Translation of "适当和准确" to English language:
Dictionary Chinese-English
适当和准确 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) 确立和传播适当的专业行为标准 并 | (b) Setting and disseminating standards for appropriate professional conduct |
(a) 确立适当的基准指数 比例和业绩指标 | (a) Establishing appropriate benchmark indices, proportions and performance targets |
必须有准确的需求评估以及适当的会计和报告机制 | There must be accurate needs assessments and appropriate accounting and reporting mechanisms. |
确定医药用品的采购是否有妥善计划 确保医药库存有适当核算 和过期药品均按核准程序得到适当处理 | Determines whether the procurement of medical supplies is well planned ensuring that medical stock is properly accounted for and that expired medicines are properly disposed of in accordance with approved procedures. |
(g) 指出 选定适合当地融合的难民的标准应当明确客观 并不带歧视的适用 | (g) Notes that the criteria for identifying refugees who could benefit from local integration should be clear and objective and be applied in a non discriminatory manner |
(b) 确保在采购程序中对价格和非价格标准都给予适当的重视 | (b) To ensure appropriate emphasis is given to both price and non price criteria in procurement proceedings |
IAIM准则 (爱尔兰)和 普雷达守则 (意大利)让薪酬委员会选择适当的标准并确定是否达到这些标准 | The IAIM Guidelines (Ireland) and Preda Code (Italy) leave to the remuneration committee the selection of appropriate criteria and the establishment of whether these criteria have been met. |
h 在符合国际准则和标准的情况下 各国应当在适当时更多地适用恢复性司法程序和原则 | (h) States should increase the use of restorative justice processes and principles where appropriate and consistent with international guidelines and standards. |
铭记秘书长有责任保证适当司法审判标准和适当程序适用于联合国官员, | Bearing in mind the responsibility of the Secretary General to guarantee appropriate standards of justice and due process to United Nations officials, |
(c) 应当明确一点 电子逆向拍卖作为一种采购方法是否合适 主要是看能否准确地制定有关规格 对拍卖适用的标准能否容易地和客观地量化 | (c) It should be made clear that the main condition as regards the suitability of electronic reverse auctions as a procurement method is whether or not the specifications can be drafted with precision and the criteria to be subject to auction easily and objectively quantified and |
联刚观察团已经设立一个适当的机制 确保所报的部队兵力准确无误 | MONUC has since put an appropriate mechanism to ensure the accuracy of troop strength reporting. |
该代表团认为 有必要制定适当的准则和相关标准以确保核动力源应用上最大程度的安全 | That delegation was of the view that the establishment of proper guidelines and relevant criteria was necessary to ensure the highest degree of safety of NPS applications. |
查明是否对提供给联刚特派团的联合国所属装备的接收和检验存在适当的管制 和对准确和及时记录和追踪资产存在适当的管制 | Ascertains whether proper controls exist for receiving and inspecting all United Nations owned equipment assigned to the Mission and for accurate and timely recording as well as tracking of assets. |
准确 当然 | Correct, sure. |
(a) 确保工作范围涉及有关安全 电子核准 适当分清责任和后备安排的事项 | (a) Ensure that the terms of reference also address, inter alia, matters relating to security, electronic approvals, proper segregation of responsibilities, and backup arrangements. |
4. 在适当情况下加强合作 及时交流关于防止和打击恐怖主义的准确信息 | To intensify cooperation, as appropriate, in exchanging timely and accurate information concerning the prevention and combating of terrorism |
225. 适当的生活水准权 | 225. The right to an adequate standard of living. |
现在需要更准确地提出适应性的标准 | All that was required was for the criterion of compatibility to be spelt out more precisely. |
确认如 人居议程 第61段所阐明的那样 获得适当住房的权利已被确认为是享有适当生活标准的权利的一个重要组成部分 | Noting with concern that oases are fragile ecosystems which are being threatened by current economic trends, which are having an impact on the capacity of entire regions to protect themselves from desertification, |
16. 自1988年以来 本制度用于确定适当幅度的准则一直没有改变 | Since 1988, the system's basic criteria for the definition of desirable ranges have remained unchanged. |
还将继续制定适当的统计取样战略 以测定各种结果的准确性 | The development of an appropriate statistical sampling strategy for validation of results will also be continued. |
将确定适当的监督和责任制机制 | Appropriate oversight and mechanisms of accountability will be established. |
工资和薪水水平需足以确保公共部门的雇员及其家属能享有适当的生活水准 | The wage and salary levels are such as to ensure the public service employees and their families an adequate standard of living. |
57. 为了确保适当地掌握这些原则 特别报告员提出下列示范准则 | 57. In order to ensure that this principle is properly regulated, the Special Rapporteur proposes the following model norm |
52. 各个国际观察小组之间需有明确的协作框架 以便观察员在当地开展活动 确保适当的地域覆盖面 并指导如何适用共同标准 | There will be a need to establish a well defined framework for collaboration among the various international observer groups to facilitate the activities of observers on the ground, to ensure appropriate geographical coverage and to provide guidelines on the application of common standards. |
12. 在社会和环境方面也需要有适当的标准 | There is also a need for appropriate standards on the social and environmental fronts. |
E. 侵犯达到适当生活标准的权利和健康权 | E. Violations of the right to an adequate standard of living and the right to health |
根据行业最佳做法 评价投资管理处的投资效益计量程序和报告系统 以及基准制定和投资效益报告的适当性 确定内部控制是否适当有效 | Assesses the investment performance measurement process and reporting system at the Investment Management Service and the appropriateness of benchmarking and investment performance reporting in conformity with best industry practices determines the adequacy and effectiveness of the internal controls. |
据认为 当事方的意图和条约的目标和宗旨是不同的准则 很难确切地确定一般性准则 因为适用的考虑因素基本上具有前后呼应的性质 | It was observed that the intention of the parties and object and purpose of the treaty were different criteria and that it was difficult to establish a general criterion exactly because the applicable considerations were primarily contextual in nature. |
工作人员应准有适当的年假 | Annual leave |
(a) 应当有适当的程序和制度以确定通信的真实性 | (a) There should be appropriate procedures and systems to establish the authenticity of communications |
如果国际标准和国内标准不一致 国家应确保保护程度较高的标准得到适用 | In the event international and national norms differ, the State shall ensure that the norm providing the higher degree of protection will be made applicable. |
至关重要的是 应当为这些访问确立一个适当的后续机制 以确保适当考虑到在访问期间所确定的技术协助和其他需求 | It is essential that a proper follow up mechanism to those visits be put into place so as to ensure that technical assistance and other needs identified during the visits are duly taken into account. |
当务之急是加强适用法律框架并确保其适当执行 | The first priorities are strengthening the applicable legal framework and ensuring its proper implementation. |
15. 享受适当的生活水准和社会保险服务的权利 | 15. Right to an adequate standard of living and social security services |
评价确保适当治理信息和通信技术的程序是否适当有效 是否有信息和通信技术战略和适当的组织结构 安全是否适当 以及连续性规划和用户技术支助 | Evaluates the adequacy and effectiveness of procedures to ensure proper governance of ICT the existence of an ICT strategy and appropriate organizational structure adequate security and continuity planning and technical support to users. |
鼓励各国确保银行和非银行金融机构在机构内落实符合国际标准的适当洗钱管制方案 | Encourage countries to ensure that bank and non bank financial institutions implement appropriate money laundering control programs within their institutions that conform to international standards. |
11. 全社区参与的伙伴关系方法对准确评估有关问题 确定可行的解决办法及制定和实施适当的政策和方案至关重要 | 11. A community wide participatory and partnership approach is crucial to the accurate assessment of the problem, the identification of viable solutions and the formulation and implementation of appropriate policies and programmes. |
53. 委员会建议行政当局确保根据适用指令 采取适当的银行和现金管理做法 | The Board recommends that the Administration ensure proper bank and cash management practices in line with applicable directives. |
quot 61. 自1948年通过 世界人权宣言 以来,获得适当住房权利已被确认为享有适当生活标准这一权利的一个重要组成部分 | Since the adoption of the Universal Declaration of Human Rights in 1948, the right to adequate housing has been recognized as an important component of the right to an adequate standard of living. |
E. 侵犯达到适当生活标准的权利和健康权 62 65 16 | E. Violations of the right to an adequate standard of living and the right to health 62 65 16 |
维和部也在加强其能力以促进这方面的适当标准 | The Department was also strengthening its ability to promote appropriate standards to that effect. |
第11条 享有适当生活水准的权利 | Article 11. The right to an adequate standard of living |
将为此而确定和传播更合适的药物滥用评估国际标准 | Better international standards on drug abuse assessment will be identified and disseminated. |
37. 适当级别 即国家或国家以下各级 确定的最低限标准21 可以促进可持续性 同时充分加强当地管理和使用权 | Minimum standards21 set at appropriate levels (i.e., national or subnational) can promote sustainability and simultaneously maximize local management and use rights. |
相关搜索 : 适当和正确的 - 正确和适当的 - 适当批准 - 适当标准 - 适度准确 - 相当准确 - 相当准确 - 相当准确 - 准确,恰当 - 相当准确 - 相当准确 - 正确和准确 - 准确和精确 - 适当和合适的