Translation of "门楣盖" to English language:
Dictionary Chinese-English
门楣盖 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
我怕我的剑被门楣阻挡 | I fear that my blade will be blocked by this lintel. |
当然 门楣上点着一盏灯笼 | And yes, above the door shone a lantern. |
这个双门带着一个三个透光口的门楣 是从垃圾填埋场获得的 | This double front door here with the three light transom that was headed to the landfill. |
你真倒楣. | Poor you. |
我差点就要倒楣了 | ...I would've been in the soup. |
冷靜 冷靜 上帝啊 真倒楣 | How awful! |
你能看到那里三个透光口的门楣 和眉窗 当然是古典的建筑 从垃圾填埋场获得的 | You can see the three light transom there with the eyebrow windows certainly an architectural antique headed to the landfill. |
把那舱门盖上 两层 | Get that hatch covered on the double. |
罗门斯 我是亚伯 盖茨 | This is Arbogast. |
要是他继续待在这里 你也会倒大楣的 | If he's here with you, you could get hurt. |
盖勒小姐 请站在门边再一张! | By the door, please, Miss Gardner. Once more! |
好了 把那些舱门盖上 越快越好 | All right, dopes, get those hatch covers on... as soon as you can. |
渔业部门管理条例也涵盖国家渔船 | The regulation of the fisheries sector also covers national fishing vessels. |
如果要涵盖所有部门 其信息就需依靠一些专门化的中心 | If such a centre were to cover all sectors, it would need to rely on specialized centres for its information. |
劳工法律尚未覆盖农业和非正规部门 | Labour laws do not yet cover the agricultural and informal sectors. |
各 家 要 取點血 塗 在 喫 羊羔 的 房屋 左右 的 門框 上 和門 楣上 | They shall take some of the blood, and put it on the two doorposts and on the lintel, on the houses in which they shall eat it. |
各 家 要 取 點 血 塗 在 喫 羊 羔 的 房 屋 左 右 的 門 框 上 和 門 楣 上 | They shall take some of the blood, and put it on the two doorposts and on the lintel, on the houses in which they shall eat it. |
各 家 要 取點血 塗 在 喫 羊羔 的 房屋 左右 的 門框 上 和門 楣上 | And they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it. |
各 家 要 取 點 血 塗 在 喫 羊 羔 的 房 屋 左 右 的 門 框 上 和 門 楣 上 | And they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it. |
行动计划涵盖10多个组织和部门的资源 | The action plan encompasses the resources of more than 10 organizations and departments. |
又 用 橄欖木 製造內 殿 的 門扇 門楣 門框 門口 有 牆 的 五分之一 | For the entrance of the oracle he made doors of olive wood the lintel and door posts were a fifth part of the wall. |
又 用 橄 欖 木 製 造 內 殿 的 門 扇 門 楣 門 框 門 口 有 牆 的 五 分 之 一 | For the entrance of the oracle he made doors of olive wood the lintel and door posts were a fifth part of the wall. |
又 用 橄欖木 製造內 殿 的 門扇 門楣 門框 門口 有 牆 的 五分之一 | And for the entering of the oracle he made doors of olive tree the lintel and side posts were a fifth part of the wall. |
又 用 橄 欖 木 製 造 內 殿 的 門 扇 門 楣 門 框 門 口 有 牆 的 五 分 之 一 | And for the entering of the oracle he made doors of olive tree the lintel and side posts were a fifth part of the wall. |
这种服务尽可能广泛覆盖各种企业和部门 | They try to cover as wide a spectrum as possible in terms of enterprises and sectors. |
欧盟提供的支持涵盖各个部门 包括预算支持 | The support provided by the Union covers all sectors, and includes budget support. |
此外也有的提到对所有有关部门的覆盖问题 | The coverage of all relevant sectors is also addressed. |
盖特威克机场还没关门 我的飞机送你去巴黎 | Gatwick hasn't closed down. My plane will take you to Paris. |
盖瑞 街上的人都聚过来敲门 看看我有没有事儿 | FG People on the street came and knocked on the door to see if I was okay. |
1991年公共部门的女保健覆盖面的统计数字如下 | The following figures are for public health care coverage for women in 1991 |
所罗门 本内特 也叫比奥盖德 我来这是找他谈话的 | Solomon Bennet, known as Beauregard. |
然而 她们在该部门最重要的方案中的覆盖率仍很低 | However, the sector apos s most important programmes still reach very few women. |
然而 对于审评较小的缔约方 可以要求专家分别涵盖两个部门 | However, for reviews of smaller Parties, experts may be requested to cover two sectors. |
我破门而入时 发现米盖尔就躺在那里 玛丽亚手上拿着一把枪 | When I broke it open, I found Miguel where you see him... and Maria with a gun in her hand. |
基准应涵盖项目内附件A所列所有气体 部门和源类别的排放量 | A baseline shall cover emissions from all gases, sectors and source categories listed in Annex A within the project boundary. |
1 本报告中采用的服务业定义 涵盖所有非农业和非制造业部门 | 1 The definition of the service sector used in the present report, encompasses all non agricultural and non manufacturing industries. |
盖瑞特 盖瑞特 | Garrett! Garrett! |
房屋规模不大 但建造得不错 有带遮盖的门廊 玻璃窗以及还好用的锁 | They were modest in size, but well built, with covered porches, glass windows and working locks. |
冰盖交替覆盖和消融 | Ice cover waxed and waned. |
拿 一 把 牛膝草 蘸盆裡 的 血 打在門 楣上 和 左右 的 門框 上 你 們誰 也 不 可 出 自己 的 房門 直 到 早晨 | You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin and none of you shall go out of the door of his house until the morning. |
拿 一 把 牛 膝 草 蘸 盆 裡 的 血 打 在 門 楣 上 和 左 右 的 門 框 上 你 們 誰 也 不 可 出 自 己 的 房 門 直 到 早 晨 | You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin and none of you shall go out of the door of his house until the morning. |
拿 一 把 牛膝草 蘸盆裡 的 血 打在門 楣上 和 左右 的 門框 上 你 們誰 也 不 可 出 自己 的 房門 直 到 早晨 | And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the bason, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the bason and none of you shall go out at the door of his house until the morning. |
拿 一 把 牛 膝 草 蘸 盆 裡 的 血 打 在 門 楣 上 和 左 右 的 門 框 上 你 們 誰 也 不 可 出 自 己 的 房 門 直 到 早 晨 | And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the bason, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the bason and none of you shall go out at the door of his house until the morning. |
老虎呼叫各单位 盖顶盖 | Tiger to all units, close hatches. |
盖上盖子 我去叫起老怪 | Put the lid on. I'm going to raise Oddbod. |
相关搜索 : 门楣 - 钢门楣 - 石门楣 - 后和门楣 - 门楣高度 - 楣 - 盖门 - 门盖 - 楣梁 - 楣梁 - 窗楣 - 楣板 - 盖门廊 - 舱门盖