Translation of "防污" to English language:


  Dictionary Chinese-English

防污 - 翻译 : 防污 - 翻译 : 防污 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

F. 防止海洋污染
Prevention of marine pollution
预防 减少和控制污染
Prevention, reduction and control of pollution
(b) 预防 减少和控制污染
(b) Prevention, reduction and control of pollution
防止使贪污所得合法化
Preventing the laundering of proceeds of corruption
防止船污公约 附件三载有防止以包装形式运输的有害物质造成污染的规定
The provisions relating to the prevention of pollution by harmful substances transported in packaged form are included in annex III to MARPOL.
坚决打好污染防治攻坚战
and push hard to ensure success in pollution prevention and control.
它还可协助预防污染并对污染事故进行协调的反应
It can also assist in the prevention of pollution and coordination response to pollution incidents.
342. 防止 减少和控制来自船只的海洋环境污染的国际规则和标准载于经 1978年议定书 修订的 1973年国际防止船舶污染公约 ( 73 78年防止船污公约 )
342. The international rules and standards to prevent, reduce and control pollution of the marine environment from vessels are contained in the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto (MARPOL 73 78).
第14条 防止 减少和控制污染
Article 14 Prevention, reduction and control of pollution
全面贯彻实施固体废物污染环境防治法 着力解决突出环境问题 坚决打赢污染防治攻坚战
Comprehensively implement the Law on the Prevention and Control of Pollution Caused by Solid Wastes, solve pressing problems related to environment, win the war against pollution prevention and control,
支助南非国家预防犯罪战略的项目,其一部分内容,也与该国防止贪污和与贪污作斗争有关
One component of the project in support of the national crime prevention strategy of South Africa is also related to the prevention and fight of corruption in that country.
十六. 第14条 预防 减少和控制污染
Article 14 Prevention, reduction and control of pollution
(b) 设计用于防护释出污染物的装置
b) installations designed for protection against the release of pollutants,
评估 经1978年有关议定书修订的1973年国际防止船舶造成污染公约 防污公约73 78 海事组织 附件五的总体效果
Assessment of the general effectiveness of annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto (MARPOL 73 78) (IMO)
(b) 防止卫星利用而产生的外层空间污染
(b) The prevention of outer space pollution caused by satellite exploitation
在现阶段尚无技术足以防止最后受污染
At this point there is insufficient technology to prevent eventual contamination.
(k) 采取额外的具体措施预防地下水的污染
(k) Additional specific measures are taken to prevent the pollution of groundwaters
86. 海事组织代表指出 经1978年议定书修正的1973年 国际防止船舶造成污染公约 ( 73 78防污公约 )附件五 以及1972年 防止倾倒废物及其他物质污染海洋的公约 伦敦公约 均未涉及渔具意外丢失问题
The representative of IMO pointed out that neither Annex V of the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto (MARPOL 73 78), nor the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972 (London Convention) cover the unintentional loss of fishing gear.
46. 鼓励各国批准或加入旨在防止 减少 控制并消除船只 倾倒垃圾 运载有害及有毒物质 船只防污系统以及长期有机污染物造成的污染的国际协定 以及规定赔偿海洋污染造成的损失的协定
46. Encourages States to ratify or to accede to international agreements to prevent, reduce, control and eliminate pollution from ships, dumping, the carriage of hazardous and noxious substances, anti fouling systems on ships and persistent organic pollutants, as well as agreements that provide for compensation for damage resulting from marine pollution
59. 经订正的附则四包括了防止船舶污水污染的条例 已经在2005年8月1日生效
Revised annex IV, containing regulations for the prevention of pollution by sewage from ships, entered into force on 1 August 2005.
遏制增量 减少存量 切实打好污染防治攻坚战
inhibiting the increment, reducing the existing pollution and pushing hard to ensure success in pollution prevention and control.
防止污染的措施包括清除交通燃油所含的铅
Pollution prevention measures would include the elimination of lead in transport fuel.
为国家防止污染当局和石油公司测定石油位置
Oil detection for the State Pollution Control Authority (SFT) and oil companies
2. 各国在履行预防污染含水层的义务时 应特别注意预防 消除 减少或控制
States in fulfilling their obligation to prevent pollution of an aquifer shall take special care to prevent, eliminate, reduce, or control
三 应当 有 相应 的 消毒 更 衣 盥洗 采光 照明 通风 防腐 防尘 防 蝇 防鼠 洗涤 污水 排放 存放 垃圾 和 废弃物 的 设施
(3) Appropriate facilities shall be made available for disinfection, changing clothes, toilet, natural and artificial light, ventilation, prevention of spoilage, protection against dust, elimination of flies and rodents, washing of equipment, sewage discharge and the containment of garbage and other wastes
为了防止细微粒对空间的污染 建议采取下列措施
In order to prevent space pollution by fine particulate debris, it is proposed to take the following measures
而在拟评红牌企业中 主要以电镀 印染 防治等重污染企业较多 一些污水处理厂也榜上有名
Of the enterprises that would be rated with a red card, heavy polluters such as those involved in electroplating, printing and dyeing, and prevention and control dominate. A number of waste water treatment plants were also listed.
大韩民国还正在继续实施保护海洋环境的措施 防止或减少来自船只和陆地污染源的污染
The Republic of Korea is also continuing to implement measures to protect the marine environment by preventing or reducing pollution from vessels and land based sources.
7.4 各国应防止并逐步减少细菌性病原体及化学污染物等物质对水域和水生生态系统的污染
7.4 States should prevent and progressively reduce contamination of watersheds and aquatic ecosystems by substances such as bacterial pathogens and chemical pollutants.
附件四关于防止海洋污染的问题,作为一般规则,禁止向海洋排放油料或者油类混合物,但 73 78年防止船污公约 附件一允许的情况除外
Annex IV, devoted to the prevention of marine pollution, prohibits, as a general rule, any discharge into the sea of oil or oily mixture except in the cases permitted under annex I to MARPOL 73 78.
这些喷射带有神经麻痹剂的防暴喷剂的人带着橡胶手套 以防止被污染或者别的
The person who's spraying the O.C. spray is wearing a rubber glove to make sure they don't get contaminated and so on.
347. 73 78年防止船污公约 附件二就管制散装运输的有毒液体物质所造成的污染作出了特别规定
347. Annex II to MARPOL 73 78 sets out special requirements with respect to the control of pollution by noxious liquid substances carried in bulk.
们认为 应将预防和控制贪污腐化行为列入联合国预防犯罪和刑事司法方案的优先
We consider that the prevention and control of corruption should be included in the priorities of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme
并作关于检查固体废物污染环境防治法实施情况的报告
and made a report on the inspected enforcement of the Law of the People s Republic on the Prevention and Control of Environmental Pollution by Solid Waste (hereinafter, Solid Waste Law).
认真落实法律规定 固体废物污染防治工作取得长足进步
had conscientiously implemented the legal provisions, and achieved striking progresses in the prevention and control of solid waste.
(c) 采取预防和控制措施最大程度地减少事故污染的危险
(c) minimize by preventive and control measures the risks of accidental pollution
但仍必须采取预防措施 不污染含水层或损害其正常功能
However, preventive measures are still required in order not to pollute aquifers or impair their normal function.
防止倾弃废物和其他物质污染海洋的公约 1972年伦敦公约
Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (London Convention of 1972)
(a) 防止因倾弃废物及其他物质而引起海洋污染的公约 1972年
(a) The Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972
350. 限制船只造成的空气污染的全球规则已载入 73 78年防止船污公约 的新附件六( 防止船只造成空气污染条例 ),成为 联合国海洋法公约 第二一一条规定各国应该制订的国际规则和标准的一部分
350. Global rules to limit air pollution from ships are now included in a new annex VI (Regulations for the Prevention of Air Pollution from Ships) to MARPOL 73 78 and form part of the international rules and standards which States are required by article 211 of UNCLOS to establish.
402. 通过 太平洋防止污染方案 ,南太平洋区域环境方案试图协调区域努力以解决14个国家的船只污染问题
402. Through the Pacific Ocean Pollution Prevention Programme (PACPOL), SPREP is endeavouring to coordinate regional efforts to address pollution from vessels in 14 countries.
张德江作关于检查固体废物污染环境防治法实施情况的报告
Zhang Dejiang presents a report on checking the implementation status of the Law on the Prevention and Control of Environmental Pollution Resulting From Solid Waste.
25. 他说 最后一个关键问题是城市的环境和防治空气污染问题
The last crucial issue, he said, was the environment within cities and the fight against air pollution.
大会的主题是 quot 社会防护 贪污和公共行政保护及司法独立 quot
The theme of the Congress was quot Social defence, corruption and the protection of public administration and the independence of the judiciary quot .
一些步骤包括执行开展保护里海环境的活动的战略计划 制定了国家关于防止石油污染 增加鱼类资源 管控危险和有毒废物以及防止跨界河流污染的计划
Some steps include implementing a strategic plan of activities to protect the environment of the Caspian Sea and developing national plans on the prevention of oil pollution, the increase of fish stocks, regulation of dangerous and toxic wastes and the prevention of transborder river pollution.

 

相关搜索 : 防污渍 - 防污垢 - 防污层 - 防污漆 - 防污染 - 防污剂 - 防止污染 - 预防污染 - 防污涂料 - 防止污染 - 防止污染 - 预防污染