Translation of "解雇某人" to English language:
Dictionary Chinese-English
解雇某人 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
雇主或雇主通过某人 某成员或代理人以其名义采取的行动不得 | Employers or employers acting on their own behalf through a person, member or agent are not allowed to |
拒绝雇用 惩罚或解雇人 | Refusing to hire, punish or dismiss a person |
没人要解雇你 | Nobody's firing you, Jett. |
没人想解雇你 | Nobody wants to fire you. |
1. 为了使劳工法第93条符合关于解雇人员的 第158号公约 第13条的规定 出于经济或技术原因要解雇某一企业的所有或一些雇员时 需事先与工人代表协商 | 1. Need to consult beforehand with workers apos representatives whenever all or some of the employees of an enterprise are to be dismissed for economic or technical reasons, to bring article 93 of the code into line with the provisions of article 13 of Convention No. 158 on termination of employment |
是的 没人要解雇我 | Boy, howdy, nobody's firing me. |
從未見任何人被解雇 | Where is this department? |
然而 在某些有限情况下 某一雇主有义务直接向某一雇员支付疾病津贴费 | However, in certain limited situations an employer is under a duty to provide sickness benefits directly to an employee. |
(b) 对被解雇工人的保证 | (b) Guarantees to dismissed workers |
如今他肯定要被人解雇 | He'll get fired now. |
解雇 当然没有 我从来没有被解雇过 | Sacked? Certainly not! I am never sacked! |
第111号公约 性骚扰 在其2004年的直接请求中 委员会注意到 劳工法典 草案第63条禁止因某雇员拒绝雇主 雇主代表或任何其他人对其性骚扰而换取好处而解雇或处罚该雇员 | Convention No. 111 Sexual harassment. In a direct request of 2004, the Committee noted that section 63 of the draft Labour Code prohibits dismissal of or sanctions against an employee for having refused quid pro quo sexual harassment by an employer, his or her representative or any other person. |
如果雇主选择某人而不是受到歧视的某个人 就可以适用这一条款 | This provision applies if the employer chooses someone other than the individual subjected to discrimination. |
你的威里叔叔要解雇人吗 | Your Uncle Willie's getting kicked out? |
杰里几乎解雇了每一个人 | Jerry fired nearly everybody. |
那的人甚至告诉我他们要解雇人 | Someone even told me that there had been layoffs. |
(a) 解雇工人必须有正当理由 | (a) Need for a valid reason for dismissing a worker |
研究表明 尽管人们可能支持 解放 但雇主和雇员都未充分了解相关立法 | Research has shown that while there may be support for emancipation, employers and employees are insufficiently aware of the relevant legislation. |
已遭立即解雇的埃塞俄比亚人的职业包括佣人 私人被雇者和散工工人 | Ethiopians who are being summarily dismissed from their employment include housemaids, private employees and day labourers. |
如果工人不同意就可能被解雇 | If workers do not agree to the overtime they risk dismissal. |
不 你没有被解雇 我得有个人演 | No, you're not fired. I've got to have somebody. |
192. 解雇偿金 | Termination indemnities. |
94. 解雇偿金 | 94. Termination indemnities. |
解雇偿金d | Termination indemnitiesd |
你被解雇了. | You're discharged. |
你被解雇了! | You're discharged! |
你被解雇了 | You're fired. |
你被解雇了 | You were fired? |
我解雇了她 | I sacked her. |
你被解雇了 | You're fired, of course. |
你被解雇了 | Did you get fired? |
但1993年6月16日生效以后,联合国承担联合国当地雇用文职人员的所有解雇补助金,联合王国承担联合王国当地雇用文职人员的所有解雇补助金 | However, with effect from 16 June 1993, all terminal benefit costs for United Nations locally employed civilians fall to the United Nations and all terminal benefit costs for United Kingdom locally employed civilians fall to the United Kingdom. |
355. 第20号修正案没有将雇员的产假和连续45天休假算入解雇通知期 所以 雇主只能在这45天之后解雇雇员 | The Employment of Women Law underwent substantial modifications since our previous report, as detailed henceforth Amendment no. 20 excluded an employee's maternity leave and the 45 consecutive days from the dismissal notice days, therefore, an employer can only dismiss an employee following those 45 days. |
2 某一行业的雇主组织协会 | 2) an association of employers' organisations of an industry |
你不能解雇我. | You can't discharge me. |
我不会解雇你 | I'll keep you with me. |
不是临时解雇! | No layoffs! |
没有书面协议明确说明要向由联合王国或联合国所负责的当地雇用文职人员提供什么,这直接地导致了关于个人解雇时解雇费用的冲突以及由于联合王国撤出而造成当地雇用文职人员地位改变所引起的解雇偿金冲突 | This lack of written agreement as to exactly what was to be provided to the locally employed civilians for which the United Kingdom or the United Nations was to be responsible led directly to the conflict over termination payments in both the individual cases of termination and the locally employed civilians status change occasioned by the withdrawal of the United Kingdom. |
辞职者,但已接到解雇通知并经双方议定解雇日期者除外 | A staff member who resigns, except where termination notice has been given and the termination date agreed upon |
我昨天被解雇了 | I was sacked yesterday. |
你已经被解雇了. | You were discharged. |
你为什么解雇她 | Why did you fire her? |
因此 我只解雇你 | For their sake, I shall only dismiss you from my service. |
如果某人挡路... ...解决掉那个人 | If a man stands in your way... dispose of that man. |
(d) 对下列工作人员,不发给解雇补偿金 | (d) No indemnity payments shall be made to |
相关搜索 : 解雇工人 - 个人解雇 - 解雇 - 解雇 - 解雇 - 解雇 - 解雇 - 解雇 - 解雇雇员 - 某些雇员 - 雇用和解雇 - 雇佣和解雇 - 某人 - 解雇费