Translation of "这个文本" to English language:
Dictionary Chinese-English
这个文本 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
如果这个选项被选中 当这个文本框 的内容输入到 ASCII 文本行时 此框 将自动添加在文字的周围 | When the content of this box is typed in to the ASCII line, this box will automatically be added around it, if this check box is selected. |
对结果文本再使用一次这个加密函数 就可解密该文本 | By applying the encryption function again to the resulting text, you can decrypt the text. |
在这一框架内 南非以不结盟国家运动的名义提出了这个决议的文本 委内瑞拉赞同这个文本的基本要点 | South Africa, on behalf of the Movement of Non Aligned Countries, introduced the text of the draft resolution in question, whose basic elements are in line with the views of Venezuela. |
本文件第三节载述了这个事项 | This matter is addressed in section III of this working paper. |
2005年6月13日订于贝鲁特 阿拉伯文本 英文本和法文本各两个副本 三个文本具有同等效力 | Pursuant to paragraph 9 of resolution 1595 (2005), I intend to report orally to the Council every two months on the progress of the Commission's work, beginning from today. |
在本条文草案中 这个问题基本上被搁置下来 | In the present draft article that issue was largely set aside. |
这是一个盲文版本的 花花公子 杂志 | This is a Braille edition of Playboy magazine. |
另附下述文本 1958 N.Y. Convention, p.332345. UNCITRAL Model Arbitration Law(1985), p. 346385. 这两个文本用英文和德文在封面上按纵行印出 | Also annexes with texts of 1958 N.Y. Convention, p.332 345. UNCITRAL Model Arbitration Law (1985), p. 346 385. Both texts in English and German on facing columns. |
这个手册已有该区域几种语文的翻译本 | It has been translated into several regional and national languages. |
个人意见提出时有英文 法文和西班牙文本 其中英文本为原文 | Done in English, French and Spanish, the English text being the original version. |
这个文档是用更新版本的 KPovModeler 创建的 整个文档也许不能完全正确装载 | This document was created with a newer version of KPovModeler. The whole document may not be loaded correctly. |
为了明确这一点 应把阿拉伯文本序言部分第3段中头两个逗号删掉 使之与英文文本一致 | In order to make that point clear, the Arabic text should be brought into line with the English text through deletion of the first two commas which appeared in the third preambular paragraph of the former. |
此文档包含多个版本 请转到 文件 版本以打开旧版本 | This document contains several versions. Go to File Versions to open an old version. |
虽然这个文书不是第一或唯一一个出现的文书 但本院认为它具有特殊地位 | Although this instrument was not the first or only one to have appeared, it has in the opinion of the Court a special status. |
带有一个标题和两个文本框的演示文稿Name | A peaceful presentation with a title and two text columns |
这个复选框指定传递文本时使用何种字符编码 | This combo box specifies which character encoding is used for passing the text. |
使用当前文本颜色对文本周围添加一个固态边框 | Add a solid border around text using current text color |
带有一个标题和单个大文本框的演示文稿Name | A peaceful presentation with a title and single large text area |
本文附有这份招贴的附本 | has been attached on the walls in Hebron. |
添加新的文本对象 单击并拖曳可在您想要插入文本的地方创建一个文本框 | Add a new text object. Click and drag to create a frame where you wish the text to appear. |
设置文本折行相关符号的颜色 静态文本折行 一个垂直线 它显示文本将会被折行的列 动态文本折行 一个箭头指向可见折行的左侧 | Sets the color of Word Wrap related markers Static Word Wrap A vertical line which shows the column where text is going to be wrapped Dynamic Word Wrap An arrow shown to the left of visually wrapped lines |
弹出一个文件对话框来选择一个本地帮助文件 | Start a file dialog to choose a local help file. |
这个漂亮的密码 来自于文艺复兴时期时的一本书 | Let's have a look at this nice code that is coming from a Renaissance book. |
对我而言 这两个国家的文化没有什么根本的区别 | To me, there aren't any fundamental differences between the cultures of these two countries. |
有本地论者也认同这些关注 我们会在下文各段回应这个问题 | Local commentators have echoed those concerns. We address them seriatim in the paragraphs that follow. |
如果元素文本包含一个文件名则为真 | True if the element's text contains a filename |
这种挑战是组成我们整个文明的 基本构造的一部分 | This challenge is part of the fabric of our whole civilization. |
这个项目本应从1977年开始每两年审议一次 原文如此 | This item was to be considered once every two years, starting in 1997. |
她们占了文盲总人数的73 这表明 秘鲁的文盲问题基本上是个妇女问题 | They make up 73 per cent of the total number of illiterates, which shows that illiteracy in Peru is fundamentally a women apos s problem. |
通过这样一份文件 好像非人力所能 尤其是只有一个15人的小集团 我认为这是一个小集团 事先看到文件草稿 今天收到文件文本的人更少 | It would seem physically impossible to adopt such a text, especially given that it was circulated solely among a small clique of as I understand it 15 persons, and among an even smaller group today. |
4. 本文件有三个主要目的 | This paper has three specific objectives |
查找上一个 查找上一处您刚才用 查找文本 功能找到的文本 | Find previous Find the previous occurrence of the text that you have found using the Find Textfunction. |
在这里输入您的文本 | Enter caption text here. |
在这里输入您的文本 | Enter your text here. |
资料袋里的文件都有英文本 法文本和西班牙文本 其中许多文件还有阿拉伯文本 中文本和俄文本 | The documents in the resource kit are all available in English, French and Spanish and many of them are also available in Arabic, Chinese, and Russian. |
这颗 quot 双星 quot 本身对天文学并不是一个灾难 但却是一个严重的障碍 | The quot Star quot itself would not be a disaster for astronomy, although it would be a significant hazard. |
这里有个例子 这是从没有明显抑制的英文书籍中 选出的5000个人 它是这个样子的 基本上以1为中心 | So for instance, here this suppression index is for 5,000 people picked in English books where there's no known suppression it would be like this, basically tightly centered on one. |
提供一个可以易于访问像 Google 这样的搜索引擎的文本框Name | Provides a text box for easier access to search engines like Google. |
一个包含文本变量的插件Name | A plugin that contains text variables |
一个人从自己的家庭 在自己国家和从自己国家学会文化 这基本上是一个人的历史 每个人都有自己的文化 | Culture is what one gets from one's family, what one learns in one's country and from one's country basically, it is one's history everyone has his or her own. |
本文件附录1 2 分别载有这两项决定草案的原文文本(未经正式编辑) | These two draft decisions can be found in appendices I and II respectively to this document, and are reproduced in the language in which they were received and without formal editing |
24. 除日本和大韩民国以外 本文中审议的国家都对运输业的这个或那个部门保持高度的保护 | With the exception of Japan and the Republic of Korea, the countries reviewed maintain a high level of protection for one or the other branch of the transport industry. |
查找文本 显示一个对话框 让您可以在所显示的页面中查找文本 | Find text Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page. |
2001年 月 日订立 正本一份 其阿拉伯文本 中文本 英文本 法文本 俄文本和西班牙文本具有同等效力 | DONE at ..., this ... day of ... two thousand one, in a single original, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic. |
11. 吁请秘书长继续努力增订这两个出版物 并以电子方式提供其所有语文文本 | 11. Calls upon the Secretary General to continue his efforts towards updating the two publications and making them available electronically in all their respective language versions |
相关搜索 : 这个文件 - 这个样本 - 这个版本 - 几个文本 - 文本是这样 - 这两个文件 - 这两个文件 - 在这个文件 - 这个词本身 - 在这个版本 - 在这个版本 - 本文 - 本文 - 文本