Translation of "见证审核" to English language:
Dictionary Chinese-English
见证审核 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
审核证书参数 | Review Certificate Parameters |
(g) 核可全权证书审查报告 | Approval of the report on credentials |
第六十五 条 对 证券 公司 报送 的 年度 报告 , 月度 报告 , 国务院 证券 监督 管理 机构 应当 指定 专人 进行 审核 , 并 制作 审核 报告 . 审核 人员 应当 在 审核 报告 上 签字 . | Article 65 The securities regulatory agency under the State Council shall assign dedicated people to examine and verify the annual report and monthly report submitted by the securities firm and make examination and verification report. |
请在决定创建此证书前先审核此证书的参数 | Please review the certificate parameters before proceeding to create the certificate. |
第九 条 中国 证监会 在 发行 审核 委员会 中 设立 上市 公司 并购 重组 审核 委员会 ( 以下 简称 并购 重组 委 ) , 以 投票 方式 对 提交 其 审议 的 重大 资产 重组 申请 进行 表决 , 提出 审核 意见 . | Article 9 The CSRC shall set up a Review Committee of Merger, Acquisition and Reorganization of Listed Companies (hereinafter referred to as the review committee ) in the Issuance Examination Committee, and shall vote on the material assets reorganization application submitted by the review committee and provide review opinions. |
( 三 ) 中国 证监会 在 审核 中 认为 需要 提交 并购 重组 委 审核 的 其他 情形 . | (3) Other situations that the CSRC regards necessary for submission to the Review Committee of Merger, Acquisition and Reorganization during the period of examination and verification. |
这些报表业经审核并附有审计委员会的审计意见 | These statements have been examined and include the opinion of the Board of Auditors. |
审计工作包括以抽查方式审核证明财务报表中的金额及披露事项的证据 | An audit includes examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the annual financial statements. |
32. 礼宾核证股在收到代表团名单和SG.6表后将进行审核 | Once the delegates' lists together with the SG.6 forms are received at the Protocol Accreditation Unit, they will be reviewed and authorized. |
G. 核可全权证书审查报告 (议程项目2(g)) | CMP.1 Modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol (FCCC KP CMP 2005 3 Add.3) |
我们相信我们的审核为审计意见奠定合理的基础 | We believe that our audit provides a reasonable basis for the audit opinion. |
这些财务报表已经过审核,并载有审计委员会的审计意见书 | These statements have been examined and include the audit opinion of the Board of Auditors. |
发证部门审核通过后 将证书电子数据传输到海关 并在通关环节实现与海关报关数据的自动比对 智能验核 审核结果统一通过 单一窗口 反馈给企业 实现了监管证件申报 审核 通关和反馈的全流程网上办理 | Upon approval of the license issuing authority, the electronic data of the certificate would be transmitted to the Customs, and automatic comparison and intelligent examination of the Customs declaration data would be done in the Customs clearance process. All the examination results would be sent back to the enterprise through the single window , which can make the whole process of declaration, examination, customs clearance and feedback of supervision documents complete online. |
这些财务报表业经本审计委员会审核,并附有审计委员会的审计意见 | These statements have been examined and include the audit opinion of the Board of Auditors. |
我们认为我们的审核为审计意见书提供了合理的依据 | We believe that our audit provides a reasonable basis for the audit opinion. |
这些财务报表已经过审计委员会审核 其中附有审计委员会的审计意见 | These statements have been examined and include the audit opinion of the Board of Auditors. |
证据的集中和仔细相互核对过程以及对证词的审查都需要时间 | The process of convergence of evidence and the careful cross checking and review of testimony requires time. |
核可了审计员1994年法定审计报告和1995年的财务报表和审计员审计证书 五. 结束语 | The report of auditors for the statutory audit of the 1994 and 1995 financial statements and the audit certificate of the auditors were approved. |
秘书处发表了意见 这些意见在临时审计期间已予以核实 | The Secretariat provided their comments, which were verified during the interim audit. |
联危核查团证实在暗杀事件发生后,可能的证人拒绝为侵犯人权的审判出庭作证 | The Mission has noted that, following this incident, potential witnesses have refused to appear in trials for human rights violations. |
我们相信,我们的审核工作足以作为为审计意见的合理根据 | We believe that our audit provides a reasonable basis for the audit opinion. |
115. 审计发现联合国的一些指定官员和其他工作人员没有充分审慎地履行其核证与核签职能 | 115. The audit found that certain designated United Nations officials and other staff had failed to exercise due care in their certifying and approving functions. |
证券 服务 机构 在 其 出具 的 意见 中 采用 其他 证券 服务 机构 或者 人员 的 专业 意见 的 , 仍然 应当 进行 尽职 调查 , 审慎 核查 其 采用 的 专业 意见 的 内容 , 并 对 利用 其他 证券 服务 机构 或者 人员 的 专业 意见 所 形成 的 结论 负责 . | Where the securities service organ adopts the professional opinions of other securities service organs or personnel in the opinions it gives, it shall still conduct due diligence, prudently examine the content of the professional opinions adopted, and assume responsibility for the conclusion formed using the professional opinions of the other securities service organs or personnel. |
I. 核查和核证 | Verification and certification |
核可新的基准和监测方法以及对所核可方法的任何修订 根据具体规定的标准认证 经营实体 的资格和加以指定以及审查这种资格认证 确保落实指定经营实体的问责办法 正式登记审定项目 包括重新审议这种行动 颁发核证的排减量证书 包括审查这种颁发情况以及对审查的决策权 | Approval of new baseline and monitoring methodologies and any revision to approved methodologies Accreditation and designation of operational entities and reviews of such accreditation under specified standards Ensuring accountability of designated operational entities Formal registration of validated projects, including reconsiderations of such actions Issuance of certified emission reduction certificates including review of such issuance and decision making power on review. |
5. 核可审计委员会报告中所载关于最新特别审计的意见和建议 | 5. Endorses the observations and recommendations of the Board of Auditors contained in its report on the updated special audit |
审核委员会把它对本报告所载一切事项的意见通知行政当局,行政当局证实审计委员会意见和结论所根据的事实,并且对它提出的询问作出解释和回答 | The Board s observations on all matters contained in the present report were communicated to the Administration, which confirmed the facts on which the Board s observations and conclusions are based and provided explanations and answers to the Board s queries. |
但在1998年2月的审查中,委员会发现无足够书面证据证实核对已完成,也未证实其准确性 | However, in its February 1998 review, the Board found insufficient documentary evidence to confirm the completion and accuracy of the reconciliation. |
因此 没有足够的证据允许审计委员会对这一支出形成审计意见 | There was, therefore, insufficient evidence to allow the Board to form an audit opinion in respect of this expenditure. |
然而就在下周 我们将启动 全球范围对鲑鱼水产业 验证 审核以及认证的标准 | And yet, next week, we launch globally verified, vetted and certified standards for salmon aquaculture. |
细则110.2 核证和核准 | Rule 110.2 |
现在 除伙伴提交的支出证明外 还将通过实地监测 实地核实和审计等加以确证 | Instead, partners will supply certificates of expenditure which will be supported by field monitoring, spot checks and audits. |
只有经过客观独立的审核程序 才能颁发无温室效应证书 | Greenhouse Friendly certification is provided only after an objective and independent verification process. |
他的反对意见为证明核武器的独特性质而列举的理由如下 | The reasons cited in the opinion to demonstrate the unique character of nuclear weapons are as follows |
就在前两天 王力已通过了 浙江制造 认证专家组的现场审核 | Just a couple of days ago, Wonly had passed the on site inspection of the Made in Zhejiang certification expert team. |
审核工作包括对财务制度和内部控制办法进行总的审查,以及对会计记录和其他有关凭证进行审计委员会认为足以对财务报表形成某种意见所需程度的检查 | The audit included a general review of financial systems and internal controls and a test examination of the accounting records and other supporting evidence to the extent the Board considered necessary to form an opinion on the financial statements. |
I. 监测 核查和核证方法 | Methods for monitoring, verification and certification |
加大对首付资金来源和借款人收入证明真实性的审核力度等 | and intensify the scrutiny of the source of down payment funds and the authenticity of the borrower s income proof. |
9. 又注意到年度报告有关审计非政府组织核证过程的第63段 | 9. Takes note also of paragraph 63 of the annual report, relating to the audit of the non governmental organization accreditation process |
核准缔约方会议第七届会议主席团提交的全权证书审查报告 | Approves the report on credentials submitted by the Bureau of the seventh session of the Conference of the Parties. |
核准缔约方会议第一届会议主席团提交的全权证书审查报告 | Approves the report on credentials submitted by the Bureau of the first session of the Conference of the Parties. |
这可能包括使用已知真实签名核对该签名 或设法由银行见证 公证或担保签名等方法 | This may involve checking the signature against known genuine versions of it, or getting the signature witnessed, notarized or guaranteed by a bank, etc. |
这项审计工作包括全面审查财务制度和内部控制 抽查会计记录和审计委员会认为形成有关财务报表的审计意见所必需的其他确证的证据 | The audit included a general review of financial systems and internal controls and a test examination of the accounting records and other supporting evidence to the extent the Board considered necessary to form an opinion on the financial statements. |
我们的职责是根据我们的审核对这些财务报表表示意见 | Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. |
另一个耗时费力的部分是审慎核证 以确保估进程本身是负责的 | Another time consuming component, careful validation assures the accountability of the assessment process itself. |
相关搜索 : 认证审核 - 换证审核 - 凭证审核 - 换证审核 - 审核认证 - 验证审核 - 认证审核员 - ISO认证审核 - 审核和验证 - 审核和认证 - 审核 - 审核 - 审核审批 - 审慎审核