Translation of "让你有信心" to English language:
Dictionary Chinese-English
让你有信心 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
上校 你让我对人重新有了信心 | Captain, you have renewed my faith in mankind. |
所以阿瑟 密尔顿都不能让你有信心? | Though maybe I should add, I'm not so sure about you! |
让大家有点信心 | To give us heart. |
什么会让你伤心 你相信什么 等等 | What makes you sad? What do you believe in? And so on. |
让你报信让你报信 | You tipped 'em! You tipped 'em! |
你有信心 | You have confidence? |
有什么事让你烦心吗 | Is anything bothering you? |
有什么事让你烦心吗 | Is something bothering you? |
你说过有什么事儿让你心烦 | You said you'd been upset about something. |
现在你却来帮助我 让我对未来树立信心 | And now you are helping me to regain some confidence in the future. |
只有一个办法让你开心 | That's one way to make you feel at home. |
必 有 人 說 你 有 信心 我 有行為 你 將 你 沒有行 為 的 信心 指給 我 看 我 便 藉著 我 的 行為 將 我 的 信心 指給 你 看 | Yes, a man will say, You have faith, and I have works. Show me your faith without works, and I by my works will show you my faith. |
必 有 人 說 你 有 信 心 我 有 行 為 你 將 你 沒 有 行 為 的 信 心 指 給 我 看 我 便 藉 著 我 的 行 為 將 我 的 信 心 指 給 你 看 | Yes, a man will say, You have faith, and I have works. Show me your faith without works, and I by my works will show you my faith. |
必 有 人 說 你 有 信心 我 有行為 你 將 你 沒有行 為 的 信心 指給 我 看 我 便 藉著 我 的 行為 將 我 的 信心 指給 你 看 | Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works. |
必 有 人 說 你 有 信 心 我 有 行 為 你 將 你 沒 有 行 為 的 信 心 指 給 我 看 我 便 藉 著 我 的 行 為 將 我 的 信 心 指 給 你 看 | Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works. |
我對你有信心 | I have confidence in you. |
我对你有信心 | Will you have a cigar? No, thank you. |
你没有信心吗? | Have you no faith? |
一定有能让你动心的女孩... | There must be some girl someplace that could... |
还有一拍即合 你让我恶心 | And stick up for each other. You make me sick. |
这样的事情难道不会让你对未来充满信心吗 | How can that not make you feel optimistic for the future? |
别让这事让你心烦 | Oh, don't let it worry you. |
有人让你感觉可以跟他谈心 | There's some people you feel you can talk to. |
你对自己有信心吗 | Good, good. Soon, I'd like to talk to you about yourself. |
看来你还很有信心 | Blackwood convention or Norman four notrump? |
这封信有没有让你回忆起什么 | Doesn't that letter recall anything to you? |
因 聽說 你 的 愛心 並 你 向 主 耶穌 和 眾聖徒 的 信心 或 作 因 聽說 你 向 主 耶穌 和 眾聖 徒有 愛心 有 信心 | hearing of your love, and of the faith which you have toward the Lord Jesus, and toward all the saints |
因 聽 說 你 的 愛 心 並 你 向 主 耶 穌 和 眾 聖 徒 的 信 心 或 作 因 聽 說 你 向 主 耶 穌 和 眾 聖 徒 有 愛 心 有 信 心 | hearing of your love, and of the faith which you have toward the Lord Jesus, and toward all the saints |
因 聽說 你 的 愛心 並 你 向 主 耶穌 和 眾聖徒 的 信心 或 作 因 聽說 你 向 主 耶穌 和 眾聖 徒有 愛心 有 信心 | Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints |
因 聽 說 你 的 愛 心 並 你 向 主 耶 穌 和 眾 聖 徒 的 信 心 或 作 因 聽 說 你 向 主 耶 穌 和 眾 聖 徒 有 愛 心 有 信 心 | Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints |
你让我恶心 | You make me sick. |
你让我担心 | You worry me. |
你让我恶心 | You make me sick to my stomach. |
你让我恶心 | You make me sick! |
因此 让我们满怀信心和决心 共同努力 | So let us work together, confident and determined. |
你会让我们所有人都完蛋 如果你不小心 | That's what you'll get us all if you're not careful. |
什么让你心烦 | What's troubling you? |
着让你担心么 | You're worried? |
或是让你伤心 | Or to make you sad. |
让你烦心了吗 | Does it bother you that I prefer you? |
让你报信 | You tipped 'em! |
使 基督 因 你 們 的 信 住在 你 們心裡 叫 你 們 的 愛心 有 根 有 基 | that Christ may dwell in your hearts through faith to the end that you, being rooted and grounded in love, |
使 基 督 因 你 們 的 信 住 在 你 們 心 裡 叫 你 們 的 愛 心 有 根 有 基 | that Christ may dwell in your hearts through faith to the end that you, being rooted and grounded in love, |
使 基督 因 你 們 的 信 住在 你 們心裡 叫 你 們 的 愛心 有 根 有 基 | That Christ may dwell in your hearts by faith that ye, being rooted and grounded in love, |
使 基 督 因 你 們 的 信 住 在 你 們 心 裡 叫 你 們 的 愛 心 有 根 有 基 | That Christ may dwell in your hearts by faith that ye, being rooted and grounded in love, |
相关搜索 : 你有信心 - 你有信心 - 你有信心 - 让我有信心 - 让我有信心 - 让你的心 - 让你担心 - 让你担心 - 让你开心 - 让你相信 - 让你相信 - 让你拥有 - 有信心 - 有信心