Translation of "赈灾" to English language:
Dictionary Chinese-English
赈灾 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
赈灾的有效性 | How Effective is Disaster Relief? |
调动灾后赈灾支援仍然比调动备灾和减灾活动所需的支援要容易 而备灾和减灾活动能够避免人命的丧失和重要资产的破坏 | It continues to be easier to mobilize support for post disaster responses than for preparedness and mitigation activities that could avoid the loss of life and the destruction of vital assets. |
或在饥荒日赈济 | Or to feed in times of famine |
或在饥荒日赈济 | Or the feeding on a day of hunger. |
或在饥荒日赈济 | or giving food upon a day of hunger |
或在饥荒日赈济 | Or, feeding, in a day of privation, |
或在饥荒日赈济 | Or giving food in a day of hunger (famine), |
或在饥荒日赈济 | or giving food on a day of hunger |
或在饥荒日赈济 | And to feed in the day of hunger. |
或在饥荒日赈济 | or feeding, during days of general starvation, |
或在饥荒日赈济 | the giving of food upon the day of hunger |
或在饥荒日赈济 | Or feeding on a day of severe hunger |
或在饥荒日赈济 | or, in a day of famine, the feeding of |
或在饥荒日赈济 | Or the giving of food in a day of hunger |
或在饥荒日赈济 | or the feeding in times of famine |
或在饥荒日赈济 | Or the giving of food in a day of privation |
1月16日 澳大利亚举国哀悼一天 下星期 1月26日 将在纽约举行一次赈灾音乐会 为这次受灾者募捐 这天恰巧也是海啸受灾国之一印度和澳大利亚的国庆节 | A national day of mourning was observed across Australia on 16 January, and, here in New York, a relief concert will be held next week, on 26 January coincidentally, the national day of India, one of the affected countries, and also of Australia to help raise funds for the victims of this tragedy. |
至於赈济贫民 敬畏真主 | Yet he who gives to others and has fear, |
至於赈济贫民 敬畏真主 | So for one who gave and practised piety |
至於赈济贫民 敬畏真主 | As for him who gives and is godfearing |
至於赈济贫民 敬畏真主 | Then as for him who giveths and feareth Him. |
至於赈济贫民 敬畏真主 | As for him who gives (in charity) and keeps his duty to Allah and fears Him, |
至於赈济贫民 敬畏真主 | As for him who gives and is righteous. |
至於赈济贫民 敬畏真主 | As for him who gave out his wealth (for Allah's sake) and abstained (from disobeying Him), |
至於赈济贫民 敬畏真主 | As for him who giveth and is dutiful (toward Allah) |
至於赈济贫民 敬畏真主 | As for him who gives and is Godwary |
至於赈济贫民 敬畏真主 | For him that gives and fears (Allah) |
至於赈济贫民 敬畏真主 | As for he who gives and fears Allah |
至於赈济贫民 敬畏真主 | We shall facilitate the path to bliss |
至於赈济贫民 敬畏真主 | Then as for him who gives away and guards (against evil), |
至於赈济贫民 敬畏真主 | As for one who gives to others and fears God , |
至於赈济贫民 敬畏真主 | So he who gives (in charity) and fears (Allah), |
且不勉励人赈济贫民的人 | And does not induce others to feed the needy. |
且不勉励人赈济贫民的人 | And does not urge to feed the needy. |
且不勉励人赈济贫民的人 | and urges not the feeding of the needy. |
且不勉励人赈济贫民的人 | And urgeth not the feeding of the poor, |
且不勉励人赈济贫民的人 | And urges not the feeding of AlMiskin (the poor), |
且不勉励人赈济贫民的人 | And urgeth not the feeding of the needy. |
且不勉励人赈济贫民的人 | and does not urge the feeding of the needy. |
且不勉励人赈济贫民的人 | and does not urge others to feed the needy. |
且不勉励人赈济贫民的人 | And does not encourage the feeding of the poor. |
且不勉励人赈济贫民的人 | and never encourages the feeding of the destitute. |
且不勉励人赈济贫民的人 | And does not urge (others) to feed the poor. |
且不勉励人赈济贫民的人 | and who does not urge the feeding of the poor? |
且不勉励人赈济贫民的人 | And encourages not the feeding of the indigent. |
相关搜索 : 赈灾基金 - 施赈人员 - 以工代赈 - 以工代赈 - 以工代赈 - 灾 - 火灾,水灾 - 水灾灾民 - 灾区 - 减灾 - 减灾 - 灾情 - 天灾 - 雪灾