Translation of "证明规则" to English language:


  Dictionary Chinese-English

证明规则 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

F. 证据规则
Rules regarding evidence
分区规则和市镇规划法及其设计缺乏透明度 及与许可证发放规则相关的问题都是例子
Zoning regulations and town planning laws, as well as lack of transparency in their design, or issues related to licensing regulations, serve as an example.
30. 规则 第35条第3款规定 F 类索赔 必须附有证明材料和其他适当证据 足以证明当时的情况和要求赔偿的损失额
Article 35(3) of the Rules provides that category F claims must be supported by documentary and other appropriate evidence sufficient to demonstrate the circumstances and amount of the claimed loss .
这也证明它蔑视国际社会的意愿 原则和所作的规定
It also proves its disdain to the will, principles and provisions of the international community.
(a) 程序和证据规则
(a) Rules of Procedure and Evidence
有人还建议 统一规则草案应载明证书中未作这种说明可能引起的后果
It was also suggested that the draft uniform rules should provide the consequences that would flow from the absence of such indication in the certificate.
须适用原则18(c)规定的证据规定
The rules of evidence provided for in principle 18 (c) shall apply.
须适用原则16(c)规定的证据规定
The rules of evidence provided for in principle 16 (c) shall apply.
例如 验证局表明它遵守了统一规则规定的行为标准就可以反驳以上推定
The certification authority could rebut the presumption, for example, by demonstrating that it had adhered to a standard of conduct that might be established by the uniform rules.
根据现有国际健康规则 国际旅行需要证明的唯一疾病是黄热病
According to current international health regulations, the only disease which requires a certificate for international travel is yellow fever. WHO International Health Regulations (1969).
45. 有人建议 除了已有的规定之外 在B条草案中应加入一些统一规则 明确说明授权验证局运作时应考虑的标准 或规定验证局为让其发放的证明得到法律承认所要达到的最低标准
It was suggested that, in addition to the provisions it already contained, draft article B should be supplemented with uniform rules expressly mentioning the criteria which should be taken into account when authorizing certification authorities to operate or otherwise defining the minimum standards to be met by certification authorities in order to achieve legal recognition of the certificates they issued.
quot 8 与这项决定一样 规则 第35条申明 证明文件和其他证据须是当时情况下合理的最低限度的文件和根据 对于较小额索赔则可采用更灵活的提供证据标准
Consistent with this Decision, article 35 of the Rules states that documents and other evidence will be the reasonable minimum appropriate under the circumstances, with a more flexible evidentiary standard applying to claims for smaller amounts.
有人虽然支持这项提案 但认为不妨由统一规则对纯属私有的验证局所签发的证书的法律效力作出明文规定
While support was expressed in favour of that proposal, it was stated that it might be appropriate for the uniform rules to elaborate on the legal effects achieved by certificates that emanated from purely private certification authorities.
然后大家可以回到SOH CAH TOA规则 大家可以证明一下 这个矢量的模是bsinθ
And then you could go back to SOH CAH TOA and you could prove to yourself that the magnitude of this vector is b sine theta.
Johnny, Midge, 你们都明白规则
Johnny, Midge, and know the rules.
小组认定 个人索赔人的说明和证据达到了 规则 第14条列出的格式要求
The Panel finds that the individual claimant's statements and evidence satisfy the formal requirements as set out in article 14 of the Rules.
贸发会议 国际商会多式联运单据规则证明了在运输问题上的密切合作
Close cooperation in transport issues is evidenced by the UNCTAD ICC Rules for Multimodal Transport (MT) documents.
1. 程序和取证规则 的修订 105 108 23
1. Amendments to the Rules of Procedure and Evidence . 105 108 28
quot (2) . 立法国规定的主管制定与批准外国证书有关的规则的机关或机构 被授权批准外国证书并规定这种批准的具体规则
(2) The ... the enacting State specifies the organ or authority competent to establish rules in connection with the approval of foreign certificates is authorized to approve foreign certificates and to lay down specific rules for such approval.
7. 法庭法官继续监测 程序和证据规则 规则 对法庭诉讼效率的影响
The Judges of the Tribunal have continued to monitor the impact of the Rules of Evidence and Procedure ( Rules ) on the efficiency of proceedings at the Tribunal.
第39条规定 身份证应视为身份的证明以及所载资料正确无误的证明
Article 39 stipulates that a personal identity card shall be deemed proof of identity, as well as proof that the information which it contains is genuine.
小组认定 该个人索赔人的说明和证据达到了 规则 第14条列出的格式要求
The Panel finds that the individual claimant's statements and evidence satisfy the formal requirements as set out in article 14 of the Rules.
这些规则原先没有明文规定 尽管在执行上也作为基本规则适用
These rules were not codified previously, though they were applied as fundamental rules within the executive.
58. 有人建议 如果不提出具体说明验证局承担责任的种种情况的规则 而在统一规则草案中列入可反驳赔偿责任推定的规则 也许会消除工作组中的意见分歧
It was suggested that the divergence of views expressed in the Working Group might be solved if, instead of a positive rule specifying the circumstances under which the certification authorities would be liable, the draft uniform rules contained a rule establishing a rebuttable presumption of liability.
关于山区部落儿童的教育 内阁于2003年核准了教育部提出的 关于教育机构招收学生所需出生证明的规则草案 的规则草案
Regarding the education of hill tribe children, the cabinet approved in 2003 the draft Rule on the Draft Rule concerning Evidence of Birth Date for Enrolling Students to Educational Institutions proposed by the Ministry of Education.
这将有助于落实 罗马规约 的规定和有关的程序和证据规则
That will help them operationalize the provisions of the Rome Statute and the relevant rules of procedure and evidence.
你能帮我说明一下规则吗
Will you explain the rule to me?
44. 法院规约应载有关于刑法的一般规则的规定,包括法无明文不为罪和法无明文不定罪原则以及不溯及既往原则
44. The statute of the court should contain provisions on the general rules of criminal law, including the principles nullum crimen sine lege and nulla poena sine lege, along with the principle of non retroactivity.
军备透明 常规武器转让准则
Guidelines for Conventional Arms Transfers
因此 由于缺乏索赔人的签字或授权采取行动的证明 不符合 规则 确立的格式要求
Therefore, in the absence of the claimant's signature or evidence of authority to act, the formal requirements established under the Rules are not met.
其他的问题包括国籍证明 quot 干净的手 quot 规则 存在备选国际补救办法的影响 等等
Other issues included proof of nationality, the clean hands rule, the impact of the availability of alternative international remedies, etc.
应允许法院拟订自己的议事和证据规则
The court should be permitted to elaborate its own rules of procedure and evidence.
阿根廷声明 对公约的解释应符合现行国家宪法的原则和规则或宪法规定的改革所产生的原则和规则
Argentina declared that the Convention should be construed in accordance with the principles and rules of the National Constitution in force or with those resulting from reforms mandated by the Constitution.
42. 工作组同意 关于除了每个立法国承认他国验证局所发的证明须用的准则之外 统一规则草案是否尚需要为 quot 验证局 quot 下定义问题 需要在稍后阶段讨论
The Working Group agreed that the question whether a definition of certification authority was needed in the draft uniform rules for purposes other than defining the criteria to be applied by each enacting State for the recognition of certificates issued by foreign certification authorities might need to be discussed further at a later stage.
证监会并指出 将根据新准则 研究完善相关规章 规范性文件 指导证券交易所 中国上市公司协会等自律组织制定 修改相关自律规则 逐步完善上市公司治理规则体系
The CSRC also points out that it will comply with the new Code to study and improve relevant regulations and normative documents, guide self regulatory organizations of stock exchanges and the China Association for Public Companies to formulate and revise relevant self regulatory rules, and gradually improve the governance rules system of listed companies.
除了按照规定和购取许可证之外 一般规则禁止捕鱼活动
The general rule is prohibition of fishing activities, except as provided for in the regulations and pursuant to a licence.
因此 伊朗未达到 规则 第35条第(3)款规定的索赔证据要求
Iraq contends that the estimates of impacted areas, damage percentages and duration of damage on which Iran bases its claim are invalid and unsubstantiated.
因此 约旦未达到 规则 第35条第(3)款规定的赔偿证据要求
According to Jordan, the increase in the salt content of the soil resulted in reduced crop yields.
因此 约旦未达到 规则 第35条第(3)款规定的赔偿证据要求
Consequently, Jordan has failed to meet the evidentiary requirements for compensation specified in article 35(3) of the Rules.
因此 约旦未达到 规则 第35条第(3)款规定的赔偿证据要求
Consequently, Jordan has failed to meet the evidentiary requirements for compensation as specified in article 35(3) of the Rules.
因而 约旦未达到 规则 第35条第(3)款规定的赔偿证据要求
Consequently, Jordan has failed to meet the evidentiary requirements for compensation as specified in article 35(3) of the Rules.
因此 约旦未达到 规则 第35条第(3)款规定的赔偿证据要求
Kuwait states that its environment was damaged by tarcrete, dry oil lakes, wet oil lakes, oil contaminated piles and oil filled trenches, spills, military fortifications, open burning open detonation areas and wind blown sand.
因此 约旦未达到 规则 第35条第(3)款规定的赔偿证据要求
According to Iraq, if Kuwait's rangelands are managed in a sustainable manner, the proposed remediation projects under claim No. 5000450 have the potential to improve the overall condition of the Kuwaiti desert above baseline levels .
因此 约旦未 达到 规则 第35条第(3)款规定的赔偿证据要求
This will not only accelerate recovery of the damaged areas but it is also in line with the duty of Kuwait to mitigate the damage and minimize losses resulting from the damage.
此外 还应当强调 禁止武装措施 采取反措施也不能证明不遵守人权强制法规则有理
In addition, it should be emphasized that armed countermeasures were prohibited and that the adoption of countermeasures could not justify non compliance with rules of jus cogens involving human rights.

 

相关搜索 : 列明规则 - 声明规则 - 明线规则 - 证据规则 - 证据规则 - 证据规则 - 认证规则 - 签证规则 - 验证规则 - 证据规则 - 举证规则 - 证据规则 - 否则证明 - 证明原则