Translation of "象片" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
照片看上去都会不象 | People look different in photographs. |
那人和照片上长得不象 | It wasn't a bit like his photograph. |
听上去象放卡片的那人 | Sounded like the man who left the card. |
呢個系 婦女系英雄 嘅預告片 有形象 相片 一張一張排起 | And most of what you see that's a trailer from Women Are Heroes its images, photography, taken one after the other. |
这张照片上就是当时常见的景象 | And this was a pretty common sight. |
如果给你这幅图片 和一张 C H A I R 的纸 图片的印象更加深刻 | It's also more memorable if I show you that picture, and I show you C H A I R on a piece of paper. |
但我们的照片中 惠更斯号传回的照片中还是没有一点水的迹象 | But still, there was no sign in our images, or even in the Huygens' images, of any large, open bodies of fluids. |
辅助线在多张幻灯片上均生效 这允许您对齐不同幻灯片中的对象 | Guide lines work across slides, allowing you to align objects the same way across multiple slides. |
选择当前幻灯片中的全部对象和文本 | Select all the objects and text on the current slide. |
大纲 和 预览 面板可让您查看整个演示文稿 预览 面板提供了每张幻灯片的缩略图 您可以拖放幻灯片来更改次序 大纲 面板提供了每张幻灯片的层次树 以及每张幻灯片中的对象 除了概览之外 您还可以在大纲中轻松选择被其它对象覆盖的对象 或者在幻灯片中不方便选取的对象 | The Outline and Preview panes give an overview of your entire presentation. The Preview pane provides thumbnails of each slide, and allows you to drag and drop to change the order. The Outline pane provides a hierarchal tree of each slide, and also the objects inside the slides. As well as overview, this allows you to easily select objects which may be covered by others, or are otherwise difficult to grab directly on the slide. |
所以 最理想的情况 照片也注定要转变为 抽象的概念 真相和想象 | So, at best, the image is meant to float away into abstraction and multiple truths and fantasy. |
这些照片对于我比你能想象的要重要得多 | These pictures mean more to me than you know. |
80. 向各国代表团提供照片 象征性收费 免费向获得采访许可的媒体提供照片 | Tuesday, 13 September 48th Street Gate, First Avenue and 48th Street (open at 8 a.m.) |
(k) 民主与劳工权利中心 ㈠ 提供了录象带和照片 | (k) Democracy and Workers Rights Centre (i) Video tape and photographs |
在展览中以一张交叉多媒体的桌子代表每次会议,由一片片的拼图玩具作象征 | Each conference in the exhibit was represented by a multimedia interactive table which was a symbolic piece of a jigsaw puzzle. |
后一地面站用于每天两次或三次接收气象卫星的图片 特别是云量和植被的图片 | The latter station is used for receiving pictures from Meteosat satellites two or three times daily, especially for cloud cover and plantation coverage. |
我希望大家可以把女孩想象成一个芯片 她是我们庞大的集体意识中的一个芯片 | I want you to imagine that the girl is a chip in the huge macrocosm of collective consciousness. |
您可通过此功能调整幻灯片中对象的堆叠次序 | This is where you can manipulate the stacking order of objects on the slide. |
12 秘书长发言人午间简报会的传音和录象片断 | Audio and video segments of the noon briefings by the Spokesman for the Secretary General |
莫斯科电影制片厂 邪灵 是民间想象的伟大创作 | Artistic Association Luch Viy is a colossal creation of the imagination of simple folk. |
我希望大家可以想象一下 这张照片上的人就是你 | And I want you to imagine that this a photograph of you. |
我喜欢你的照片 你看起来和我从信中想象的一样 | I loved your snapshots you look exactly as I imagined you from your letters. |
云量图片主要用于航空飞行预报 还有一个气象雷达 | The cloud pictures are mainly used for aviation forecasting, and there is a weather radar. |
坦克前的男人成了一幅照片 一个全世界反抗的象征 | A man before a tank became a picture that became a symbol for the whole world of resistance. |
它还安排为其他参观访客举办特别影片 录象带播放 | It also arranged for special film video screenings for other visitors. |
黎張圖片裡 你見到宜家好風行的一個現象 叫做 裸婚 | So in the next picture, you see a very popular phenomenon called naked wedding, or naked marriage. |
这将使得您在幻灯片中无法自由定位对象 但是会使得您的对象排列得更加整齐 | This does reduce your freedom to freely position objects on the slide, however it also helps to line up objects precisely. It is easily disabled or enabled with this menu entry, allowing you the best of both worlds. |
这是我在2005年拍的一张照片 那天是周五 我在喀布尔山上散步时拍下了它 对我来说 这是一张有象征意义的照片 象征着年轻一代的远大前程 | This is a picture I took in 2005, walking on Fridays over the hills in Kabul, and for me it's a symbolic picture of an open future for a young generation. |
这片段很短. 但是你看到的 是一个完全不同的形象. 对吗? | Yeah, that was very short, but you could see it's a completely different figure. Right? |
所以我拍摄了关于戴安娜 Dodi和他们想象中的混血小孩的照片 这张照片公开后受到公众强烈抗议 | So I created this image of Diana, Dodi and their imaginary mixed race child and this image came out, which caused a huge public outcry at the time. |
所以在下张图片中 你会看到一个非常普遍的现象 叫做 裸婚 | So in the next picture, you see a very popular phenomenon called naked wedding, or naked marriage. |
如果有一个片段的答案 一个更完整的答案 便是简单的想象 | And if there is a partial answer, a more complete answer from me, it is to simply imagine. |
55. 澳大利亚是本区域报告滥用阿片类药物现象的唯一国家 | 55. Australia is the only country in the region that reported abuse of opiate type drugs. |
片刻后,当我们通过村庄一侧 我们看到了Elsa寻衅大象的后果 | A few moments later, when we passed through the shambles of a village we saw one of the results of Elsa's playing with the elephants. |
如果启用了此选项 在幻灯片中拖曳或移动对象时 对象的左上角将会吸附到最接近的网格点 | If this is enabled, when dropping or moving objects on the slide the top left corner of the object will snap or move, to the nearest grid point. |
你想象一下那一刻 别看这张照片 你想象一下这个家伙 一下巴淡黄色大胡子 一头刺眼的红发 | Now you've got to imagine at the moment forget this photo, imagine this guy with this long ginger beard and this shock of red hair. |
所以如果你这时候拍一张照片的话 上面的景象就是10年前的 | So if you take a picture of what's going on, it's 10 years ago. |
球迷们在为自己喜欢的球队欢呼 看台上总是一片热闹的景象 | There was a lot of excitement in the stands as the fans cheered for their teams. |
您可以使用此子菜单快速对齐幻灯片中目前选中的对象 将这些对象在垂直或水平方向上居中 | In the submenu you can quickly align all the currently selected objects with a side of the slide, or center them either vertically or horizontally. |
数字照相机摄下发光的片段图象,然后通过一系列按已知分子重量标记调整的算法处理这些图象 | A digital camera photographs luminous images of the fragments, and images are then processed through a series of algorithms adjusted against markers of known molecular weights. |
我用这种图片给大家说一下 这个 有点是 我认为的城市形象垃圾 | And I use this this is, sort of, what I consider to be urban spam. |
笑声 这张照片是我所处的喜马拉雅的修道院阳台上看到的景象 | This is what I see from the balcony of my hermitage in the Himalayas. |
某种程度上 我希望照片里的人类形象 可以成为大自然的一部分 | And, in a way, I wanted the human figure in the picture to become a part of that nature. |
在乌干达这样一个拥有大片良田的国家中 这是一个特别的现象 | This is a special phenomenon in a country such as Uganda, which has a great deal of good land. |
在某种程度上 跟踪与成象雷达还用于获取轨道碎片的雷达数据 | To a certain extend TIRA is additionally used to gain radar data of orbital debris. |