Translation of "防止削波" to English language:
Dictionary Chinese-English
防止削波 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
防止对儿童的性剥削 | Prevent sexual exploitation of children. |
㈦ 防止性剥削和性侵害 | (vii) prevention of sexual exploitation and abuse, and |
防止性剥削和性虐待的特别措施 | Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse |
波黑防止贩运人口行动计划 | BiH Action Plan for Preventing Trafficking in Human Beings |
用于防止和打击对儿童进行经济和性剥削的资源 | Resources to prevent and combat economic and sexual exploitation of children |
1. 菲律宾政府致力于防止和打击对儿童的性剥削 | 1. The Philippine Government is committed to preventing and combating the sexual exploitation of children. |
45. 各国议会联盟一直在努力防止儿童遭受性剥削 | 45. The Inter Parliamentary Union had been working towards preventing children from becoming victims of sexual exploitation. |
其目的是削弱毒品贩子的经济实力,防止扰乱金融市场 | They are essential in order to target the economic power of drug traffickers and prevent the distorting effects on financial markets. |
波兰正继续加强它在防止偷运和禁止非法运输方面的国家能力 | Poland continues to improve its national potential to prevent smuggling and interdict illegal shipments. |
联合国必须根据秘书长关于防止性剥削和性虐待的特别措施的报告(A 58 777)和此后的秘书长通报(ST SGB 2003 13) 建立起防止性剥削和性虐待的国家级网络 | There is a need for the United Nations to establish a country level network on sexual exploitation and abuse, in accordance with the report of the Secretary General on special measures for protection from sexual exploitation and abuse (A 58 777), and the subsequent Secretary General's bulletin (ST SGB 2003 13). |
(jj) 秘书长关于防止性剥削和性凌虐特别措施的报告 A 59 782 | (jj) Report of the Secretary General on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse (A 59 782) |
19. 欢迎高级专员办事处决定执行人道主义人员行为守则 以防止剥削难民 特别是性剥削 | 19. Welcomes the decision by the Office of the High Commissioner to put into place a code of conduct for humanitarian personnel aimed at preventing the exploitation of refugees, especially in the area of sexual exploitation |
20. 欢迎高级专员办事处决定执行人道主义人员行为守则 以防止剥削难民 特别是性剥削 | 20. Welcomes the decision of the Office of the High Commissioner to put in place a code of conduct for humanitarian personnel aimed at preventing the exploitation of refugees, especially in the area of sexual exploitation |
波兰和盟国及伙伴一起大力采取行动防止这种威胁 | Poland with it allies and partners acts with energy to prevent those threats. |
纳米比亚有严格的保障措施 防止为剥削目的滥用国家间收养 | Namibia has strong safeguards to prevent the abuse of inter country adoptions for purposes of exploitation. |
还特别关注尤其与女童有关的问题,如防止色情剥削和生殖健康 | Special attention is paid to issues of particular relevance to girls, such as prevention of sexual exploitation and reproductive health. |
委员会提议 民事立法禁止体罚并采取适当的司法措施 防止对儿童的性虐待和性剥削 | The Committee suggests that corporal punishment be prohibited by civil legislation and that appropriate legal measures be taken to combat sexual abuse and exploitation of children. |
委员会提议,民事立法禁止体罚并采取适当的司法措施,防止对儿童的性虐待和性剥削 | The Committee suggests that corporal punishment be prohibited by civil legislation and that appropriate legal measures be taken to combat sexual abuse and exploitation of children. |
将坚决采取行动 防止和打击基于性别的暴力 包括性剥削和性虐待 | Determined actions would be taken to prevent and combat gender based violence, including sexual exploitation and abuse. |
联合国一些实体缺乏所需资源来促进防止性剥削和性虐待的努力 | Some United Nations entities lack the resources needed to bolster efforts to prevent sexual exploitation and abuse. |
为了防止遭受剥削 为那些希望前往德国的女孩成立了咨询服务处 | In order to prevent exploitation, a consulting service has been set up for girls wanting to go to Germany. |
禁止剥削妇女 | Prohibiting the exploitation of women |
78. 委员会认为 对落实 公约 关于预防和防止对儿童经济剥削的第32条 没有采取充分的措施 | 78. The Committee is of the view that insufficient measures have been taken for the implementation of article 32 of the Convention to prevent and combat the economic exploitation of children. |
308..委员会认为,对落实 公约 关于预防和防止对儿童经济剥削的第32条,没有采取充分的措施 | 308. The Committee is of the view that insufficient measures have been taken for the implementation of article 32 of the Convention to prevent and combat the economic exploitation of children. |
H. 联合国工作人员 相关人员和合作伙伴防止和应付性剥削和性虐待 | H. Preventing and responding to sexual exploitation and abuse by United Nations staff, related personnel and United Nations partners |
H. 联合国工作人员 相关人员和合作伙伴防止和应付性剥削和性虐待 | H. Preventing and responding to sexual exploitation and abuse by United Nations staff, related personnel and partners |
D. 防止和取缔贩卖儿童和对他们的性剥削 包括儿童卖淫和儿童色情 | D. Prevention and eradication of the sale of children and of their sexual exploitation, including child prostitution and child pornography |
华盛顿共识的政策指导未能遏止东亚经济滑波,也不能防止偏远的国家受到影响 | Policy advice that was guided by the Washington consensus was unable to stem the economic decline in East Asia or protect distant countries from contagion. |
防止和根除买卖儿童和对儿童的 性剥削,包括儿童卖淫和儿童色情制品 | Prevention and eradication of the sale of children and of their sexual exploitation, including child prostitution and child pornography |
防止和根除买卖儿童和对儿童的性剥削, 包括儿童卖淫和儿童色情制品 | Prevention and eradication of the sale of children and of their sexual exploitation and abuse, including child prostitution and child pornography |
73. 迄今为止 共有17名军事人员因纪律问题被遣返 所涉违法行为包括嫖妓 与他人发生性剥削关系 伤害他人以及未能防止性剥削和性虐待 | Thus far, 17 military personnel have been repatriated on disciplinary grounds, for offences including sex with prostitutes, engaging in a sexually exploitive relationship, assault, and failure to prevent sexual exploitation and abuse. |
2003年10月9日题为 防止性剥削和性凌虐的特别措施 的秘书长公告明确了 性剥削 和 性凌虐 的定义 ST SGB 2003 13 | The definitions of sexual exploitation and sexual abuse are set out in the Secretary General's bulletin entitled Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse (ST SGB 2003 13). |
35. 虽然联刚特派团制定了防止性剥削和性虐待的指示 迄今为止 在布尼亚几乎没有采取任何行动来实施一项有效的预防方案 | Although MONUC has prepared directives on the prevention of sexual exploitation and abuse, at present, little has been done to implement an effective prevention programme in Bunia. |
52. 在给教育投资 惩治恶习和采取有效措施防止潜在雇主的同时 要加倍努力来制止对儿童的剥削 | Efforts must be reinforced to combat the exploitation of children by providing resources for education and law enforcement and doing more to make the exploitative employment of children profitable. |
2. 吁请会员国开展协作 通过下列措施防止特别是为性剥削目的贩运人口 | 2. Calls upon Member States to collaborate with a view to preventing trafficking in persons, especially for the purpose of sexual exploitation, through |
在所有特派团的到任培训方案中 都有防止性剥削和性虐待的强制性培训 | Mandatory training on prevention of sexual exploitation and abuse has been integrated into all mission induction programmes. |
委员会对政府没有投入资源防止和打击对儿童的经济和性剥削表示关注 | The Committee is concerned about the lack of resources devoted by the Government to preventing and combating the economic and sexual exploitation of children. |
防身吗 我用来削土豆的 | It's for peeling potatoes. |
2. 瑞典政府认为 防止儿童受性剥削的最佳办法 是加强 儿童权利公约 的执行 | 2. It is the view of the Government of Sweden that the protection of children from sexual exploitation is best achieved by enhancing the implementation of the Convention on the Rights of the Child. |
9. 强调伊斯兰教关于提高妇女地位和加强妇女作用 参与社会和防止妇女受到各种剥削以及防止侵犯妇女人权等权利的一贯做法 | To emphasize the constants of Islam concerning women's rights with respect to their empowerment and the strengthening of their role, participation and protection from all kinds of exploitation and undermining of their human rights. |
(c) 根据波黑联邦两性中心和斯普斯卡两性委的报告 编写波黑防止性别歧视活动的报告 并提交给波黑部长理事会 | Prepare annual report on implementation of activities on prevention of discrimination based on gender in BiH, which will be based on the reports from Gender FBiH and Gender RS, and submit it to the Council of Ministers BiH |
第6条 禁止剥削妇女 | Article 6 Suppression of the Exploitation of Women |
(a) 起诉和惩罚从事性剥削者 打击性剥削 从而废止性剥削活动 | (a) To fight sexual exploitation with a view to abolishing it, by prosecuting and punishing those who engage in that activity |
目光短浅的欧洲防务削减 | Europe s Myopic Defense Cuts |
该项目有两个主要组成部分 保留使用枝条筐,以保护沿岸公路的峭壁,并利用防波堤防止海岸侵蚀 | The project consisted of two main components retaining gabions to protect the cliff along the coastal road and groynes to guard against shore decretion. |
相关搜索 : 削波点 - 软削波 - 防止 - 防止 - 防止 - 防止 - 防止 - 防止 - 防止 - 防止 - 防止对 - 为防止 - 防止党 - 要防止