Translation of "路由规则" to English language:


  Dictionary Chinese-English

路由规则 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

对于按照本协定由铁路运输所进行的过境运输 应适用铁路合作组织的程序和规则
In respect of transit traffic undertaken by rail transport on the basis of this Agreement, procedures and rules of the Organization for Railway Cooperation shall be applied.
有关当局遵守 罗马协定 商定的所谓 quot 公路规则 quot 的规则
(c) That the relevant authorities comply with the rules agreed upon in the Rome Agreement, the so called rules of the road
现在说点规则吧 先生们 先说说路线
Those are the rules, gentlemen. Now for the route.
本规则任何规定 可由委员会加以修正
Any of these rules may be amended by the Committee.
只显示路径匹配指定过滤规则的文件结果
Show only results from files with path matching specified mask
21. 由于缔约方会议未能通过议事规则 在缔约方会议通过规则之前 议事规则草案将继续适用 但规则草案第42条除外
As the COP has not been able to adopt its rules of procedure, the draft rules of procedure will continue to be applied, with the exception of draft rule 42, until the rules are adopted by the COP.
㈡ 联合国保护被剥夺自由少年规则
(ii) United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of Their Liberty
罪准则 ( 利雅得准则 ) SUP101 SUp和 联合国保护被剥夺自由的少年规则
and the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty, General Assembly resolution 45 113, annex.
表决权由各理事机构的议事规则 大会议事规则第91条 工业发展理事会议事规则第50条和方案预算委员会议事规则第42条 所管辖
Voting rights are governed by the respective rules of procedure of the governing bodies (rule 91 of the General Conference, rule 50 of the Industrial Development Board and rule 42 of the Programme and Budget Committee).
12. 塞浦路斯赞成制定联合国刑事司法最低限度规则
12. Cyprus favoured the development of United Nations minimum rules for the administration of criminal justice.
6. 有些规则由波多野先生做了口头订正
6. Some of the rules were orally revised by Mr. Hatano.
37. 无核武器区的规定应符合国际法原则和规则,包括 联合国海洋法公约 规定的原则和规则,特别是公海上的自由和通过海洋区域或空间的权利
37. The provisions of a nuclear weapon free zone should be in conformity with the principles and rules of international law, including those under the United Nations Convention on the Law of the Sea, in particular the freedom of the high seas and the rights of passage through maritime zones or spaces.
3. 一国军队执行公务所进行的活动 由于是由国际法其他规则所规定的 本公约不加以规定
3. The activities undertaken by the military forces of a State in the exercise of their official duties, inasmuch as they are governed by other rules of international law, are not governed by this Convention.
3. 一国军队执行公务所进行的活动 由于是由国际法其他规则所规定的 本公约不加以规定
3. The activities undertaken by the military forces of a State in the exercise of their official duties, inasmuch as they are in conformity with international law, are not governed by this Convention.
从以下列出的案文草案来看 拍卖本身的实施依然由竞标规则的原则和目标来规范
The conduct of the auction itself would under the draft text below be governed by the principles and objectives of the rules governing tendering.
使用土地的条件和规则由联邦法律确定 quot
Terms and rules of the use of land are fixed by federal law.
另外 经常是由于所产生规则(如 贸易 和 环境 规则)的性质 而非规则的区域联系 才使得这类情况中的立法性问题更有意义
Moreover, the legislative concern in such cases is also often more significant by virtue of the nature of the rules being propounded (that is to say, as rules about trade or environment ) than owing to whatever regional linkage is being proposed.
有时服务的范围和必须提供服务的方式受到由主管机构颁布的规则或经该机构批准由项目公司颁布的规则制约
Sometimes the scope of the services and the manner in which they have to be provided may be subject to rules issued by the competent regulatory body, or rules issued by the project company, with that body s approval.
链接和执行权限冲突 由于一个文件规则使用
link and exec perms conflict on a file rule using
规范环境高度自由化 有关规则大体限于与零售业不动产建筑相关的规章
The regulatory environment has been highly liberal and regulations have been by and large limited to codes related to the construction of retailing real estate.
最后 第三条道路是由进步自由主义定义的 自由和平等是互补而非矛盾的原则 如果规则得到合理制定 人民自由决定和行动的社会可以成为机会公平分布的社会 反之 没有最低限度的人人平等 自由就只能是海市蜃楼
If the rules are designed properly, a society in which people decide and act freely can also be a society in which opportunities are fairly distributed. And conversely, without minimum opportunity for all, liberty is more illusory than real.
103. 特别是根据公约的原则和规定以及其他有关标准 例如 北京规则 利雅得准则 和 联合国保护被剥夺自由少年规则 少年司法系统和被剥夺自由儿童的待遇的情况引起了委员会的关注
103. The situation in relation to the juvenile justice system and the treatment of children deprived of their liberty is of concern to the Committee, particularly in the light of the principles and provisions of the Convention and other relevant standards such as the Beijing Rules, the Riyadh Guidelines and the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty.
1032. 特别是根据公约的原则和规定以及其他有关标准,例如 北京规则 利雅得准则 和 联合国保护被剥夺自由少年规则 ,少年司法系统和被剥夺自由儿童的待遇的情况引起了委员会的关注
1032. The situation in relation to the juvenile justice system and the treatment of children deprived of their liberty is of concern to the Committee, particularly in the light of the principles and provisions of the Convention and other relevant standards such as the Beijing Rules, the Riyadh Guidelines and the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of Their Liberty.
1280. 尤其是根据公约的原则和规定和其他有关国际标准,例如北京规则 利雅得准则和 联合国保护被剥夺自由少年规则 ,委员会对刑事责任年龄低和被剥夺自由的儿童的待遇表示关注
1280. The Committee is concerned about the low age of criminal responsibility and the treatment of children deprived of their liberty, particularly in the light of the principles and provisions of the Convention and other relevant international standards such as the Beijing Rules, the Riyadh Guidelines and the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of Their Liberty.
路由
Routes
由于在评议会范围内确定了有效的行业规则 所有成员均可得到保证 规则不会被任意改变
Because the rules that govern an industry are effectively established within the council, every member is assured that the rules cannot be altered arbitrarily.
本议事规则议可由委员会作出决定予以修正 但须由理事会核准
These rules of procedure may be amended by a decision of the Committee, subject to approval of the Council.
基金由秘书长根据联合国财务细则和规章管理
The Fund is administered by the Secretary General in accordance with the financial rules and regulations of the United Nations.
本 议事规则 可由缔约方会议协商一致加以修正
The present rules of procedure may be amended by the Conference of the Parties by consensus.
本议事规则可由缔约方会议协商一致加以修正
The present rules of procedure may be amended by the Conference of the Parties by consensus.
1997年至今,法院规则委员会成员(由司法部长任命)
Member of Rules Board for Courts, by appointment of the Minister of Justice, 1997 present.
它让我陶醉到信马由缰的境界... 不理会一切规则
It absorbs me so much that I let myself go... never thinking of a single rule.
沿目前路线修建隔离墙显然仍在违反公认的国际法准则 包括自决权 人权原则和国际人道主义法规则
The construction of the wall along its current route constitutes a clear and continuous violation of the established norms of international law, including the right to self determination, human rights principles and the rules of international humanitarian law.
2003年7月15日 该分庭裁定 应根据 程序和证据规则 规则15之二由一名替代法官继续审判工作
On 15 July 2003, the Chamber decided that the trial should continue with a substitute judge under Rule 15 bis of the Rules of Procedure and Evidence ( the Rules ).
71 在已编纂的习惯规则与仅仅由条约约束的规则之间做出区别在国家继承范畴内特别重要
71. The distinction between codified customary rules and rules that were merely treaty bound was particularly important in the context of the succession of States.
(a) 讨论会将由特别委员会按照本准则附件所载的议事规则进行安排
(a) The seminar will be organized by the Special Committee in accordance with the rules of procedure contained in the annex to the present guidelines
路由器
Router
本议事规则议可由委员会通过作出决定予以修正
These rules of procedure may be amended by a decision of the Committee.
临时议会应定期召开会议 每年应不少于两次 会期将由议事规则规定
(a) The interim Parliament shall meet in regular session not less than twice yearly for periods to be set forth in the rules of procedure.
收费的图书馆服务种类由图书馆的规定 章程 及图书馆使用规则确定
Types of library services that are provided for a fee are determined by the regulation (charter) of the library and rules on the use of libraries.
行政程序法 规定了保证保护个人的基本权利和自由原则以及善政原则
The Administrative Procedure Act sets out the principles of ensuring the protection of fundamental rights and freedoms of persons and good governance.
157. 至于假期定在什么时间 原则上由集体协定或者企业的内部规则决定
157. As for the period in which the holiday falls, this is in principle determined by the collective agreements or the enterprise apos s internal regulations.
10. 委员会第二十七届会议通过了规则80至93,但规则91的(a)项以及(b)项第二部分除外 规则91的(a)项以及(b)项第二部分由委员会第二十八届会议通过(原先的暂行规则79至92)
At its twenty seventh session, the Committee adopted rules 80 to 93, with the exception of subparagraph (a) and the second part of subparagraph (b) of rule 91 which were adopted at the twenty eighth session (previously provisional rules 79 to 92).10
委员会请工作组探索在文书草案中为海洋运输和公路运输规定单独而相互适用的成套规则 其中某些规则可以是任择性的 的可能性
The Working Group was invited to explore the possibility of the draft instrument providing separate yet interoperable sets of rules (some of which might be optional in nature) for maritime and road transport.
该 标准规则 由22条规则组成 涉及残疾人生活的所有方面 并规定了一整套对所有残疾人机会均等至关重要的措施
The Standard Rules comprise 22 rules that address all aspects of life of persons with disabilities and provide for a continuum of interventions that are critical to the equalization of opportunities for all persons with disabilities.

 

相关搜索 : 规则由 - 路由准则 - 路由规划 - 自由贸易规则 - 规则 - 规则 - 规则 - 规则 - 规则 - 规则 - 规则 - 规则 - 规则 - 规则