commission also encouraged members of the Board to attend the next session of the Working Group.
3. 欢迎基金董事会的一位董事出席工作组第三十届会议 并鼓励董事会董事出席工作组下届会议
Welcomes the participation of a member of the Board of Trustees of the Fund at the thirtieth session of the Working Group and encourages the members of the Board to attend the next session of the Working Group
2. 董事会中的委员会
Board committees
证券 公司 董事会 设 薪酬 与 提名 委员会 , 审计 委员会 的 , 委员会 负责人 由 独立 董事 担任 .
If the board of the securities firm is set up with remuneration and nomination committee, audit committee, the principals of these committees should be undertaken by independent board director.
39. 委员会重申它作为裁研所董事会所起的作用
39. The Board reaffirmed its role as the Board of Trustees of UNIDIR.
15. 董事会根据大会 人权委员会和秘书长按董事会的建议规定的受益人挑选标准对申请作审核后 提出以下建议请秘书长核准
(a) Twenty six grants for representatives of indigenous communities and organizations to attend the PFIIPermanent Forum on Indigenous Issues, for a total amount of about US 136',900 (see Annex III)
小组委员会请能够这样做的董事会董事参加工作组第二十三届会议 并决定在小组委员会第五十届会议上继续审查基金的状况和活动
It invited the members of the Board of Trustees in a position to do so to participate at the twenty third session of the Working Group and decided to continue to examine the situation and the activities of the Fund at its fiftieth session.
五 保证 合规 负责人 独立 与 董事会 董事会 审计 委员会 或者 其他 专业 委员会 沟通
(5) guaranteeing that the compliance chief can independently communicate with the board of directors, the auditing committee of the board of directors or any other special committee and
1995年 与欧洲委员会合作部长级理事会秘书长 委员会人权问题工 作组副组长
1995 Secretary General of the Interministerial Council on Cooperation with the Council of Europe, Deputy Head of the Working Group on Human Rights of the Council
3. 感谢参加工作组届会的信托基金董事会主席和董事建设性地参加工作组的工作
3. Thanks the Chairman and the members of the Board of Trustees of the Fund who attended the session of the Working Group for their constructive participation in its work
Ketty Lazaris当选为董事会的董事长
Ketty Lazaris is the elected President of the Board.
( 一 ) 证券 公司 及其 董事 , 监事 , 工作人员
(1) A securities firm and its directors, supervisors and workers
理事会工作的实质性支助是由主席 董事会成员及各顾问委员会协调员提供的 这些工作属于自愿性质的 没有任何报酬
The substantive support to the work of the Council is provided by the Chairman, the members of the Board and the coordinators of the resource committees on a voluntary basis without any remuneration.
例如 印度 纳拉扬 穆尔蒂委员会报告 对非执行董事和独立董事作了明确区分
The Narayan Murty Committee Report in India, for instance, makes a clear distinction between non executive and independent directors.
董事会董事由秘书长同防止歧视及保护少数小组委员会主席协商后任命,任期三年,可以连任
The Board members are appointed by the Secretary General for a three year renewable term, in consultation with the Chairperson of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities.
56. 业绩的一个重要方面是董事出席董事会和委员会会议的情况
An important aspect of performance is the attendance of directors at board and committee meetings.
24. 董事会建议 人权委员会秘书处应继续请主席团要求董事会主席或另一成员向委员会作简要发言 介绍秘书长关于基金的报告 说明基金工作的最新情况和基金财政状况 并请捐助者向基金提供捐助
The Board of Trustees recommended that the secretariat of the Commission on Human Rights continue to invite the Bureau to request the Chairperson or another member of the Board to deliver a brief speech to the Commission for the purpose of introducing the report of the Secretary General on the Fund, providing the Commission with updated information on its work and the financial situation of the Fund and inviting donors to contribute to the Fund.
7. 在赞赏董事会迄今所做的工作的同时 敦促董事会迅速完成审计委员会提出的有关2002 2003两年期所余建议的执行工作 见A 60 113 附件 第四节G
7. Urges the Board of Trustees to complete expeditiously the implementation of the remaining recommendation made by the Board of Auditors in respect of the biennium 2002 2003, while appreciating the work done thus far See A 60 113, annex, sect. IV.G.
因此 人权委员会第五十三届会议应将董事会的任期再延长一任
It is therefore essential that the mandate of the Board be extended for another term by the Commission on Human Rights at its fifty third session.
三 享有 通畅 的 报告 渠道 根据 董事会 确定 的 报告 路线 向 总经理 董事会 审计 委员会 或者 董事会 报告
(3) possessing smooth reporting channels and reporting the related information to the general manager, the board of directors or the auditing committee thereof through the reporting channels as determined by the board of directors and
理事会参加这个方案的董事会和科学委员会
GCR participates in the Board of Directors and the Scientific Committees of the programme.
第三十三 条 公司 董事会 下设 各类 专门 委员会 的 应 披露 委员会 的 组成 人员 姓名 任期 起始 日期 和 简要 工作 经历
Article 33 In case there are special committees under the board of directors of the Company, it is required to make disclosure of the name of members of such committees, the start date and end date of their term of office and brief introduction to their work experiences.
39. 董事会建立董事会委员会 以促进履行董事会某些职能并解决一些潜在的利益冲突 这已是常见做法
It has become common practice for boards to establish board committees to facilitate fulfillment of certain of the board's functions and address some potential conflicts of interest.
董事会还授予参加人权委员会宣言草案工作组的土著代表三笔旅费赠款(11,126美元)
The Board also awarded three travel grants (US 11,126) to indigenous representatives attending the working group of the Commission on Human Rights on the draft declaration.
12. 请秘书长向董事会提供必要的行政协助 安排董事会会议 并使其结论能反映在向人权委员会提交的人权领域技术合作年度报告中
12. Requests the Secretary General to provide the necessary administrative assistance for the Board, to arrange meetings of the Board and to ensure that its conclusions are reflected in the annual report to the Commission on Human Rights on technical cooperation in the field of human rights
1978 1981年 Al Ayyam印刷和出版社董事会董事长
1978 1981 Chairman of the Board of Directors of Al Ayyam Printing and Publishing House
4. 表示支持董事会董事们的工作 特别是他们筹集资金的活动
4. Expresses its support for the work of the members of the Board of Trustees, in particular their fund raising activities
根据这项拟议协议 特斯拉必须任命一位独立董事长 两名独立董事以及一个董事委员会来制定针对马斯克对外沟通的管控
According to this proposed agreement, Tesla must appoint a independent president, two independent directors and a board committee to set out controls aiming at Musk s external communications.
董事会请行预咨委员会和第五委员会慎重考虑这一建议
The Board requested that the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and Fifth Committee give this suggestion serious consideration.
(a) 人权领域技术合作自愿基金董事会董事长安妮玛丽 利济恩女士
(a) Ms. Anne Marie Lizin, Chairperson of the Board of Trustees of the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights
欢迎秘书长对基金董事会成员的任命
Welcoming the appointment by the Secretary General of the members of the Board of Trustees of the Fund,
董事会的任务是通过联合国人权事务高级专员办事处就基金的管理工作向秘书长提供咨询意见
The mandate of the Board is to advise the Secretary General on the administration of the Fund, through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights.
尽管可以建议将一些董事会主要职能的预备性工作分配给不同的委员会 但国际上已有共识 即董事会全体承担集体责任和最后责任(FEE, 2003a)
While it may be advisable for the preparatory work of certain key board functions to be assigned to separate committees, there is an international consensus that the full board holds collective and final responsibility (FEE, 2003a).
秘书长已把董事会现职董事的任期延长到2000年12月31日
The Secretary General has renewed the current membership of the Board of Trustees up to 31 December 2000.
Mr. Mikhail Kozlovsky 切诺比尔儿童基金董事会代理董事长
Mr. Mikhail Kozlovsky, Acting Chairman of the Executive Board, Children of Chernobyl
基金由伊斯兰开发银行通过其捐助者理事会 执行董事会和董事会董事长加以管理
The Fund is administered by IDB through its Donors' Council and Board of Executive Directors and the President of that Board.
35. 董事会建议人权委员会2006年举行的下届会议主席团继续邀请董事会主席或委员会届会期间可能在日内瓦的任何其他成员到会发言 介绍秘书长关于董事会第十九届会议的报告 基金的活动和需求 并呼吁提供新的捐款
The Board recommended that the Bureau of the Commission on Human Rights, at its next session in the year 2006, should continue to invite the Chairperson, or any other member of the Board who could be in Geneva during the session of the Commission, to deliver a statement introducing the report of the Secretary General on the 19thnineteenth session of the Board on the activities and the needs of the Fund and to appeal for new contributions.
6. 请能够参加工作组第二十三届会议的信托基金董事会的董事参加该届会议
6. Invites the members of the Board of Trustees of the Trust Fund in a position to do so to participate at the twenty third session of the Working Group
17. 表示赞赏基金董事会已完成的工作
17. Expresses its appreciation to the Board of Trustees of the Fund for the work it has accomplished
这种结构可包括董事会委以监督执行官薪酬 审计事务 董事会任命和管理业绩评估等责任的委员会或小组
These structures may include committees or groups to which the board has assigned duties regarding the oversight of executive remuneration, audit matters, appointments to the board, and the evaluation of management performance.
如果董事长受到牵连 那么投诉将直接进入董事会
And if the chief executive is implicated, complaints go straight to the board of directors.
随后 董事会根据基金和董事会的准则向秘书长提出建议
The Board of Trustees then makes recommendations to the Secretary General in accordance with the guidelines of the Fund and Board.
A 53 222 裁军事项咨询委员会的工作 秘书长的报告
A 53 222 Work of the Advisory Board on Disarmament Matters report of the Secretary General
15. 委员会赞同按照章程第6条成立圣城管理委员会的董事会,成员如下
15. The Committee endorsed the trusteeship committee of Bayt Al Mal of Al Quds Al Sharif provided for under Article 6 of the statute with the following membership
28. 土著居民问题工作组2005年届会主席团应继续请董事会主席或届会期间可能在日内瓦的其他成员或董事会秘书处到会发言 介绍秘书长关于基金的报告
The Bureau of the Working Group on Indigenous Populations at theirits annual session in 2005 should continue to invite the Chairperson or any other member of the Board who could be in Geneva during the session or the secretariat of the Fund, to deliver a statement introducing the report of the Secretary General on the Fund.

 

相关搜索 : 董事委员会 - 董事委员会 - 董事委员会 - 董事会和委员会 - 董事会或委员会 - 工作委员会委员 - 董事会薪酬委员会 - 董事会风险委员会 - 董事会审计委员会 - 工作委员会 - 工作委员会 - 工作委员会 - 董事会董事 - 董事会董事