Translation of "衍生" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
衍生作品也受保护 | Derivative works are also protected. |
二 与 嵌入 衍生 工具 条件 相同 单独 存在 的 工具 符合 衍生 工具 定义 | (2)Where it shares the same conditions with that of the embedded derivative instrument, and the independent instrument meets the requirements of the definition of derivative instrument. |
第三 章 嵌入 衍生 工具 | Chapter III Embedded Derivative Instruments |
衍生开发方面 这29部电影通过授权衍生品开发而创造的收入为平均1150万美元 | As for derivative development, these 29 films generated an average income of US 11.5 million by authorizing derivative development. |
我们在各种生态环境中繁衍 | We populated all the ecologies. |
福岛危机与金融衍生品崩盘 | Fukushima and Derivatives Meltdowns |
這個字是希臘語衍生出來的 | This word is derived from Greek. |
这就是衍生产物的强大之处 | That's the power of the spin off. |
绝望会衍生暴力 我们清楚知道 | Despair breeds violence. We know this. |
這個字也是由法語衍生出來的 | This word is also French in origin. |
这是命定扩张论 所衍生的后遗症 | This is the legacy of manifest destiny. |
三 属于 衍生 工具 但是 被 指定 且 为 有效 套 期 工具 的 衍生 工具 属于 财务 担保 合同 的 衍生 工具 与 在 活跃 市场 中 没有 报价 且 其 公允 价值 不能 可靠 计量 的 权益 工具 投资 挂钩 并 须 通过 交付 该 权益 工具 结算 的 衍生 工具 除外 | (3)Being a derivative instrument, excluding the designated derivative instruments which are effective hedging instruments, or derivative instruments to financial guarantee contracts, and the derivative instruments which are connected with the equity instrument investments for which there is no quoted price in the active market, whose fair value cannot be reliably measured, and which shall be settled by delivering the said equity instruments. |
107. 这笔数额是由以上第19项衍生的 | 107. This amount is derived from item 19 above. |
繁衍后代的责任转移到陌生人手上 | The fulfillment of the earth passes to strangers. |
Shaw基金投资组合的复杂金融衍生产品 | Or the deposits can be investments in D.E. Shaw s funds and the loans can be the complex derivatives that make up D.E. Shaw s portfolio. |
c 这几项战略衍生自战略一和战略四 | c These strategies are derivations of strategies I and IV. |
监管机构关注的是衍生品合约的一个重要特征 允许衍生品行业断然关闭与陷入金融困境的实体的交易 | The regulators are focusing on an important feature of derivatives contracts that allows the derivatives industry to close out their dealings abruptly with a financially distressed entity, thereby making the institution incapable of recovering. Other creditors typically cannot do that in a US bankruptcy, for example, they must first wait for a court to decide whether the debtor company can be restructured. |
所以 现行的交通指示牌很难衍生出新意思 | So, it's hard to create a new meaning for the existing sign. |
贩运毒品衍生暴力 危及国家的稳定与安全 | Drug trafficking generates violence and is a threat to the stability and security of States. |
在这个奇迹的时刻 生命繁衍不息 一代又一代 | It's the mystical moment where life regenerates itself, over and over again. |
你叫他们股票 或是选择权 衍生商品 按揭证券 | You call them stock, or stock options, derivatives, mortgage backed securities. |
而这两个岛正是企鹅们繁衍生息的主要据点 | And these are two of the penguins' main breeding islands. |
他们只懂得使自己繁衍 乘法和繁衍都是multiply | All they can multiply is themselves. |
食品法典委员会5 据此通过了关于这类物质的风险分析的一般原则 以及重组DNA植物衍生食品和重组DNA微生物衍生食品的安全评估准则 | Accordingly, the Codex Alimentarius Commission5 has adopted principles for risk analysis of such substances in general, as well as guidelines for food safety assessment of foods derived from recombinant DNA plants and from recombinant DNA micro organisms. |
每天数次例行产生衍生产品 其中许多是针对特定的危险事件 | Derived products were produced routinely several times per day, many of them focusing on particular hazard events. |
一 准备 立即 出售 或 在 近期 出售 的 非 衍生 金融 资产 | (1)the non derivative financial assets which are to be sold immediately or in the near future |
关于第二个主题 只是选择了一个衍生物 社会参与 | With respect to the second topic a derivative has been chosen, social participation. |
为了繁衍后代 | Well, in order to reproduce. |
你是在敷衍我 | You'll come running |
二 初始 确认 时 被 指定 为 可供 出售 的 非 衍生 金融 资产 | (2)the non derivative financial assets which are designated as sellable at their initial recognition and |
三 初始 确认 时 被 指定 为 可供 出售 的 非 衍生 金融 资产 | (3)the non derivative financial assets which are designated as sellable when they are initially recognized |
第二十 条 嵌入 衍生 工具 是 指 嵌入 到 非 衍生 工具 即 主 合同 中 使 混合 工具 的 全部 或 部分 现金 流量 随 特定 利率 金融 工具 价格 商品 价格 汇率 价格 指数 费 率 指数 信用 等级 信用 指数 或 其他 类似 变量 的 变动 而 变动 的 衍生 工具 | Article 20An embedded derivative instrument shall refer to a derivative instrument which is embedded into a non derivative instrument (namely, the principal contract) so that some or all of the cash flow of the mixed instrument changes with the change of particular interest rates, prices of the financial instrument, prices of commodities, foreign exchange rates, pricing indexes, premium rate indexes, credit ratings, credit indexes or other similar variables. |
第二十二 条 嵌入 衍生 工具 相关 的 混合 工具 没有 指定 为 以 公允 价值 计量 且 其 变动 计入 当期 损益 的 金融 资产 或 金融 负债 且 同时 满足 下列 条件 的 该 嵌入 衍生 工具 应当 从 混合 工具 中 分拆 作为 单独 存在 的 衍生 工具 处理 | Article 22Where a mixed instrument related to an embedded derivative instrument fails to be designated as a financial asset or financial liability measured at its fair value and of which the variation is included in the current profits and losses, and it can simultaneously meet the following conditions, the embedded derivative instrument shall be separated from the mixed instrument and treated as an independent derivative instrument |
更进一步来说 保险和金融衍生产品的交易也要严格监管 至少要做到对股票那样的监管力度 监管者必须确保衍生产品交易应该是同质 标准而且透明的 像信用违约互换(credit default swap CDS)等衍生产品的交易 应该被禁止 | Moreover, the issuance and trading of derivatives ought to be at least as strictly regulated as that of stocks. Regulators should insist that traded derivatives are homogenous, standardized, and transparent. |
一 嵌入 衍生 工具 对 混合 工具 的 现金 流量 没有 重大 改变 | (1)Where the embedded derivative instrument does not significantly change the cash flow of the mixed instrument |
每天都会数次例行产生衍生产品 其中许多针对的是特定的危险事件 | Derived products are produced routinely several times per day, many of them focused on particular hazard events. |
笑声 甚至在英国 我们不会让女王带我们去生殖繁衍后代 | Even in England, we don't leave reproduction to the Queen. |
58. 粮农组织和卫生组织共同举办了转基因生物衍生食品安全评估专家协商会议 | FAO and WHO have held joint expert consultations on the safety assessment of foods derived from genetically modified organisms. |
企业 不 应当 将 下列 非 衍生 金融 资产 划分 为 贷款 和 应收 款项 | An enterprise shall not classify any of the following non derivative financial assets as a loan or account receivable |
嵌入 衍生 工具 与 主 合同 构成 混合 工具 如 可 转换 公司 债券 等 | The embedded derivative instruments and the principal contract jointly form into a mixed instrument, e.g., the convertible company bonds, etc. |
为了减少衍生品市场发生挤兑的风险 世界各国监管者准备要求将衍生品交易纳入清算所或交易所 清算所能带来诸多好处 但并不能如监管者所愿那样包治百病 | To reduce the risk of runs in derivatives markets, regulators around the world are poised to require that derivatives trades be carried out through clearinghouses or exchanges. The clearinghouses will have many advantages, but not as many as regulators might think. |
如何繁衍的, 我不知道 | How, I don't know. |
我们没有料到这个简单的系统 竟然衍生出了许多其它的用途 | What we didn't anticipate was the many, many other uses that would evolve from this very simple system. |
这个心脏手术支架 是从大家小学就学到的 纸气球中衍生来的 | Well, the heart stent came from that little blow up box that you might have learned in elementary school. |
有人当时就指出,这两种处理方式衍生技术和法律及行政困难 | Either of these approaches, it was pointed out at the time, had attendant technical and legal and administrative difficulties. |