Translation of "部门责任" to English language:


  Dictionary Chinese-English

部门责任 - 翻译 : 部门责任 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

责任经常分散在不同的政府部门
Responsibility is often divided among multiple government departments.
这是教育部 州市教育部门 专门教育人员和整个社会的责任
This is the responsibility of the Ministry of Education, state and municipal departments for education, education professionals and the community.
各部门都将设一名常务秘书 他将担任部长的首席政策顾问 处理其部门责任内的事务
Each department or ministry would have a permanent secretary who would act as the chief policy adviser to the Minister on matters within the responsibility of their department.
政府和私营部门在这一方面都负有责任
Both the government and the private sector had responsibilities in this respect.
私营部门也必须在防止冲突方面承担责任
The private sector must also assume its responsibilities in conflict prevention.
这些机构都有责任保持财政部门的完整性
All have a role in maintaining the integrity of the financial sector.
在公共行政部门促进透明度和责任制 75 13
Promoting transparency and accountability in public administration
在这方面 政府不能把其责任转移给私营部门
They should not shift their responsibility in that area to the private sector.
必需在发展目标方面找到一种公营部门和私营部门责任之间的恰当平衡
It was necessary to find an appropriate balance between private and public sector responsibilities with regard to development objectives.
但是国家安全局对其任务部门的职责有自己的内部规定
The National Security Service, however, has its own internal regulations governing functions of operational units.
因此,建立充足而有效的内部控制结构,责任在于管理部门
Therefore, responsibility for the adequacy and effectiveness of the internal control structure rests with management.
(c) 关于排雷责任保险,保险科 quot 有责任根据实务部门和法律部门所确定的高度政治性的紧急项目的要求,迅速采取行动 quot
(c) In the case of demining liability insurance, the Insurance Section was tasked to act speedily on a requirement identified by the substantive and legal offices in regard to an urgent project with a high political profile .
在我担任埃及外交部助理部长期间 负责人权和非政府组织部门
During my years as Assistant Minister for Foreign Affairs of Egypt, the Department of Human Rights and NGOs were under my direct supervision.
尽管公营部门和私营部门都有灾害防备和管理的责任 但发生灾害时保护国家仍是这个国家的职责
While responsibility for disaster preparedness and management lay with both the public and private sectors, protecting the country in the event of disasters remained a duty of the State.
该部门被遗弃的责任不仅仅要归咎于司法部 国民议会也有责任 它没有为满足要求提供足够资金
Responsibility for the dereliction of the sector was to be attributed not only to the Ministry of Justice, but also to the Congress, which had not provided sufficient budgets to meet requirements.
国家应当发展或促进多部门的机制 以确保负责任
(c) States should develop or promote multisectoral mechanisms to ensure accountability.
国家分区 负有责任的国家分区 例如州 省 地区 部门
Sub National Responsible Sub Nationals, e.g. state, provincial, district, departmental NGOs with strong functional links and assistance to NCU apos s
管理部门有责任落实和监测具体控制机构的工作
It is management s responsibility to implement and monitor the specific internal controls for its operations.
谁负责这个部门
Who's in charge of this section?
谁负责销售部门
Who's in charge of the sales section?
1. 国防部和内政部在也门军火市场中的作用和责任 正式和非正式
What are the roles and responsibilities (formal and informal) of the Ministries of Defence and the Interior in connection with the arms market in Yemen?
这三名专家包括 一人负责运输 贸易便利和海关部门 一人负责银行和保险部门 另一人负责电信和商业信息部门
The three experts would include an expert to cover the transport, trade facilitation and customs sectors an expert to cover the banking and insurance sector and an expert to cover the telecommunications and business information sector.
(c) 为增加妇女担任政府部门中(其中包括一些部门的负责人)高级职位的人数采取的步骤
(c) Steps that have increased the number of women in senior posts within the administration, including the directors of several ministries.
部门负责人Ergin Ergül先生
Mr. Ergin Ergül, Head of Department
咨委会认为 这一结论提出了编写文件部门的责任制问题
In the opinion of the Committee, such findings raise the question of the accountability of author departments.
监察员独立履行其职责 不依赖联合国任何部门或者官员
In the performance of his her duties, the Ombudsman is independent of any United Nations organ or official.
对于其他更专门的商业责任保险,包括战争险和一般责任险,也日益需要代表维和部进行谈判
Increasingly, other more specialized commercial liability insurances, including war risk insurance and general liability coverage, have also had to be negotiated on behalf of DPKO.
如果提案由秘书长提出 则禁毒署将协助编写所需的报告 最后责任将由总部的有关部门负责
If the proposals are presented by the Secretary General, UNDCP will assist in the preparation of the requested report, final responsibility for which will lie with the relevant office at Headquarters.
更确切地说,是从宪法角度制衡各权力部门,而每个权力部门必须严格履行其宪法权力和责任
Rather, it is a constitutional balance between the branches of power, each of which must strictly adhere to its constitutional powers and responsibilities.
(a) 建立称职 独立和公正的司法部门以及负责任的政府机构
(a) Developing a competent, independent and impartial judiciary and accountable government institutions
55. 中国负责儿童事务的有关部门 均根据本部门的年度经费预算 开展与 任择议定书 有关的活动
All government departments responsible for children's affairs make provision in their annual budgets to support activities related to the Optional Protocol.
此外 在私营部门和公共部门 妇女承担了更大的责任 促进妇女就业和参与的政策将继续得到实施
Furthermore, in both the private and public sectors, women had taken on greater responsibilities and policies to promote women's employment and participation would continue to be implemented.
私人部门作为可从全球化进程中受益最多的部门,应当认识到它为促进所有人利益所承担的责任
The private sector, as the sector that had the most to gain from the process of globalization, should recognize the responsibilities that it bore for the good of all.
16. 农业部继续负责这一经济部门
16. The Department of Agriculture continues to be responsible for this sector of economy.
西亚经社会每个实务部门将负责执行与其任务有关的那一部分统计工作
Each of the substantive divisions of ESCWA will implement the statistical component that is related to its mandate.
已经任命了新的保安部门的负责人 并且正在执行保安退职法
New heads of the security services have been appointed and the security retirement law is being implemented.
部门负责人 陆军上校Sit Aye
Myanmar Police Force
人道主义和发展援助工作将由负责解除武装 复原和重返社会的部门以及人道主义协调部门 保护部门 恢复 遣返和重返社会部门以及排雷行动部门负责处理
Humanitarian and development assistance would be addressed by components for disarmament, demobilization and reintegration humanitarian coordination protection recovery, return and reintegration and mine action.
保险 公司 各 部门 和 分支 机构 对 其 职责 范围 内 的 合规 管理 负有 直接 和 第一 位 的 责任
The departments and branch offices of an insurance company shall, within their respective scope of functions and duties, assume direct and primary responsibility for compliance management.
在财政部门 联东办事处8名顾问帮助增强财务司 监察主任办公室和一线主管部门的透明度和问责制
In the finance sector, eight UNOTIL advisers helped to enhance the transparency and accountability of the Office of the Treasury, the Office of the Inspector General and line authorities.
因此 这种支助任务没有列入分配给军事部门执行以首要责任 提供安全 的预算
Therefore, such support tasks are not factored into the budget allocated for the primary mandate of the military component the provision of security.
遗弃婴儿的 由公安部门处以罚款 构成犯罪的 依法追究刑事责任
Cases of abandonment of a child can be handled by public security organs and a fine imposed criminal abandonment is investigated and prosecuted in accordance with the law.
因此 保健服务部门努力使每个公民知道对自身健康的根本责任
The health services therefore endeavour to make individual citizens aware of their fundamental responsibility for their own health.
87. 过去六个月 国家级安全部在招聘工作人员和内部设立责任部门方面取得了显著进展
During the past six months, the State level Ministry of Security has achieved notable progress in recruiting staff and establishing internal departments covering its areas of responsibility.
内阁为行政部门 由总统负责
The Cabinet is the executive branch, headed by the President.

 

相关搜索 : 责任部门 - 责任部门 - 责任部门 - 责任门槛 - 专责部门 - 部门负责 - 部门负责 - 全部责任 - 全部责任 - 部分责任 - 部级责任 - 内部责任 - 全部责任