Translation of "远征费" to English language:
Dictionary Chinese-English
远征费 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
既然你知道... 我们可以以麦加费瑟之名展开远征 | Since you do know we can claim to arrive in the name of Feisal of Mecca. |
一个小小的狩猎远征 | A little hunting expedition. |
A. 征收会费 . | A. Collection of contributions . 58 24 |
A. 征收会费 | A. Collection of contributions |
我已经经历了19次远征 | I've been on 19 hardcore expeditions. |
但你永远无法征服他们 | That's not important. But you'll never conquer them, Fisher. |
我志在领导这项太空远征 | I intend to lead that expedition. |
这次远征将是你的首度任务 | This expedition will be your first task. |
陛下 这是王子的第一次远征 | Sire, this will be the first expedition of our Prince. |
但你要以谁之名展开远征呢 | But in whose name do you ride? |
不,谢 了 这是我最后一次远征 | No, thanks. .. this is my last time out. |
因此我们得派远征军去收取贡品 | An expedition, therefore, must be sent to collect that tribute. |
这一切征服者你 并且永远不会弃舍你. | It will overwhelm you and never abandon you. |
㈢ 递延费用为本财务年度无法适当征收而将下一个期间作为费用征收的支出项 | (iii) Deferred charges comprise expenditure items that are not properly chargeable in the current financial period and will be charged as expenditure in a subsequent period. |
我可以拒绝 我可以将军队撤出远征行动 | I'll refuse. I'll withdraw from the expedition. |
让我把话说明白 这次远征是我筹款的,我 | Let's get this understood. I'm financing this safari, and I'm |
㈢ 递延费用为本财务年度无法适当征收而将在下一个期间作为费用征收的支出项 | (iii) Deferred charges comprise expenditure items that are not properly chargeable in the current financial period and will be charged as expenditure in a subsequent period. |
那么我不得不说 他永远不能征服我的观众 | And I'll have to say he'll never get over to my audience. |
这不是对抗坐牛的剥头皮远征 我们是去舞会 | This ain't no scalping expedition against Sitting Bull. We're going to a ball. |
经费用于按一般人事费率计算的国际征聘工作人员(1583800美元)和当地征聘工作人员(420000美元) | Provision is made for common staff cost rates for internationally recruited staff ( 1,583,800) and for locally recruited staff ( 420,000). |
已编制经费更换10副远程观察望远镜(6 500美元) | Provision is made for the replacement of 10 long range observation binoculars ( 6,500). |
人类已经正在准备 踏上征程 离开地球 去征服广袤的太阳系甚至更远的地方 | We're getting ready to begin to go through the process of leaving our planet of origin and out into the wider solar system and beyond. |
2300 对进口品征收的国内税和费用 | 2310 General sales taxes |
12. 征用程序通常既费时而又复杂 | Expropriation procedures are ordinarily lengthy and complex. |
11. 征聘免费人员方面的支助费用问题需要得到解决 | 11. The issue of support costs in the recruitment of gratis personnel needed to be addressed. |
死亡 所有生命特征的永远消失 与寿命长短无关 | Death The permanent disappearance of all evidence of life at any time after a live birth. |
这么多英俊的年轻人要远征去作战 然后被杀戮 | All those handsome young men marching away to fight... to be killed. |
操作电视频道的费用远远超过新闻部的全部预算 | The expense of running a television channel would vastly exceed the Department's entire budget. |
编列经费充作国际和当地征聘工作人员的一般人事费 | Provision is made for common staff costs for both international and locally recruited staff. |
结合税制改革 完善服饰 化妆品等大众消费品的消费税政策 统筹调整征税范围 税率和征收环节 | Together with the tax reform, consumption tax policies for general consumer goods such as clothing and cosmetics will be optimized, with overall adjustments made to the scope of taxation, tax rates, and the different parts of the taxation process. |
只在年度入学招生时作象征性收费 | Only token charges are made at the time of annual enrolment. |
其实在这次蓝区远征前 我们已经调查了两个蓝区 | In fact we've done two more Blue Zone expeditions since this and these common denominators hold true. |
1998年 渥太华税收框架条件 规定 跨国界电子商务的消费税征收规则应当要求在消费发生地法域征税 | The 1998 Ottawa Taxation Framework Conditions provide that rules for the consumption taxation of cross border electronic commerce should result in taxation in the jurisdiction where the consumption takes place. |
征税 制订费率 薪酬和收费之权由联邦 各州和市镇并行掌握 | The power to levy taxes, rates, emoluments and fees is held in parallel by the Confederation, the cantons and the communes. |
3. 政府可授权特许权公司具体进行征用 在此种情况下 备选 1 特许权公司应承担与征用程序有关的一切费用 备选2 项目协议应具体确定政府和特许权公司对于征用程序所涉费用的各自义务 包括支付此种征用所引起的赔偿 律师费和法院费用 | 3. The Government may authorize the concessionaire to carry out the expropriation, in which case option 1 the concessionaire shall bear all the costs associated with the expropriation procedure option 2 the project agreement shall establish the respective obligations of the Government and the concessionaire in respect of the costs associated with the expropriation procedure including the payment of compensation arising out of such expropriation, attorney s fees and judicial costs. |
根据新的医保合同开始征收医保服务费 | Payment for health care services has started based on new health care contracts. |
远距离保健可降低费用增长速度 | Telehealth could slow the rate of cost increases. |
汇款收费也远高于发展中国家间资金转移的相关费用 | Charges on remittances are also much higher than costs associated with transfer of funds among developed countries. |
在教育方面 公立学校不论男生还是女生一律免费或象征性收费 | On the education side, government schools for both girls and boys are free of cost or change nominal fees. |
2390 对进口品征收的国内税和费用(未另说明) | 2390 Internal taxes and charges levied on imports n.e.s. |
2004 05年期间经费运用了5 的递延征聘系数 | In the 2004 05 period, provisions reflected the application of a 5 per cent delayed recruitment factor. |
我们永远不会鼓动消费者即兴省钱 | Yet we've never created the opportunity for impulse saving. |
quot 以色列当局推行戈兰的阿拉伯公民无法承担的征税政策,其税收额远远高于居民的收入 | The Israeli authorities are pursuing a taxation policy that the Arab citizens of the Golan cannot possibly afford, as it requires income far in excess of their earnings. |
因此 也许我们身上的那些行为特征 是从远古时代传下来的 | And therefore, perhaps we had brought those characteristics with us from that ancient, ancient past. |
信息应该是免费的 获取信息也应该是免费的 同时我们还在向人们征收碳排放的费用 | Information should be free, and access to information should be free, and we should be charging people for carbon. |
相关搜索 : 远征 - 远征 - 征费 - 征费 - 征费 - 征费 - 远征军 - 远征军 - 让远征 - 征税远 - 狩猎远征 - 远征成本 - 远征部门 - 远征巡航