Translation of "追究他们责任" to English language:


  Dictionary Chinese-English

追究他们责任 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

我们必须向那些责任人明确指出 将追究他们的责任
We must make clear to those responsible that they will be held accountable.
(b) 追究责任
(b) Accountability.
(g) 追究责任
(g) Accountability.
我要追究你的责任
I hold you responsible.
是的 这该追究你的责任吧
That's right. This is all your responsibility.
(h) 履行责任 确保追究侵犯人权行为责任人的罪责
(h) To fulfil its responsibility to ensure that those responsible for human rights violations are brought to justice
安理会要求追究对此负责的人的责任
The Council calls for those responsible to be held accountable.
那我就不得不追究您的责任了
Then I hold you responsible!
您要追究的恐怕是小贩的责任吧
You should hold that peddler responsible!
应追究那些造成控管失误的人的责任
Those responsible for the mismanagement should be held accountable.
非法进行绝育手术者应追究其刑事责任
Performance of illegal medical sterilization is criminally punishable.
3. 少年从10岁起可追究其犯罪行为责任
3. From the age of 10, juveniles can be held accountable for their criminal actions.
此外 儿童年满15岁即可追究其罪行责任
Furthermore, criminal culpability also attaches to a child from the age of 15.
曾有观点表示也得追究国家的刑事责任
The view has been expressed that the State can also be held criminally responsible.
显而易见,在联合国存在多级追究责任制
Clearly, there are many levels of accountability in the Organization.
采取措施 加强国家能力 追究肇事者的责任
Take measures to reinforce national capacity to hold perpetrators accountable.
因对妻子施暴被追究刑事责任的男人很少
Criminal charges have been brought against very few men who used violence against their wives.
而不追究责任 则不足以消除有罪不罚现象
In the words of the Special Envoy, Pedro Nikken
在法律责任一章中明确 借收养名义拐卖儿童的 依法追究刑事责任
The law makes it clear that trafficking in children under the cloak of adoption will be pursued as a criminal offence.
61 29. 追究联合国官员和特派专家的 刑事责任
61 29. Criminal accountability of United Nations officials and experts on mission
62 63. 追究联合国官员和特派专家的 刑事责任
62 63. Criminal accountability of United Nations officials and experts on mission
11. 最后一个前题追究责任制是本报告的重点
11. The last premise accountability is the focus of the present report.
那请您离开教室 不然我就要追究您的责任了
Please leave the classroom then. Otherwise I will hold you responsible.
9. 1993年,大会赞同建立一套追究责任和责任制度,其中包括以下内容 4
9. In 1993, the General Assembly endorsed the establishment of a system of accountability and responsibility, which included the following elements 4
应当采取具体措施 加强联合国人员和有关人员的安全 对袭击他们的人追究责任
Specific measures should be adopted to enhance the safety of United Nations and associated personnel and to hold accountable those who perpetrated attacks against them.
该条例规定 实行生态环境损害责任终身追究制
The regulations stipulate that the system of lifelong accountability for ecological environmental damage shall be implemented.
甚至发现有违规之处 也没有采取行动追究责任
Even where irregularities had been found, no action had been taken to ensure accountability.
25. 权力下放和追究责任的措施应解决下列问题
25. The delegation of authority and measures of accountability should address the following questions
构成 犯罪 的 由 司法 机关 依法 追究 刑事 责任 造成 损失 的 依法 承担 赔偿 责任
if the violation constitutes a crime, the judicial organ shall investigate its criminal responsibility if it causes losses, it shall bear liability for compensation according to law.
26. 追究责任的一个机制是授权双方之间签订工作合同,为双方规定了责任
26. One mechanism of accountability is to establish a form of work contract which sets out the responsibilities incumbent on both parties.
追究刑事责任时 犯罪者采用的方式方法无关紧要
In order to call to criminal liability, the methods and means used by the person to commit a crime are irrelevant.
所以 必须追究1999年所有重罪负责者的责任 以适当方式伸张正义
It is thus essential that all those responsible for the serious crimes committed in 1999 be held accountable, and that justice be done in the appropriate manner.
他们说只要能把钱追回来 他们可以不再追究
Everyone concerned thought if they could get her to give the money back, they could avoid involving her with the police.
秘书长报告没有就如何追究非国家行动方责任提出任何建议
The Secretary General's report has not made any suggestions on how non State actors are to be held accountable.
依法追究在洗钱和资助恐怖主义方面违法者的责任
Applying liability measures to persons who have breached laws on preventing the legalization of income and the financing of terrorism, in accordance with legislation
第224条禁止成立这类武装单位 否则要追究刑事责任
Article 224 prohibits establishment of such armed units stipulating criminal liability for it.
现在越来越重视涉及追究少年责任的犯罪的严重性
Increasing importance has been given to the seriousness of the crime in relation to the juveniles apos accountability.
唯一的例外是 一个国家试图阻止追究肇事者的责任
The only exceptions are when a State tries to prevent the culprits from being brought to account.
虽然我们在如何才是最好的追究责任的办法上存在着坦诚的分歧 但我们必须团结起来 一同确保暴行行为人的行为受到追究
While we have honest differences on how accountability is best achieved, we must work together to ensure that perpetrators of the atrocities are held accountable for their actions.
安全理事会要求立即调查该事件 并追究要对此负责者的全部责任
The Security Council calls for the incident to be investigated immediately and for those responsible to be held fully accountable.
司法系统仍然薄弱 无法正式追究侵犯人权行为的责任
The justice system remains weak, unable to deliver formal accountability for human rights violations.
(b) 不妨碍对其他责任国的任何追索权利
(b) Is without prejudice to any right of recourse against the other responsible States.
愿意继续协助黎巴嫩寻求真相 追究应对这一恐怖行为负责的人的责任
Willing to continue to assist Lebanon in the search for the truth and in holding those responsible for this terrorist act accountable for their crime,
31. 若干国家已采取绩效合同制 以便对管理人员追究责任
A few countries have introduced performance contracting as a way of holding managers accountable.
1993年7月25日至31日的攻击( quot 追究责任 quot 行动)(七日战争)
The attack of 25 31 July 1993 (Operation Accountability ) (the Seven Day War)

 

相关搜索 : 追究他们的责任 - 追究他们的责任 - 追究责任 - 责任追究 - 追究责任 - 追究责任 - 追究责任 - 追究责任 - 责任追究 - 被追究责任 - 被追究责任 - 被追究责任 - 是追究责任 - 被追究责任