Translation of "部落分裂" to English language:
Dictionary Chinese-English
部落分裂 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
一直分裂落去 多到數唔曬 | Then so many, I lost count. |
146. 关于人权保障措施的落实,该代表指出,目前的战争以及分裂部队占领部分领土带来巨大问题 | 146. With regard to implementation of human rights safeguards the representative noted the enormous problems posed by the ongoing war and occupation of parts of the national territory by secessionist forces. |
一分部署 九分落实 | With 10 efforts in deployment, 90 efforts will be made in implementation. |
UN 2912 (a2)栏名称部分增加 quot 不裂变或例外的可裂变 quot | UN 2912 Add non fissile or fissile excepted to the name in (a2). |
166. 委员会感到遗憾的是,因部分领土由分裂主义部队所控制,该缔约国没有能够控制全部国土,因此不能确保在全国落实 公约 中的各项规定 | 166. It is deplored that the State party, due to the fact that parts of its territory are controlled by secessionist forces, is not in a position to exercise control over the whole of its territory and in consequence cannot ensure the application of the provisions of the Convention throughout the State. |
序言部分增加的段落 | Additional preambular paragraph |
根据病理分析报告 他身上有31处伤 包括刀伤 面部挫伤 一个牙齿脱落 肋骨粉碎性骨折 因为面部血管破裂而出血 | A pathologist recorded 31 injuries to his body, including cuts, bruising to his face, a dislodged tooth, fractured ribs and bleeding suggestive of haemorrhaging after blood vessels on his face had burst. |
这种文化分裂也反映在联合国内部 | This cultural fragmentation is also reflected within the United Nations. |
本巴种族群体的部落占赞比亚所有部落的三分之二以上 | Tribes in the Bemba ethnic group account for more than two thirds of all tribes in Zambia. |
众所周知 一些非洲部落认为 拥有武器是这些部落权利不可分割的一部分 也是针对其他部落而体现其力量的一种方式 | As everyone knows, some African tribes consider the possession of weapons as an integral part of the rights of the tribe and an expression of its power vis à vis other tribes. |
你是在角落还是裂缝里 回答我 | Be you in nook or cranny, answer me. |
现在 讨论一下一个分裂的地区 这个国家被分割成两部分 | Now, talk of a divided place the country was cut in two. |
分裂... | separated. |
因此就必须要使公民获得平待遇 以免产生单凭家属 宗族或部落的亲和关系而形成的集团 因为产生这种情况的结果可能是分裂或者公共行政的封建化和国家分裂 | Hence the need to integrate citizens in order to avert the emergence of groups based solely on solidarity among the family, clan or tribe, whose outcome will be the splitting or feudalization of public administration and the disintegration of the State. |
部落或社区土地占博茨瓦纳农村的大部分 受法定部落土地委员会管辖 | Tribal or communal land forms a large part of rural Botswana and falls under the jurisdiction of statutory Tribal Land Boards. |
本应支持整个经济的部分经济部门正处于分裂状态或整体转型期 | The parts of economy that should sustain the entire economy are in state of disintegration or complete transformation. |
这些癌细胞 又小又圆 快速分裂 长出胳膊和延长部分 | The cancer cells, small, round and rapidly dividing, grew these arms and extensions. |
这些国家一个接着一个分裂 分离 兴盛 衰落 变得支离破碎 但同样的故事仍然在上演 | Country after country is splitting, seceding, succeeding, failing and it's all getting very fragmented. And this has not stopped. |
(a) 现有执行部分第1段后增添新的执行部分段落如下 | (a) After existing operative paragraph 1, a new operative paragraph would be added reading |
类似地 对难民友好的西部和封闭的东部之间明确分裂将在事实上终结申根协定 因为政治分歧将深化为实体屏障 阻碍人们在欧盟内部的自由迁徙 这一分裂对欧洲凝聚力的伤害不亚于分裂的欧元区 | Similarly, a clear division between a refugee friendly west and a closed east would effectively end the Schengen Agreement, because the political disagreement would harden into a physical barrier blocking the free movement of people within the EU. Such a split would be as damaging to Europe s cohesion as a divided eurozone. |
(b) 在现有执行部分第2段后增添新的执行部分段落如下 | (b) After existing operative paragraph 2, a new operative paragraph would be added reading |
(c) 在序言部分第六段后,增插新的一段序言部分段落如下 | (c) A new preambular paragraph would be inserted after the sixth preambular paragraph, reading |
(e) 在序言部分第七段后,增添两段新的序言部分段落如下 | (e) Two new preambular paragraphs would be inserted after the seventh preambular paragraph, reading |
将这4个引起分裂的段落包括在内的做法 违背委员会既定的原则和做法 | The practice of including those four divisive paragraphs ran counter to the established principles and practices of the Committee. |
四分五裂 | Now a dream |
全部打落 全部打落 | Got them all! |
大部分的偷猎者 像我父亲 都是自己部落的人 | Most poachers, like my father, were people from our own community. |
Jumbesh组织内部分裂已使派系之间的关系更趋紧张 | A split within the Jumbesh organization has increased factional tensions. |
该国推行的其他法规助长合作社运动内部分裂 | Other legal regulations were introduced which favoured splits within the cooperative movement. |
欧洲的分裂 | The Disintegration of Europe |
1. 精神分裂 | 1. Schizophrenic psychosis |
过去有许多人有宗教上的部落,或教会部落. 或工作部落. 拥有一个部落团体 | Lots of people are used to having a spiritual tribe, or a church tribe, having a work tribe, having a community tribe. |
台湾当局和各种 台独 分裂势力对我们这项立法进行诬蔑攻击 这是我们意料之中的事 因为这部法律的针对性非常明确 即反对和遏制 台独 分裂势力分裂国家 | We are not a bit surprised by the malicious attacks from the Taiwan authorities and various secessionist forces in Taiwan, because the law has a clear cut objective, that is, to oppose and check Taiwan's secession from China by the Taiwan independence forces. |
欧洲银行分裂 | The European Banking Disunion |
物体分裂数目 | Body split counts |
2. 精神分裂症 | 2. Schizophrenic psychosis. |
其中有些 七样里的 部分已经落实了 尤其是在顶部的 | Some of them are partially implemented already, the ones at the top. |
此外 往往伴随经济冲突出现的社会动荡 可能导致国家分裂为更小的区域 并且彼此之间就价值或资源展开博弈 从某种程度上说 这一情形正在发生 伊拉克和叙利亚正在分裂为宗派或部落区域 | Moreover, the social unrest that often accompanies economic strife could cause countries to fragment into smaller units that fight one another over values or resources. To some extent, this is already occurring, with Iraq and Syria splintering into sectarian or tribal units. |
该序言部分段落也没能充分讨论易受害的各种原因 | The preambular paragraph also failed to deal adequately with the various causes of vulnerability. |
无论是部落民 还是非部落民 | It doesn't matter if you're from the village. |
如果考虑分裂分子及其俄罗斯庇护者的战略野心 乌克兰的前景就更加黯淡了 俄罗斯不但向分裂组织提供重武器和先进武器 还部署特种部队支持他们 而如今 俄罗斯似乎还在派遣 志愿者 前去训练分裂势力部队 使其立刻可以继续战斗 | If one considers the strategic ambitions of the separatists and their Russian patrons, Ukraine's prospects are even bleaker. Beyond supplying the separatist groups with heavy and advanced weapons, and deploying special units and forces to support them, Russia now appears to be sending in volunteers to train a separatist army that could ultimately go on the offensive. |
大陸漸漸分裂 地殼中出現巨大嘅裂縫 | The continents were drifting apart, opening huge rifts in the Earth's crust. |
我们现在所知的是精神分裂患者是有易患基因的 我们也能区分某个基因是否是罪魁祸首 而只有一小部分的人群 是可以患上精神分裂的 | And what we think in schizophrenia is there are genes of predisposure, and whether this is one that predisposes and then there's only a sub segment of the population that's capable of being schizophrenic. |
一个没落分裂的阿富汗或许不是最理想的结果 但目前的 软性 分裂比起经过多年流血混乱之后的 硬性 分裂要好得多 更不用说新的恐怖统治和中世纪塔利班重新掌权了 事实上 分裂或许是阻止阿富汗陷入大规模内战及跨国恐怖分子在废墟中重建行动基地的唯一方法 | A weak, partitioned Afghanistan may not be a desirable outcome but a soft partition now would be far better than a hard partition later, after years of chaos and bloodletting and infinitely better than the medieval Taliban s return to power and a fresh reign of terror. |
鉴于 台独 分裂活动对两岸关系发展的巨大破坏性和对台海乃至亚太地区和平稳定的严重威胁 这部法律对采取非和平方式制止 台独 分裂势力分裂国家的问题作出规定 | In view of the immense destructiveness of the secessionist activities in the name of Taiwan independence to cross Strait relations and the severe threat they pose to peace and stability in the Taiwan Strait and the Asia Pacific region at large, the Anti Secession Law provides for taking non peaceful means to stop Taiwan's secession from China by the Taiwan independence forces. |
相关搜索 : 部分分裂 - 内部分裂 - 阴部分裂 - 部分断裂 - 部分撕裂 - 内部分裂 - 内部分裂 - 部落 - 部落 - 部落 - 部落 - 部落 - 起落架部分 - 分裂