Translation of "长期的通知" to English language:


  Dictionary Chinese-English

长期的通知 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

凡通知内订明退约的生效需更长期限的 退约于保存人收到通知后该段更长期限届满时生效
Where a longer period for the denunciation to take effect is specified in the notification, the denunciation takes effect upon the expiration of such longer period after the notification is received by the depositary.
2. 退出于保存人收到通知之日起满一年后的下一个月第一日起生效 通知内写明更长期限的 退出于保存人收到通知后该更长期限届满时生效
2. The denunciation takes effect on the first day of the month following the expiration of one year after the notification is received by the depositary. Where a longer period is specified in the notification, the denunciation takes effect upon the expiration of such longer period after the notification is received by the depositary.
秘书长应定期通知大会他 她就此事采取的行动
The Secretary General should keep the Assembly regularly informed of his her actions on those matters.
二 退约于保存人收到通知之日起满十二个月后的下一个月第一日起生效 凡通知内订明退约的生效需更长期限的 退约于保存人收到通知后该段更长期限届满时生效
2. The denunciation takes effect on the first day of the month following the expiration of twelve months after the notification is received by the depositary. Where a longer period for the denunciation to take effect is specified in the notification, the denunciation takes effect upon the expiration of such longer period after the notification is received by the depositary.
186. 委员会担心的是,在法庭没有正面通知续约打算的情况下,租约的条件对联合国必然造成一种长期负债 而且所需的十八个月通知时期太长
186. The Board is concerned that the terms of the lease create an automatic long term liability for the Organization in the absence of a positive notification by the Tribunal of an intention not to renew and that the 18 month period of notice required is unduly long.
㈠ 辞职时 截止日期应为细则109.2规定的通知期限届满的日期 或为秘书长所同意的其他日期
(i) On resignation, the date shall be either the date of expiration of the notice period under rule 109.2 or such other date as the Secretary General accepts.
秘书长应将每届会议第一次会议的日期会期和地点通知委员会委员
The Secretary General shall notify members of the Committee of the date, duration and place of the first meeting of each session.
秘书长应将每届会议第一次会议的日期通知委员会委员
The Secretary General shall notify the members of the Committee of the date of the first meeting of each session.
(d) 为长期和短期包租协定和协助通知书安排对所有飞机进行检查
(d) Conduct all aircraft inspections for long and short term charter agreements and letter of assist arrangements
鉴于任期较长,特派团大部分飞行服务是成员国根据协助通知书提供的,每次期限有的长达12个月
Given that longevity, the large majority of mission based aviation services were conducted under letters of assist with Member States for periods of up to 12 months at a time.
2. 委员会应通过秘书长尽早地将审议有关问题的会议的开幕日期 会期和地点通知有关缔约国
The Committee shall, through the Secretary General, notify the States parties concerned as early as possible of the opening date, duration and place of the session at which the matter will be examined.
根据巴西的条例 采购实体还可以在通知期内修改招标文件 并可根据所作修改的时间和内容延长通知期 见下文第24段
Brazilian regulations also allow the procuring entity to modify solicitation documents during the notice period and depending on the timing and content of the modifications, the notice period may be extended (see below, para. 24).
这名身兼两职的专家将到其区域内各特派团,就长期和短期的包机和长期的协助通知书安排对飞机进行初次和定期检查
Such a dual role specialist would travel to various missions in the region to conduct initial and recurring aircraft inspections for long and short term aircraft charters and for long term arrangements under letters of assist.
委员会应通过秘书长(尽快)将审查缔约国报告会议的开幕日期 会期和地点通知各有关缔约国
The Committee shall, through the Secretary General, notify the States parties (as early as possible) of the opening date, duration and place of the session at which their respective reports will be examined.
A. 秘书长的书面通知
A. Written notification from the Secretary General
7. 应该指出,秘书长给会员国的通知和会员国的答复通知必须说明,会员国通知中所述关于缴款日期的允诺有该国的充分诚意和信用作担保
7. It should be observed that the notification from the Secretary General to the Member State and the notification from the State in reply must indicate that the promise to pay by the date stated in the notification from the Member State is backed by the full faith and credit of that State.
2. 委员会应通过秘书长尽快把拟对缔约国报告进行审查的会议的开幕日期和会期通知各有关缔约国
The Secretary General shall notify the States parties as early as possible of the opening date and duration of the session of the Committee at which their respective reports are scheduled for consideration.
1. 委员会应通过秘书长尽快把拟审查缔约国报告的会议的开幕日期 会期和地点通知各有关缔约国
The Committee shall, through the Secretary General, notify the States parties, as early as possible, of the opening date, duration and place of the session at which their respective reports will be examined.
b 收到继承通知的日期
b Date of receipt of notification of succession.
对通知作出答复的期限
Period for reply to notification
b 收到继承通知的日期
b Date of receipt of notification of succession.
来自澳大利亚的通知系首度在2004年6月的 事先知情同意程序通报 第19期予以报道 智利的通知首先报道于2002年6月第15期 事先知情同意程序通报 而欧洲共同体的通知则首先见于2001年6月的第13期 事先知情同意程序通报
The notification from Australia was first reported in PIC Circular XIX of June 2004, the notification from Chile was first reported in the PIC Circular XV of June 2002 and the notification from the European Community in PIC Circular XIII of June 2001.
委员会应通过秘书长尽快把拟对缔约国报告进行审查的会议的开幕日期 会期和地点通知各有关缔约国
The Committee, through the Secretary General, shall notify the States parties, as early as possible, of the opening date, duration and place of the session at which their respective reports will be examined.
3. 撤销保留可随时通知联合国秘书长 由秘书长通知各缔约国
3. Reservations may be withdrawn at any time by notification to that effect addressed to the Secretary General of the United Nations, who shall then inform all States.
通知会议开幕日期
Notification of the opening date of sessions
通知会议开幕日期
Notification of opening date of sessions
收到有关文件的日期 通知
The date of receipt of the relevant documents.
被通知国应在第13条规定的适用期限内尽早将其结论告知通知国
The notified States shall communicate their findings to the notifying State as early as possible within the period applicable pursuant to article 13.
1.3.2 部长决定通知程序
Procedure for the notification of ministerial decisions
警长办公室通知州警
Sheriff substation to state trooper control.
一定长官 记得通知我
You bet I will, sir. You tell me when?
通知各排长等候命令.
Tell the commanders to stand by.
关于缔约国的说法,即法院将上诉日期通知了 Kelly 先生,律师指出,缔约国未能提供通知信的确切日期和该通知信的副本
As to the State party apos s contention that Mr. Kelly was notified of the date of his appeal, counsel notes that the State party is unable to provide the exact date of the notification letter, or indeed a copy of it.
我会给打电话通知Haynes队长的
I'll call Captain Haynes and tell him you're on the way.
通知国在答复期限内的义务
Obligations of the notifying State during the period for reply
瑞士通知秘书长说 瑞士根据 公约 第41条发表的声明的有效期自2005年6月16日起延长五年
Switzerland notified the Secretary General of the validity of its declaration under article 41 of the Covenant for a new period of five years starting on 16 June 2005.
当局通知他说 禁止他离开寺院 寺院处于平定警察长期监视之中
The authorities informed him that he was prohibited from leaving the monastery, which is under permanent surveillance by the Binh Dinh police.
我们知道 妇女可通过她们具有互补性的对现实的看法 为确定长期和短期优先事项作出贡献
We know that women contribute, through their complementary vision of reality, to identifying both short and long term priorities.
3. 通知会议开幕日期 8
Dates of sessions 8 3.
4. 通知会议开幕日期 35
Notification of opening date of sessions 30 5.
4. 通知会议开幕日期 74
Special sessions 66 4.
6. 通知会议开幕日期 120
Place of sessions 99 6.
5. 通知会议开幕日期 146
Notification of opening date of sessions 134
5. 通知会议开幕日期 187
Notification of opening date of sessions 172
4. 关于会议开幕日期的通知 . 211
Notification of opening date of sessions 194

 

相关搜索 : 在长期的通知 - 长通知 - 通知期 - 通知期 - 通知期 - 长期的知识 - 通知的长度 - 长期知识 - 期间的通知 - 通知的日期 - 通知的期限 - 通知的期限 - 短期的通知 - 到期的通知