Translation of "货币信贷" to English language:


  Dictionary Chinese-English

货币信贷 - 翻译 : 货币信贷 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

这些审计员具有必要权力 由相关银行提名并由货币和信贷委员会批准 货币和信贷委员会负责管理货币和信贷机构的活动 制定和执行货币政策 监督银行系统 管理存款和补偿活动 监督银行专业人员 向政府提供关于金融事务的意见
These auditors have the necessary powers, and their nomination, which is submitted by the bank in question, is approved by the Currency and Credit Council (the Currency and Credit Council is the body that regulates the activities of monetary and credit institutions, defines and implements monetary policy, monitors the banking system, regulates deposit and compensation operations, oversees the banking profession and advises the Government on financial matters).
国际货币基金组织(货币基金组织)的贷款补偿了该差额
Credits from the International Monetary Fund (IMF) made up the difference.
E.Brau等人著 官方支助的出口信贷 发展与前景 货币基金 1995 货币基金 1995年世界经济和金融调查
E. Brau et al., Officially Supported Export Credits Developments and Prospects, IMF, 1995 IMF, World Economic and Financial Surveys, 1995.
扩大当地货币债券市场可加速由美元为主的跨国界贷款转向当地货币贷款 对投资者和借贷者都有好处
Expanding local currency bond markets could expedite a shift from dollar denominated cross border loans to local currency loans, bringing benefits to both investors and borrowers.
货币基金组织则带头协调双边贷方
IMF took the lead with bilateral creditors.
国际货币基金组织全面革新贷款政策
The IMF s Lending Overhaul
表A列出对货币汇兑贷记款项的分析
Table A shows the analysis of the currency exchange credit.
表B列出对货币汇兑贷记款项的分析
Table B shows the analysis of the currency exchange credit.
扩大国际货币基金组织的贷款规模是错误的
Super Sizing the IMF is Wrong
更新股票和货币信息
Update Stock and Currency Prices
为了应付此种情况,货币基金组织设有紧急信贷额度,最近想要扩充这一额度
For these situations, the Fund has had an emergency credit line that it recently sought to expand.
1996年,非洲未偿还外债总额为3 230亿美元,其中长期双边债务占40 ,多边债务大约占23 ,其余37 为私人贷款 短期信贷和货币基金组织信贷
Africa s outstanding total debt stock amounted to 323 billion in 1996. Out of this, long term bilateral debt accounted for 40 per cent multilateral, for about 23 per cent and for the remaining 37 per cent, private loans and short term and IMF credit.
由于信贷等级低和本国货币有可能贬值 她们支付的利息要比发达国家高出4倍
With inferior credit ratings and the expectation of national currency depreciation, they had paid interest rates that were four times higher than those paid by developed countries.
15. 国家货币已趋稳定,1997年对美元贬值1.5 ,造成真实价值上升3 ,信贷增长日趋强劲
15. The national currency has stabilized, depreciating by 1.5 per cent against the United States dollar in 1997, which resulted in a real appreciation of 3 per cent. Credit growth has been strong.
古巴不能接受美国来的投资 或从主要的美国和国际金融和货币机构得到发展信贷
Cuba is unable to receive investment from the United States or development credits from the principal United States and international financial and monetary institutions.
说明7. 待开发计划署提供美元贷记的非自由兑换货币
Note 7. Non convertible currencies pending United States dollar credit from UNDP
34. 通常调动国际贷款数额最大(虽然借贷期较短)的多边机构就是货币基金组织
34. The multilateral institution that typically deploys the largest amount of international loans, albeit with relatively short maturities, is IMF.
随着贷款给匈牙利和拉脱维亚 欧洲委员会已经恢复使用一项自1992年欧洲货币系统危机以来暂时搁置的信用工具 而且用在欧洲货币联盟以外的国家上 帮助的力度巨大 加上世界货币基金组织 欧盟提供给拉脱维亚的贷款已经超过了该国GDP的33
With its loans to Hungary and Latvia, the European Commission has already revived a credit facility which was dormant since the European Monetary System crisis in 1992 and for countries outside EMU. The support is huge.
这个提议已被称之为 quot 货币基金组织贷款偿付积欠款 quot
This proposal has come to be called IMF lending into arrears .
因此控制通货膨胀最重要的方法 在收紧控制通货膨胀必要的货币和信贷政策的同时 是允许这些经济体的货币大幅升值 不幸的是 在经济过热的新兴市场国家需要货币升值以及收紧银根的时候 发达经济体里的房地产不景气 信贷紧缩以及高 油价正在导致经济急剧放缓 并且其中的一些国家发生了完全的经济衰退
So the most important way to control inflation while regaining the monetary and credit policy autonomy needed to control inflation is to allow currencies in these economies to appreciate significantly. Unfortunately, the need for currency appreciation and monetary tightening in overheated emerging markets comes at a time when the housing bust, credit crunch, and high oil prices are leading to a sharp slowdown in advanced economies and outright recession in some of them.
货币研究中心 非洲货币研究
African Centre for Monetary Studies
另外也因执行与国际货币基金组织(货币基金组织)签署的1996 1997年备用贷款协定的结果,公共支出和投资减少了
It also results from a reduction in public spending and investment as a consequence of the implementation of a stand by agreement for 1996 1997 signed with the International Monetary Fund (IMF).
普遍发行特别提款权将有助于货币基金组织进一步增加对面临援助需要的国家的可动用信贷
Generalized emissions of special drawing rights would further enable IMF to increase available credit to countries in need of assistance.
也许会有人质疑特别提款权能否真正替代美元成为世界的主要货币 原因很简单 特别提款权不是一个货币 它是IMF给其成员国发放信贷时的一种组合计算单位
But skeptics question whether the SDR could ever replace the dollar as the world s leading reserve currency, for the simple reason that the SDR is not a currency. It is a composite accounting unit in which the IMF issues credits to its members.
一些发言者指出必须避免积压以外国货币发行的债务 而是以本国货币借贷 作为防止外汇兑换率风险的一种保障
Several speakers pointed out the importance of avoiding the accumulation of foreign currency denominated debt and borrowing in local currency as a hedge against foreign exchange rate risk.
43. 为使货币基金组织真正成为 最后贷款人 提出了一些具体建议
Concrete proposals were made for IMF to be an effective lender of last resort .
货币
Money
货币
Currency
货币
Money
货币
Currency
货币...
Currencies...
货币
Currencies
第六种办法 加强金融体系监管 将会减小信贷和资产泡沫风险 尤其是配上旨在防止本币过度升值的局部冲销式干预以后 这种监管的目标是节制信贷的过度增长 而这种过度增长是货币干预引起货币增长之后的自然后果 尽管这种办法似乎可行 但是对信贷的直接管理往往是存在许多漏洞的 在实践上的效果不佳
A sixth option especially where a country has carried out partially sterilized intervention to prevent excessive currency appreciation is to reduce the risk of credit and asset bubbles by imposing prudential supervision of the financial system. This should be aimed at restraining excessive credit growth, which the monetary growth that follows currency intervention would otherwise cause.
12. 国际货币基金组织 货币基金组织
International Monetary Fund (IMF)
27. 欧洲联盟欢迎货币基金组织建立紧急筹资机制和新的贷款安排
27. The European Union welcomed the establishment by IMF of the Emergency Financing Mechanism and the new arrangements to borrow.
对此 国际货币基金组织开始研究一种新的方法 即在考虑国际货币基金组织提供资助的借贷计划时 给予更多的灵活性
In that regard, IMF had begun to explore a new and more flexible approach to the design of lending programmes that it supported.
最近5 8年 农村妇女有机会从一些国际组织 Aga Khan基金会 慈善团 等 取得贷款和捐款 农村女企业主可以得到货币贷款以及种子 牲口 肥料 设备等方式的信贷
In the last five to eight years, rural women have had an opportunity to obtain credits and grants from international organizations (Aga Khana Fund, Mercy Corps, etc.). Rural businesswomen have obtained credits in monetary form and in the form of seeds, livestock, fertilizers, equipment, etc.
当美联储计划向美国经济注入更多货币的时候 人行反而在努力减少国内的货币流通数量 那些被商业银行挪作存款准备金的货币将被锁定在人行的账户中 从而无法形成贷款 结果大量货币被冻结 而且金额空前庞大
While the Fed is planning to pump more money into the US economy, the PBC is trying to reduce the amount of money in circulation in China. Money used by commercial banks to satisfy the RRR, which is held in accounts at the PBC, can no longer be extended as loans.
19. 此外,货币基金组织考虑到第三国因执行制裁造成不利经济后果而引起的各种需求,因此利用货币基金组织内的信贷设施,以此对各别成员的财政需求作出灵活的反应
19. Moreover, the Fund, in considering the needs of third States arising from negative economic consequences attributable to the implementation of sanctions, uses existing credit facilities within the Fund that provide flexibility to respond to the financing needs of individual members.
与此同时,国际货币基金组织(货币基金组织)也作了安排,通过扩充结构调整专用资金(扩充金)它的优惠贷款 quot 窗口 quot 来提供捐款
Meanwhile, the International Monetary Fund (IMF) has made arrangements to extend its own contribution through the Enhanced Structural Adjustment Facility (ESAF), its soft loan window .
货币迷局
Monetary Mystification
记账货币
Currency of accounts
货币单位
Currencies
货币符号
Currency symbol
在货币前
Before Money

 

相关搜索 : 保持货币信贷 - 外币信贷 - 贷款的货币 - 信用货币 - 信息货币 - 货币信息 - 货币市场贷款 - 货币 - 货币 - 货币或非货币 - 货币和非货币 - 货币现货 - 货币期货