Translation of "逾期天" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
C. 逾期未交的报告 11 13 4 | C. Overdue reports |
A. 至少逾期十年的报告 425 85 | CONTENTS (continued) |
B. 至少逾期五年的报告 426 86 | Chapter Paragraphs Page |
表示关切大量报告逾期未交 而且继续逾期不交 特别是初次报告 妨碍 公约 的充分执行 | Expressing concern at the great number of reports that are overdue and that continue to be overdue, in particular initial reports, which constitutes an obstacle to the full implementation of the Convention, |
由于技术原因本报告逾期完成 | Report of the Secretary General |
除 酵節 須宰 逾越 羊羔 的 那 一 天 到了 | The day of unleavened bread came, on which the Passover must be sacrificed. |
除 酵 節 須 宰 逾 越 羊 羔 的 那 一 天 到 了 | The day of unleavened bread came, on which the Passover must be sacrificed. |
除 酵節 須宰 逾越 羊羔 的 那 一 天 到了 | Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed. |
除 酵 節 須 宰 逾 越 羊 羔 的 那 一 天 到 了 | Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed. |
4. 表示关切大量报告 特别是初次报告逾期未交 并且继续逾期不交 妨碍公约的充分执行 | 4. Expresses its concern at the fact that a great number of reports are overdue and continue to be overdue, in particular initial reports, which constitutes an obstacle to the full implementation of the Convention |
4. 表示关切大量报告 特别是初次报告逾期未交 并且继续逾期不交 妨碍 公约 的充分执行 | 4. Expresses its concern about the fact that a great number of reports are overdue and continue to be overdue, in particular initial reports, which constitutes an obstacle to the full implementation of the Convention |
4. 表示关切大量报告 特别是初次报告逾期未交 并且继续逾期不交 妨碍 公约 的充分执行 | 4. Expresses its concern at the fact that a great number of reports are overdue and continue to be overdue, in particular initial reports, which constitutes an obstacle to the full implementation of the Convention |
除 酵節 的 第一 天 就是 宰逾越 羊羔 的 那 一 天 門徒 對耶穌說 你 喫逾越節 的 筵席 要 我 們往 那 裡 去 豫 備呢 | On the first day of unleavened bread, when they sacrificed the Passover, his disciples asked him, Where do you want us to go and prepare that you may eat the Passover? |
除 酵 節 的 第 一 天 就 是 宰 逾 越 羊 羔 的 那 一 天 門 徒 對 耶 穌 說 你 喫 逾 越 節 的 筵 席 要 我 們 往 那 裡 去 豫 備 呢 | On the first day of unleavened bread, when they sacrificed the Passover, his disciples asked him, Where do you want us to go and prepare that you may eat the Passover? |
除 酵節 的 第一 天 就是 宰逾越 羊羔 的 那 一 天 門徒 對耶穌說 你 喫逾越節 的 筵席 要 我 們往 那 裡 去 豫 備呢 | And the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, Where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover? |
除 酵 節 的 第 一 天 就 是 宰 逾 越 羊 羔 的 那 一 天 門 徒 對 耶 穌 說 你 喫 逾 越 節 的 筵 席 要 我 們 往 那 裡 去 豫 備 呢 | And the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, Where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover? |
表示关切大量报告逾期未交 而且继续逾期不交 特别是初次报告 因而妨碍公约的充分执行 | Expressing concern at the great number of reports that are overdue and that continue to be overdue, in particular initial reports, which constitutes an obstacle to the full implementation of the Convention, |
表示关切大量报告逾期未交 而且继续逾期不交 特别是初次报告 因而妨碍 公约 的充分执行 | Expressing concern at the great number of reports that are overdue and that continue to be overdue, in particular initial reports, which constitutes an obstacle to the full implementation of the Convention, |
表示关注大量报告逾期未交,而且继续逾期不交,特别是初次报告,因而妨碍 公约 的充分执行, | Expressing concern at the great number of reports overdue and that continue to be overdue, in particular initial reports, which constitute an obstacle to the full implementation of the Convention, |
逾期未向消除种族歧视委员会提交的报告有49份 逾期未向禁止酷刑委员会提交的有100多份 | Forty nine reports were overdue to CERD, and more than 100 to CAT. |
高级专员最近向大会报告说 截至2004年8月27日 逾期未向人权事务委员会提交的报告有93份(其中55份逾期至少5年 23份逾期10年或10年以上(A 58 428, 第40段)) | The High Commissioner recently reported to the General Assembly that as of 27 August 2004, 93 reports were overdue to the Human Rights Committee (55 by at least 5 years, 23 by 10 years or more (A 58 428, para. |
쫨쫨 quot 表示关注大量报告逾期未交,而且继续逾期不交,特别是初次报告,因而妨碍 公约 的充分执行, | Expressing concern at the great number of reports overdue and that continue to be overdue, in particular initial reports, which constitute an obstacle to the full implementation of the Convention, |
B. 逾期很久未提交报告问题的对策 | B. Responding to the problem of significantly overdue reports |
虽逾预定完成日期 但未修订的项目 | Projects not revised although scheduled completion dates were over |
以色列人 應當 在 所定 的 日期 守 逾越節 | Moreover let the children of Israel keep the Passover in its appointed season. |
以 色 列 人 應 當 在 所 定 的 日 期 守 逾 越 節 | Moreover let the children of Israel keep the Passover in its appointed season. |
以色列人 應當 在 所定 的 日期 守 逾越節 | Let the children of Israel also keep the passover at his appointed season. |
以 色 列 人 應 當 在 所 定 的 日 期 守 逾 越 節 | Let the children of Israel also keep the passover at his appointed season. |
D. 处理不提交和逾期很久未交报告的 | D. Procedure in response to non submitted and |
1993 1996年逾期未提交的报告方面的趋势 | Table 1 The trend in relation to overdue reports, 1993 1996 |
因此建议已逾期90天未履行缴付会费义务的会员国由秘书长通知拖欠情况,并请其说明未来缴款的日期 | Accordingly, it is suggested that Member States that fall 90 days past due in meeting their assessment obligations be notified by the Secretariat that they are in arrears and asked to specify the future date of such payment. |
4. 表示关注大量报告,特别是初次报告逾期未交,并且继续逾期不交阻碍了 公约 的充分执行,并鼓励联合国秘书处应报告逾期已久的国家的要求提供技术援助,协助它们编写报告 | 4. Expresses its concern at the fact that a great number of reports are overdue and continue to be so, in particular initial reports, which constitutes an obstacle to the full implementation of the Convention, and encourages the United Nations Secretariat to extend technical assistance to those States whose reports are seriously overdue, upon their request, in the preparation of the reports |
因此委员会非常希望缔约国尽快提交逾期的定期报告 | The Committee therefore strongly encouraged the State party to submit its overdue periodic report as soon as possible. |
B. 逾期很久未提交报告问题的对策. 37 47 13 | B. Responding to the problem of significantly overdue reports 37 47 13 |
截至1998年8月1日报告逾期未交的缔约国 | States parties whose reports are overdue as of 1 August 1998 |
这两架飞机均属于COMAIR 并利用逾期的文件飞行 | The aircraft both belonged to Comair and were flying with expired documentation. |
一是单独印发一份列出逾期未交报告的文件 | The first was to issue a separate document listing overdue reports. |
此外,大量缔约国报告 包括初次报告逾期未交 | In addition, a significant number of States parties reports were long overdue, including initial reports. |
六. 截至1998年8月1日报告逾期未交的缔约国 19 | VI. States parties whose reports are overdue as of 1 August 1998 |
2. Selolec先生 委员会秘书 说 各国有时要做到不逾期很困难 它们有时甚至在截止日期当天才向联合国法律事务厅递交签字书 | Mr. Sekolec (Secretary of the Commission) said that States sometimes found it difficult to meet the deadline, in some cases handing in signatures to the Treaty Section of the United Nations Office of Legal Affairs on the very day that the deadline expired. |
委员会认为,秘书长的催复通知应指出所有逾期的报告可以合成一个文件提出 (逾期未交报告的缔约国名单已列在上文表2中) | The Committee agreed that the reminders to be sent by the Secretary General should indicate that all overdue reports could be submitted in one consolidated document. (States parties whose reports are overdue are listed in table 2 above.) |
六年半后的今天 已有逾七百万人在使用它 每天都会有遇700 000篇文章被上载 | Now, six and a half years later, over seven million people are using it, contributing over 700,000 posts per day. |
D. 处理不提交和逾期很久未交报告的程序 40 42 17 | Procedure in response to non submitted and (cont'd) considerably overdue reports 40 42 11 |
工作组转交信件后已逾90天 超过期限 因此它别无选择 只能就报请它注意的任意指控逐案作出决定 | With the expiration of more than ninety (90) days of the transmittal of the letter by the Working Group, it is left with no option but to proceed to render its decision in respect of each of the cases of alleged arbitrary detention brought to its knowledge. |
逾越节 | Pesach |
相关搜索 : 天逾期 - 30天逾期 - 90天逾期 - 逾期天数 - 逾期 - 逾期 - 逾期 - 逾期 - 逾期 - 逾期 - 逾期 - 无逾期 - 最逾期