Translation of "需求方面" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
B. 需求方面的管理措施 . | B. Demand management measures 49 52 13 |
B. 需求方面的管理措施 | B. Demand management measures |
财政和技术方面的需求和限制 | Financial and technological needs and constraints |
加强减少毒品需求方案方面的国际合作 | Strengthening international cooperation in drug demand reduction programmes |
将执行一项全面的减少需求方案 | A comprehensive demand reduction programme will be implemented. |
这个项目研究安全需要的供应和需求两个方面 | The project examines both the supply and demand sides of security requirements. |
照料儿童的需求不断增长 在这方面私营部门满足了大部分需求 | The private sector has met most of the growing demand for childcare. |
但最后的两种需求...前面四种需求我称做 个性的需求... 最后两种需求是心灵的需求 | But the last two needs the first four needs are called the needs of the personalities, is what I call it the last two are the needs of the spirit. |
可持续救济意味着一方面把重点放在对所有人口较长期的需求的援助上 另一方面又回应少数人的紧急需求 | Sustainable relief implies assistance which is focused on the longer term requirements of an entire population while equally addressing the emergency needs of the few. |
表1 面积需求 | Table 1 Space requirements |
基金中可预测性最高的方面是收入不敷需求 | The most predictable aspect of the Fund is that revenues will fall short of needs. |
他们建议在这方面开展国际化的努力 以面对这方面对研究与开发的巨大需求 | Suggestions were made for internationalization of efforts to face the tremendous needs for research and development in this area. |
禁毒署在减少需求方面的核心作用是制定战略并查明减少药物非法需求的手段 | The core function of UNDCP in demand reduction is to develop strategies and to identify the means by which the illicit demand for drugs can be reduced. |
全球方案回应方案国家争取以南方为基础的发展办法方面的需求 | The global programme responds to the demand of programme countries for South based development solutions. |
插文1载列了若干缔约方着重提出的具体研究需求方面 | Specific areas of research need highlighted by select Parties are presented in box 1. |
框1 若干非附件一缔约方着重提出的具体研究需求方面 | Box 1 Specific areas of research need highlighted by some non Annex I Parties |
若干发言者扼要介绍针对国内药物滥用问题的各种全面减 少毒品需求方案,并汇报了在减少毒品需求方面所取得的成功 | Several speakers outlined extensive demand reduction programmes to target domestic drug abuse problems and reported on successes that had been achieved in reducing demand. |
8. 特别报告员在其报告中研究了酷刑对受害者在许多方面造成的后果 以便更好地评估受害者的需求 更好地满足他们的需求 特别是在医疗和社会心理方面的需求 | In his report, he examined several aspects of the impact of torture on its victims in order better to appraise and address the needs of victims, in particular from a medico psychosocial point of view. |
目前日内瓦国际人道主义排雷中心正在处理协调技术对信息方面的需求,这是广泛研究全球排雷在信息方面需求的组成部分 | The information requirements of technology coordination are currently being addressed by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining as part of a wider study of the global information needs of mine action. |
日本认为 在人道主义援助的需求评估与共同战略方面也需要改革 | Japan believes that reform is also necessary in the areas of needs assessment and common strategy for humanitarian assistance. |
为便于讨论,这些机会可大致分为 (a) 供应方面的做法 (b) 需求方面的管理措施 | For purposes of discussion, they may be broadly divided into (a) supply side approaches and (b) demand management measures. |
我们是需求方 | Ours is on the demand side. |
50. 工作组强调 技术需求评估在查明适应技术需求方面具有关键地位 并且技术转让应纳入国家全面发展目标 | The working groups emphasized that TNAs play a crucial role in identifying the needs for technologies for adaptation, and that technology transfer should be integrated into overall national development goals. |
满足房舍和面积需求 | Meeting premises and space requirements |
开发计划署驻地协调员制度可在实地评价可能需求和实际需求以及执行这些特别援助方案方面发挥重要作用 | The UNDP resident coordinator system can play an important part in ensuring field evaluation of potential and actual needs, as well as implementation of these special assistance programmes. |
5. 减少药物需求的方案应当作为旨在减少对所有各种滥用物质的需求的全面战略的一部分 | 5. Programmes to reduce demand for drugs should be part of a comprehensive strategy to reduce demand for all substances of abuse. |
私营部门司将在满足消费者需求方面寻求更大的发展 因为这一行业的潜力最大 而且与满足公司需求相比 所需的投资较少 | PSD will pursue greater growth from the consumer business, as this segment offers higher potential and requires lower investment compared to the corporate segment. |
在要求取得公民身份方面可能还需要有一种快速程序 | There may be a need for a fast track procedure to claim citizenship. |
消灭需求常常是保护儿童的行动中被遗忘的一个方面 | Eliminating the demand is an often forgotten facet of child protection. |
尽管如此,可用资源显著从绝对值和方案需求比例方面看都在减少 | In spite of this, the resources made available have declined dramatically both in absolute terms and as a proportion of programme requirements. |
宣言草案确定了执行原则,并要求各国在减少需求所有方面采取合作行动 | The draft identified guiding principles and called for cooperative action by States on all aspects of demand reduction. |
在这方面 人道主义方面迫切需要得到财政支持 以便继续开展人道主义工作 更好地解决2005年的人道主义需求 | In that regard, there is an urgent need for humanitarian actors to receive much needed financial support to allow the continuation of humanitarian activities and provide an improved response to humanitarian needs identified in 2005. |
表4概述非附件一缔约方脆弱性和适应评估方面的需求和制约因素 | Table 4 provides an overview of the needs and constraints relating to vulnerability and adaptation assessments in non Annex I Parties. |
72. 在欧洲 2006 2007两年期要求加强在减少需求和缉毒执法方面的进行中的项目 | In Europe, the biennium 2006 2007 requires a consolidation of ongoing projects in the areas of demand reduction and counter narcotics enforcement. |
要不断满足援助和保护方面的需求 就要进一步巩固和扩展 | This coverage needs to be further consolidated and expanded if assistance and protection needs are to be addressed consistently. |
布林迪西的状况及囤积存货及时满足部署需求方面的问题 | The situation of Brindisi and the problems of accumulating stockpiles to meet deployment needs on a timely basis. |
在需求方面比较令人鼓舞的情况仍然是,印度的消费量猛增 | The most promising development on the demand side remains the surge in consumption in India. |
哦 你自己要是有人类弱点方面的需求 吃喝玩乐之类 尽管说 | Oh, if you get an itch for any of those human weaknesses yourself, just holler. |
在自然人的供应模式方面 居住或国籍要求 经济需求测试或有限的授权适用 11 | Under the mode of supply of natural persons, residence or nationality requirements, ENT or limited authorizations apply.Under foreign commercial presence, it is provided that access is restricted to natural persons only in Germany and Spain. |
这项原则也适用于资金需求方面的资料 这种资料也必须转换成切实利用资源方面的知识 | The same principle would apply to information regarding financial needs, which would need to be translated into knowledge on effective resource utilization. |
确认增进妇女的机遇 潜能和活动 必须抓住两个重点 一方面是制定方案 以满足妇女在能力建设 组织发展和获得权力方面的基本需求和特殊需求 另一方面要将性别观点纳入所有方案制定和执行活动的主流 | Acknowledging that enhancing women's opportunities, potential and activities requires a dual focus, namely, programmes aimed at meeting the basic needs and the specific needs of women for capacity building, organizational development and empowerment, together with gender mainstreaming in all programme formulation and implementation activities, |
妇女在要求领取退休金方面面临的一大障碍是需要证明她们是农村劳动者 | One of the big obstacles that women face when requesting retirement benefits is precisely the need to prove her status as rural worker. |
(e) 确定区域性和全球性环境迁移情况评估方面的信息和资料需求和方法 | Figure 1 Proposed organisationization structure and activity flow leading to completion of the assessment reports |
虽然承认职业培训中需要有毒品方面的内容 但也需要对减少需求专业工作人员的技能培训 | While recognizing the need for a drug dimension in vocational and professional training, there is also a need for skills training for specialist demand reduction staff. |
(c) 评价刑事司法系统在满足暴力受害妇女的需求方面的效率 | (c) Evaluate the efficiency of the criminal justice system in addressing the needs of females subjected to violence |
相关搜索 : 在需求方面 - 需求方 - 需求方面措施 - 面对需求 - 面对需求 - 面孔需求 - 环保方面的需求 - 官方需求 - 需求方程 - 地方需求 - 买方需求 - 地方需求