Translation of "补充形式" to English language:
Dictionary Chinese-English
补充形式 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
正在为补充官方发展援助的增加而制定富有创意的筹资形式 | Innovative forms of financing are being developed to complement ODA increases. |
5. 委员会应主动地根据其议事规则决定可用何种形式和方式获取此种补充资料 | The Committee shall decide, on its initiative and on the basis of its rules of procedure, the form and manner in which such additional information may be obtained. |
他欢迎执行委员会通过关于保护的补充形式和关于就地安置问题的结论 | He welcomed the adoption by the Executive Committee of conclusions on complementary forms of protection and on local integration. |
有三种补充数据库资料的可行办法 查询方法是一种容易使用的窗口形式 | There were three possible methods of updating the database, while the method of inquiry was in an easy to use Windows format. |
除了现有形式之外 计划实行一种新的补助形式 学生贷款 | There are plans to introduce, besides the ones that already exist, a new form of support student loans. |
因此全球数以百万的人转向 补充和替代形式的医疗 这种医疗倾向于使用比较 慢一些 柔和一些 更全面的治疗形式 | And millions of them around the world are turning to complementary and alternative forms of medicine, which tend to tap into sort of slower, gentler, more holistic forms of healing. |
33. 有时提供针对违约后果的某种形式的履约保证或保险补充了项目公司的义务 | The obligations of the project company are sometimes complemented by the provision of some form of guarantee of performance or insurance against the consequences of default. |
35. 补充资金只许可用于特定的目的和项目 形成零碎分散的方式进行发展合作工作 | When approved for specific purposes and projects, supplementary funding results in a piece meal, fragmented approach to development cooperation work. |
可以采用一般原则的形式提供指导 对这项义务加以补充 但无论如何 它应具有国际义务的形式 以确保跨界损害的无辜受害者不会得不到赔偿 | It could be supplemented by guidance in the form of general principles, but, in any case, should take the form of an international obligation to ensure that innocent victims of transboundary damage would not be deprived of compensation. |
这将是一份简短和确切的公约 补充第138号公约 旨在立即消除童工现象中最不能容忍的各种形式 | Such an instrument would be a short and precise convention supplementing Convention No. 138, aiming at the immediate elimination of the most intolerable forms of child labour. |
受害者还可以获得其他形式的补救 包括行政补救或其他机构的补救以及根据国内法设立的机制 方式和程序的补救 | Other remedies available to the victim include access to administrative and other bodies, as well as mechanisms, modalities and proceedings conducted in accordance with domestic law. |
受害者还可以获得其他形式的补救 包括行政补救或其他机构的补救以及根据国内法设立的机制 方式和程序的补救 | (b) Take measures to minimize the inconvenience to victims and their representatives, protect against unlawful interference with their privacy as appropriate and ensure their safety from intimidation and retaliation, as well as that of their families and witnesses, before, during and after judicial, administrative, or other proceedings that affect the interests of victims |
(e) 关于有机过氧化物的标志和新的象形图的补充准则 | (e) Additional guidance for labelling and new pictogram for organic peroxides. |
我还要补充 贝尔格莱德受到邀请加入科索沃塞尔维亚人代表团 当然我们对组成形式保持灵活态度 | I would also add that Belgrade was invited to join the Kosovo Serb delegation and that we were, of course, flexible on the modalities. |
4. 委员会应决定取得这种补充资料的方式方法 | (d) Individuals. |
受害人还可以获得其他形式的补救 包括行政和其他机构的补救以及根据国内法设立的机制 方式和程序的补救 | Other remedies available to the victim include access to administrative and other bodies, as well as mechanisms, modalities and proceedings conducted in accordance with domestic law. |
应充分发挥发展中国家间技术合作 发展中国家间的经济合作的潜力,以便作为一种执行方案的方式或作为加强南南合作的手段来补充其他形式的技术合作 | The full potential of TCDC ECDC should be used to complement other forms of technical cooperation both as a programme implementation modality and as a means of strengthening South South cooperation. |
这样做补充了前任几届主席主持下的非正式会议 | This process naturally augments the informal sessions held under previous presidencies. |
为了长期解决难民问题 将努力推动酌情发展以 公约补充协定 为形式的更全面的区域办法来解决难民局势 | In order to find permanent solutions to the problems of refugees, efforts will be made to promote the development of more comprehensive and regional approaches, as and when appropriate, in the form of Convention Plus Agreements , to resolving refugee situations. |
有人还具体提到在某些区域考虑把刑事司法的传统形式当作执行国际规范和标准的补充工具的可能性 | Specific reference was made to the possibility of considering, in some regions, traditional forms of criminal justice as additional tools for implementing international norms and standards. |
此外 国际合作的形式在地区一级和分区一级变得多样化 因此经济一体化应成为多边合作和援助的补充 | Also, forms of international cooperation were diversifying on the regional and subregional levels, where economic integration was becoming a supplement to multilateral cooperation and assistance. |
88 应授权法庭给予受害者以其他形式的赔偿和补偿 | 8. The Court should be empowered to award other forms of reparation and to offer satisfaction to victims. |
恢复性司法还可以被看成是对正式程序的一种补充 | Restorative justice can also be seen as complementary to the more formal process. |
385. 社会救济补助金的任务是提供短期支助 补助金只是一种形式的社会救济 | The task of the social assistance benefits is to provide short term support and the benefit is only one form of social assistance. |
76. 有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形式 | There is ample constitutional case law on all these forms of protection. |
需要一项新的授权以补救这一形式 并促进 宣言 的执行 | A new mandate was needed to remedy this situation and to promote the implementation of the Declaration. |
680. 伊拉克还说 所提对朱拜勒海洋野生动物保护区的补充项目并非补偿性恢复的一种适当形式 因为沙特阿拉伯就其有关现有海洋保护区费用的索赔提出的理由很不充分 | During the summer and fall, sheep are moved to agricultural areas where they feed on the remnants of summer crops. |
报告还就这些领域的调解改进或补充方式提出了建议 | The report also recommends ways of improving or supplementing mediation in these areas. |
FCCC SBSTA 2000 14, 第59段 补充报告格式可见http www.wmo.ch web gcos Supp Guidance 2000.pdf | FCCC SBSTA 2000 14, paragraph 59 and the supplementary reporting format can be found at http www.wmo.ch web gcos Supp Guidance 2000.pdf |
公约将得到一份建议书的补充 具体说明某些适用模式 | To it would be added a recommendation specifying certain practical procedures for implementation. |
它既未提交定期报告 亦未按要求就布干维尔形势提交补充资料 | It has submitted neither its periodic report nor the additional information requested about the situation in Bougainville. |
申请说 补充陈述的目的 是提出新证据 补充被告在初步陈述中提供的情况 补充遗漏 及补充被告对事件的说法 | The application states that the purpose of the supplementary statement was to introduce new evidence supplement the information provided in the initial statement by the accused fill in a number of gaps and supplement the defendant's version of the events. |
其形式可以是直接补贴 降低息率或降低购取土地的成本 | They can take the form of direct subsidies, reduced interest rates or reduced costs for acquiring land. |
补充资料 | Italian national report on the implementation of Security Council resolution 1540 (2004) Additional information |
补充资料 | Additional information |
补充说明 | Additional note |
补充报告 | Eleventh report 4 January 1990 3 |
补充表格 | Supplementary tables. |
补充意见 | Additional submission. |
补充要求 | Additional requirements |
补充运动 | Sport. |
她的丈夫安德鲁 科补充道 这也体现了美国人的饮食方式 | Her husband, Andrew Coe, added, It was also a message to Americans about how to eat. |
缔约各方还指出 需要修订出综合性更强的补充报告格式 | The SBSTA agreed to consider this issue at its twenty fifth session. |
33. 反倾销 反补贴甚至配额都是相当透明的非关税壁垒形式 | 33. ADs, CVs and even quotas are fairly transparent forms of NTB. |
详细形式 缩略形式术语的完整表示形式XLIFF mark type | expanded form The complete representation of a term for which there is an abbreviated form |
相关搜索 : 预充式形式 - 补偿形式 - 填充形式 - 填充形式 - 填充形式 - 补充和补充 - 补充和补充 - 补充 - 补充 - 补充 - 补充 - 补充 - 补充 - 补充