Translation of "间接歧视" to English language:
Dictionary Chinese-English
间接歧视 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
是否存在间接歧视 | Was there indirect discrimination? |
8 歧视可能是直接或间接的 | Discrimination may be direct or indirect. |
2002年6月1日生效的新 劳动法 也载有间接歧视的定义并禁止间接歧视 | This report evaluates states from the perspective of implementing advancing policies or worsening its position. |
50. 该法案禁止直接和间接的歧视 | 50. The bill prohibits both direct and indirect discrimination. |
因此 澄清是否发生直接或间接歧视本身不是决定性因素 重要的是是否蓄意地违反了 反歧视法 第一条 声称的违反该法的歧视是直接或间接的 | DPP determined that Ms. Petersen's earlier sentence of 20 November 2001 (20 day fines of DKr 300 for violating section 266 (b) (1)) would not have been much more severe if the current complaint had been included in that case, thus justifying the DPP's decision under section 89 of the Criminal Code not to proceed. |
35. 关于歧视 她想知道 宪法 禁止性别歧视的条款是否过于狭窄 因为它与 公约 第1条所包含的歧视的定义不符 应该既包括直接歧视 也包括间接歧视 | With regard to discrimination, she wondered whether the Constitution's clause prohibiting discrimination based on sex was too narrow as it was not in line with the definition of discrimination contained in article 1 of the Convention and should refer to both direct and indirect discrimination. |
委员会回顾 第一条中关于种族歧视的定义明确扩大到超越公开歧视 而包含了表面上并无歧视 但在事实上和效果上具有歧视作用 即等同于间接歧视的措施 委员会在评价此类间接歧视中 必须充分考虑请愿的特定背景和情况 因为据其定义 间接歧视必须从案情的实际情况来证明 | In the present case, the Commissioner and the Prosecutor received a detailed written report enclosing a number of annexes from DRC illustrating the case sufficiently to conclude, without initiating any investigation, whether it could reasonably be presumed that a criminal offence subject to public prosecution had been committed. |
雇用合同法 也禁止基于性别的直接和间接歧视 | Direct and indirect discrimination based on gender is also prohibited by the Employment Contracts Act. |
58. 2001年6月20日 劳动法 界定了间接歧视 | The public waters are at the State's possession as far as private persons do not own them. |
基于性别的间接歧视还包括那些可能看似中性 而本质上为歧视的活动 | The definition of indirect discrimination based on sex also covers those activities which might appear neutral, but are discriminatory by nature. |
8. 克罗地亚政府还报告说 劳工法 禁止直接或间接歧视寻职者 如果雇员提出歧视的投诉 须由雇主提供没有歧视的证明 | The Government also reported that the Labour Act prohibits direct or indirect discrimination against job seekers and that, when an employee complains of discrimination, the burden of proof of non discrimination rests with the employer. |
对妇女的歧视是从平等待遇要求角度定义的 男女平等待遇意味着没有直接或间接的歧视 | Discrimination against women is defined through the requirement of equal treatment, according to which equal treatment of men and women means that there is no direct or indirect discrimination. |
认为自己遭到歧视的人必须首先提供可据以认定发生了基于性别的直接或间接歧视的事实 | The person who believes that he or she has been discriminated against must first submit facts, on the basis of which it can be presumed that direct or indirect discrimination based on sex has occurred. |
4. Šimonović女士回顾说 公约 第7条规定缔约国有责任在政治生活中消除针对妇女的直接歧视和间接歧视 | Ms. Šimonović recalled the State party's obligation under article 7 of the Convention to eliminate discrimination, whether direct or indirect, against women in political life. |
319. 委员会表示关注的是,第26772号法令中关于歧视的定义是否符合公约第1条关于直接和间接歧视的规定 | 319. The Committee expresses concern as to whether the definition contained in Act No. 26772, which establishes what is meant by discrimination, is consistent with article 1 of the Convention relating to direct and indirect discrimination. |
应包括直接和间接的歧视 因为艾滋病 病毒仅仅是歧视行为诸多因素之一 还应当考虑禁止有关艾滋病 病毒的诽谤 | Direct and indirect discrimination should be covered, as should cases where HIV AIDS is only one of several reasons for a discriminatory act, and prohibiting HIV AIDS vilification should also be considered |
虽然 宪法 中包含了对歧视的定义 但是尚不清楚该定义是否包括间接歧视 她欢迎就此做出澄清 | Although the Constitution contained a definition of discrimination, it was unclear whether that definition included indirect discrimination clarification would be welcome. |
作为一项一般规定 性别平等法 要求在社会各个领域禁止基于性别的直接和间接歧视 特别是专业工作中的歧视 见第11条 | As a general provision, the Gender Equality Act provides that direct and indirect discrimination based on sex is prohibited in all areas of social life. Specifically, discrimination in professional life is prohibited (see also Article 11). |
在爱沙尼亚的法律中 关于妊娠 分娩特别保护的规定不被视为基于性别的直接或间接的歧视 | In Estonian legislation, provisions concerning the special protection of women in connection with pregnancy and childbirth are not considered as direct or indirect discrimination based on sex. |
虽然这显然不是针对妇女的歧视 但却是间接对她们的歧视 因为大多数未成年人同母亲生活在一起 | While this is clearly not discrimination directed against women, it does discriminate against them indirectly since most such minors live with the mother. |
20. 委员会敦促该缔约国把歧视的定义完全纳入 宪法 和本国其他立法 按照 公约 第1条的规定把直接和间接歧视都包括进去 | The Committee encourages the State party to incorporate fully the definition of discrimination, encompassing both direct and indirect discrimination, in line with article 1 of the Convention, in its Constitution or other appropriate national legislation. |
按 公约 精神和欧洲法院的裁定 工资水平之间的明显差异意味着间接歧视 | The apparent difference could well be a sign of indirect discrimination in terms of the Convention and the rulings of the European Court of Justice. |
28. 委员会敦促该缔约国要认识到和分析间接和隐藏的歧视持续不去 是执行 公约 的障碍 包括采取措施 确定哪里发生歧视 提高认知及积极消除歧视 | The Committee urges the State party to recognize and analyse the persistence of indirect and hidden discrimination as an obstacle to the implementation of the Convention, including measures to identify where it occurs, raise awareness and be proactive in its elimination. |
妇女参政的比例如此之低 显然表明至少存在对妇女的间接歧视 | The participation rates for women in political life were so low that there clearly seemed to be at least indirect discrimination against women. |
113. 委员会建议,政府应运用现有的关于间接的 结构性歧视的知识 | 113. The Committee recommends that the Government take advantage of existing bodies of knowledge relating to indirect and structural patterns of discrimination. |
她询问 贝宁政府是否计划在国内立法中增加关于直接歧视和间接歧视的综合性定义 以及关于违反 公约 的指控是否可以提交给宪法法院 | She enquired whether the Government intended to incorporate a comprehensive definition of discrimination, both direct and indirect, into national legislation and whether complaints relating to violations of the Convention could be brought before the Constitutional Court. |
此外 该报告所依据的似乎是对歧视过于狭隘的解释 间接的歧视形式 如妇女不能平等获得信贷等 仍然无处不在 | The report, moreover, seemed to be based on too narrow an interpretation of discrimination, even though indirect forms of discrimination, such as equal access for women to credit, remained pervasive. |
警务处长和检察官都没有审查语言要求是否基于国籍和 或种族的直接或间接歧视 | On 25 January 2002, the Odense District Court convicted Ms. Andersen of offences against section 266 (b) of the Criminal Code for the publication of the press releases. |
土著妇女在若干人权方面受到性别歧视 直接或间接影响了她们享有适足住房权的能力 | Indigenous women experience gender based discrimination with respect to a number of human rights, directly or indirectly affecting their ability to enjoy the right to adequate housing. |
第四个歧视的地方就是时间 | The fourth area is time. |
这令人感觉政府对间接的和体制上的歧视及其对妇女的影响缺乏了解 | This suggests that the Government lacked understanding of indirect and structural discrimination and its impact on women.. |
这令人感觉政府对间接的和体制上的歧视及其对妇女的影响缺乏了解 | This suggests that the Government lacked understanding of indirect and structural discrimination and its impact on women. |
即使某一宗教群体无法被按照那种方式归类 该条例也在若干间接种族歧视的情况下 不无争议地适用于基于宗教的歧视 | Even if a religious group cannot be classified in that way, the Act arguably covers discrimination on the basis of religion in certain circumstances as indirect race discrimination. |
6. 与住房有关的政策和方案一般都对土著民族形成直接歧视或具有歧视性影响 | Policies and programmes related to housing generally discriminate against indigenous peoples directly or have discriminatory effects. |
最后 她询问土耳其 宪法 或其他任何国内法是否包含与 公约 第1条载列的定义相一致的歧视妇女的定义 以及该定义是否包括各领域的直接和间接歧视 | Lastly, she enquired whether the Turkish Constitution or any other national law contained a definition of discrimination against women that was in line with the definition set forth in article 1 of the Convention and which encompassed direct and indirect discrimination in all fields. |
3. 土著个人有权不接受任何歧视性劳动条件 特别是就业和薪水方面的歧视性条件 | 3. Indigenous individuals have the right not to be subjected to any discriminatory conditions of labour and, inter alia, employment or salary. |
它还要求政府明确表示是否打算在相关的国家立法中按照 公约 要求纳入直接和间接歧视的内容 | The Government was also asked to clarify whether the relevant national legislation is intended to cover both direct and indirect discrimination as required by the Convention. |
该法第7条规定 人人享有工作的平等权利 且应保障这些权利 不得给予任何直接或间接的歧视 | The society has an access to information on the feminist movement and activities of women's organisations, movements, activities of political parties and associations, which are related to the change of stereotypes. |
59. 竞选期间有歧视越南族裔现象 | 59. During the election campaign there was a pattern of discrimination against ethnic Vietnamese. |
这种做法与性别歧视的法律概念并存 性别歧视直接涉及到基于生物性别的区别对待 | This approach exists alongside the legal concept of sex discrimination, which refers directly to a difference in treatment on the basis of biological sex. |
对理事会指令76 207 EEC作出了修正 并重新定义了间接歧视 即骚扰 还将其作为一种歧视 第4条和第5条 的指令2002 73 EC 关于性别歧视案中举证责任问题 第6条 的理事会指令97 80 EC | Directive 2002 73 EC amending Council Directive 76 207 EEC and which contains a new definition of indirect discrimination, harassment as a form of discrimination (Articles 4 and 5) Council Directive 97 80 EC on the burden of proof in cases of discrimination based on sex (Article 6). |
232. 委员会认为,原来的意识形态立场,包括过去强调的形式或法律平等,现在似乎妨碍适当理解复杂的歧视问题,例如使妇女实际不平等的情况更加严重的结构性歧视和间接歧视 | 232. The Committee considers that previous ideological positions, including the former insistence on formal or de jure equality, now tends to impede a proper understanding of the complex issue of discrimination, such as structural and indirect discrimination, which further compounds the situation of the de facto inequality of women. |
这种看法反映出对诸如性别角色 间接歧视和事实上不平等的关键概念的误解 | That perception reflects a misunderstanding of such critical concepts as gender roles, indirect discrimination and de facto inequality. |
年龄歧视和性倾向歧视 | Discrimination on the ground of age and sexual orientation |
5. 敦促各国特别注意由宗教或信仰所激起的导致直接或间接地侵犯妇女人权和歧视妇女的一切行径 | 5. Urges States to devote particular attention to all practices motivated by religion or belief that lead, directly or indirectly, to violations of the human rights of women and to discrimination against women |
相关搜索 : 歧视 - 歧视 - 歧视 - 歧视 - 歧视 - 歧视 - 无歧视接入 - 之间的歧视 - 从歧视 - 无歧视 - 遭歧视 - 非歧视 - 高歧视 - 是歧视