Translation of "该公司任命" to English language:
Dictionary Chinese-English
该公司任命 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
该办事处任命了一名司法警察调查员 | That office appointed an investigator of the Judicial Police (Policía Judicial). |
我们在任何公司都应该是执行者 | One must be an executive in some company. |
(a) 该集团中任何其他公司对该无力偿债公司的外部债务 无力偿债公司所欠的所有债务 但不包括对集团内相关公司所欠的债务 即 集团内债务 的责任 | (a) The responsibility of any other company in the group for the external debts of the insolvent company (being all debts owed by the insolvent company except for those owed to related group companies, i.e. intra group debts ) |
回到对外关系部 被任命为美洲司主管 司长 1985 1988年 其后再次被任命为巴西对外关系部部长办公厅主任 1988 1990年 | Called back to the Ministry of External Relations and was appointed Head (Director) of the Department of the Americas (1985 1988), and thereafter, for the second time, Chef de Cabinet of the Minister of External Relations of Brazil (1988 1990) |
(c) 如果用户是法人 公司的名称和认定该公司的任何其他信息 | (c) if the user is a legal person, the name of the company and any relevant information for identifying that company |
然而 暂行执行这项命令阻碍了公司征收任何租金并加快了公司财务情况恶化 | Yet the provisional execution of that order had prevented the company from collecting any rent and had hastened its financial decline. |
自我们提交上次报告以来 公营公司任命的董事中 妇女占三分之一以上 所任命的558人中 有203名妇女 | Since our previous report, more than a third of the directors nominated in governmental corporations were women (203 women of 558 nominations). |
皇家保险公司是荷兰保险人协会的许多成员公司之一 并不能对监督委员会成员的任命或再任命行使提交人所述的那种重大影响 | Royal, as one of the many members of the Dutch Association of Insurers, was not in a position to exercise such considerable influence on the appointments, or reappointments, of Supervisory Board members, as suggested by the author. |
公司责任 | Corporate responsibility |
我已被任命为司法部长 | I've been appointed the Minister of Justice. |
我被任命为司令官是吗 | Yes I'm the commander |
关键词 任命程序 仲裁员 任命 法院 司法协助 管辖权 | keywords appointment procedures arbitrators appointment of courts judicial assistance jurisdiction |
相反 该公司只愿意就举证责任问题展开辩论 | Instead, the corporation was content to argue the issue on burden of proof only. |
90. 全球基金受一名司长领导 该司长由环境规划署提名并由农发基金总裁任命 | The Global Mechanism is led by a managing director who is nominated by UNDP and appointed by the President of IFAD. |
该法令还规定了公司及其法律代表的民事责任 | The Act further provides for civil liability for corporations and their legal representatives. |
他被任命以来 一些公司与他接触 以更清楚的方式解释了它们的人权责任 | Several companies had approached him since his appointment to explain their human rights responsibilities in clearer terms. |
有5名 11.36 妇女担任董事会的董事长 上次定期报告之后新任命了4名 10名妇女担任公营公司总经理 | There were 5 women (11.36 ) serving as heads of a board of directors (4 new nominations since our last periodic report), and 10 women served as Director General's of governmental corporations. |
这将使公众信任公司 公司政策及其产品 | This will lead to public trust in companies, their policies and their products. |
保险 公司 任命 合规 负责人 应当 根据 保险 公司 董事 和 高级 管理 人员 任职 资格 管理 规定 和 中国 保监会 的 有关 规定 申报 核准 | To appoint someone to be the compliance chief, an insurance company shall, in accordance with the Administrative Provisions on the Post holding Qualifications of Directors and Senior Managers of Insurance Companies and the relevant provisions promulgated by China Insurance Regulatory Committee, submit the appointment for approval. |
进行这些收购的中小型企业有Aftek Infosys Datamatics Technosoft有限责任公司 KLG Systel有限责任公司 Leading Edge Infotech有限责任公司以及Moschip半导体技术有限责任公司 | A number of cases of overseas acquisitions by Indian SMEs were in the software industries and by such SMEs as Aftek Infosys Ltd., Datamatics Technosoft Ltd., KLG Systel Ltd., Leading Edge Infotech Ltd. and Moschip Semiconductor Technology Ltd. |
关键词 任命程序 仲裁员 任命 仲裁员 质疑 质疑 法院 司法协助 | keywords appointment procedures arbitrators appointment of arbitrators challenge of challenge courts judicial assistance |
他还举出了该公司致力于企业社会责任的其他例子 | He gave further examples of his company's commitment to CSR. |
所以将石油公司命名为贝壳 | That's why we named the oil company after it. |
从前 Texaco公司在厄瓜多尔共有330个油井 现在 该公司已撤出该国 由PetroEcuador公司取而代之 | It has left the country, but PetroEcuador has taken its place). |
信任区缺乏司法机构 这是公正部队所关切的问题 而该部队并没有支持司法制度的任务 | The absence of judicial authority in the zone of confidence is of concern to the impartial forces, which do not have the mandate of supporting the judicial system. |
1991年3月26日 该公司提出了一项阿电信公司的资产购买公司涉入该诉讼案的动议 | On 26 March 1991, the company filed a motion to link the buyers of ENTEL's assets to the proceedings. |
(h) 为一家公司的现任雇员 该公司在过去三个财政年度的任何一个年度中 向联合国支付或从联合国收取的款项超过100万美元或超过该公司收入总额的2 二者以较大数为准 | (h) Is a current employee of a company that has made payments to or received payments from the United Nations in any of the last three fiscal years in excess of the greater of 1 million or 2 per cent of the consolidated revenues of the company |
第5条授权该组人员就洗钱法规定的罪行对官员进行调查 该组成员由司法部长任命 | Article 5 bestows upon persons working in the Unit, who shall be designated by a decision of the Minister of Justice, the capacity of investigation officers with respect to the crimes provided for by this Act. |
该公司后改叫Copper Pty有限公司 在1992年开始营业后 该公司在巴布亚新几内亚境内注册 改名为布干维尔铜有限公司 | Ltd. after mining started in 1972, the company was registered in the Territory of Papua and New Guinea and renamed Bougainville Copper Ltd. BCL.) to prospect for copper at Panguna in Bougainville. |
根据公司的标准 公司拒绝了该运动的要求 | The latter request was rejected by the company, in accordance with its criteria. |
该公司的多种作业能力包括公路和桥梁的建设 钻井和其他工程任务 | The Company's diversified capabilities included the construction of roads and bridges, the drilling of wells and other engineering tasks. |
五. 任命行政办公室国际副主任 | Appointment of an international Deputy Director of the Office of Administration |
5. 最近被任命的业务支助司司长介绍了议程项目 | 5. The agenda item was introduced by the newly appointed Director of the Division of Operational Support. |
在飞机制造公司 国际关系主任介绍了该公司对阿丽亚娜发射装置和不同的欧洲卫星所作的贡献 | At CASA, the Director of International Relations gave a presentation on the contribution of CASA to the Ariane launchers and to different European satellites. |
已经同Radarsat国际公司举行谈判 该公司拥有该卫星数据的商业权利 | Negotiations have been held with Radarsat International, which owns the commercial rights to the data. |
法官由议会根据司法部的提名任命 | Judges were appointed by the Saeima (Parliament) upon nomination by the Ministry of Justice. |
第七军区司令部任命了一个调查组 | The VIIth Military District Command appointed an investigation team. |
对该职位作了重新公布 一位新的候选人刚得到任命 他将于2005年10月中上任 | The position was re advertised and a new candidate has just been appointed who took up his duties middle of October 2005. |
迄今为止 共有5名妇女 11.36 担任董事会负责人 自我们提交上次报告以来 新任命了4名 有9名妇女 11.84 担任了公营公司总裁 | To this date, there are 5 women (11.36 ) serving as head of a board of directors (4 new nominations since our previous report), and 9 women (11.84 ) serve as director general's of governmental corporations. |
每次任命必须确保消除歧视,保证该职位时时机会公平和平等 | Effort must ensure the elimination of discrimination with every appointment to ensure fair and equal opportunity in the position over time. |
委员会未任命新的职员担任该职务 | The Committee did not appoint a new officer to assume the position. |
该星由美国休斯公司制造 重约1.4吨 有24个C波段转发器 设计寿命为10年 | Manufactured by the Hughes Company, United States of America, the satellite weighed 1.4 tons, with 24 C band transponders on board and a designed operational life of 10 years. |
此外,我还担任本厅民事司司长,负责该司的运作 在此之前,我担任过刑事司的司长 | In addition, I was also entrusted with the responsibility for the functioning of the Civil Division of the department of which I was the Head, having earlier functioned as the Head of the Criminal Division. |
莫斯科 美国的奥巴马新政府计划像当今大多数的大公司那样任命一位首席技术官 其他国家是否也应该这样做呢 | MOSCOW The new American administration of Barack Obama is planning to appoint a chief technology officer, following the lead of most large corporations nowadays. Should other countries have one, too? |
2003年2月19日 总理签署了第27 2003 QD TTg号决定 该决定发布了 关于公务员的任命 再任命 轮调和辞职的条例 | On 19 February 2003, the Prime Minister signed Decision No 27 2003 QD TTg issuing the Regulation on appointment, reappointment, rotation, resignation, and resignation of civil servants. |
相关搜索 : 任命公司 - 该公司 - 该公司 - 司法任命 - 该公司的 - 该子公司 - 该公司的 - 由该公司 - 该公司的 - 公司命令 - 公司命名 - 公司使命 - 公司使命 - 公开任命