Translation of "预算相关" to English language:
Dictionary Chinese-English
预算相关 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
1.52 经常预算和项目预算相加构成2006 2007年预算总额 | The regular budget and the project budget together comprise the total budget volume for 2006 2007. |
拟议方案预算没有提供其他相关信息 | No other pertinent information was provided. |
增设这一员额将提高精算估值和相关预测的质量 尤其是与人口趋势有关的精算估值和相关预测的质量 从而减少风险 | Creation of such a post would mitigate risk by improving the quality of the actuarial valuation and related projections, particularly in relation to demographic trends. |
但 必须配有相应的经常预算和预算外资源 | However, commensurate regular budget and extrabudgetary resources would have to be made available. |
1. 本文件提出了署长的开发计划署2006 2007两年期支助预算估计数和相关拟议预算 | This document presents the UNDP support budget estimates and related proposals of the Administrator for the 2006 2007 biennium. |
修订之后,将要求大会核准增加法庭的相关预算 | Following such amendment, the General Assembly would be requested to approve the related increase in the budget of the Tribunal. |
34. 咨询委员会指出 若干预算专册载有关于委员会和与具体预算款次相关的监督机关的建议执行情况的资料 | The Advisory Committee notes that a number of budget fascicles contain information on the implementation of recommendations of the Committee and oversight bodies that pertain to specific budget sections. |
(d) 行政和预算问题咨询委员会的相关报告 A 60 591 | (d) Related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A 60 591). |
(c) 2004 2005两年期拟议的方案预算的相关各款(A 58 6) | (c) Relevant sections of the proposed biennial programme budget for 2003 2005 (A 58 6) |
方案预算中的相应段次 | Corresponding paragraph number in programme budget |
禁毒署预算模式与联合国经常预算的编排格式相一致 可便于编制综合预算 | The UNDCP budget model is compatible with the presentation of the regular budget of the United Nations to facilitate an integrated budget presentation. |
其他有关方面作出的相关预测大体上与国际能源机构所作的这些估算相吻合 | Other projections generally concur with IEA estimates. |
有限制的预算订正基本上相当于增补已核准的预算计划 | Restricting budget revisions corresponds essentially to updating the approved budget plan. |
与2005 2006年度初步预算相比的人数差异已在相关构成部分项下予以说明 | Variances in the number of personnel, compared to the initial budget for 2005 2006, have been explained under the respective components. |
如此种调整导致所需经费增加 则增加的数额在所涉方案预算的相关款下编列 而方案预算准备基金款下减少相应的数额 | When such adjustments result in additional requirements, they will be reflected under the relevant sections of the programme budget and will be accompanied by a commensurate reduction in the reserve fund section of the programme budget. |
B 方案预算和联合国经常预算之间的关系 | B. Relationship between the programme budget and the United Nations regular budget 8 9 6 |
关于2006 2007年经常预算 墨西哥表示它赞成方案预算委员会关于预算名义零增长的意见 | As for the 2006 2007 regular budget, Mexico had expressed its preference in the Programme and Budget Committee for a nominal zero growth budget. |
这与州预算有关 | Well, this is about state budgets. |
大会审议了秘书长关于飞机舱位标准的报告 和行政和预算问题咨询委员会的相关报告 注意到秘书长的报告和行政和预算问题咨询委员会的相关报告 | The General Assembly, having considered the report of the Secretary General on standards of accommodation for air travel and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, takes note of the report of the Secretary General and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. |
将建立联盟国家机关和相应的国家上面的行政机关,制订统一的预算 | Union State bodies and corresponding national administrative bodies will be established and a single budget will be drawn up. |
司法机关在全国预算中的份额是总预算的0.29 | The share of the national budget devoted to justice is 0.29 per cent of the total budget. |
约旦代表团同意行政和预算问题咨询委员会的意见 即对预算外资金应最大程度地分门别类地区别管理 并遵守联合国的相关财政规定和相关程序 | The Jordanian delegation agreed with the opinion expressed by ACABQ that such funds should be managed with the maximum discretion while respecting the Organization's financial rules and procedures. |
这些战略的影响提高了预算透明度 增加了相关行动的数量 | The impact of these strategies contributed to the budgets' greater transparency and an increase in the number of actions. |
但是 支出与核定预算并不相符 | However, the expenditures are not consistent with the established budget (see table 10). |
这一预算增加将完全由其他外地办事处预算的相应减少来冲消 | This budget increase will be fully offset by a corresponding decrease in other field offices budgets. |
审议了秘书长关于2006 2007两年期拟议方案预算大纲的报告A 59 415 以及行政和预算问题咨询委员会的相关建议 见A 59 600 | Having considered the report of the Secretary General on the proposed programme budget outline for the biennium 2006 2007A 59 415. and the related recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,See A 59 600. |
区域方案在相关情况下必须预测对基线调查的需求 从而提出调查活动的预算 | Regional programmes, where relevant, must foresee the need for baseline surveys, and budget for them accordingly. |
(二) 有关预算的决定 | (ii) Related budget decisions |
与2005 06年预算相比人数上的差异 已在各有关构成部分下说明 | Variances in the number of personnel, compared to the 2005 06 budget, have been explained under the respective components. |
她还对同上一个两年期相比裁减3个经常预算员额感到关切 | It was also concerned about the reduction of three regular budget posts compared with the previous biennium. |
第五委员会在审议了秘书长提交的所涉方案预算问题说明 以及行政和预算问题咨询委员会的相关报告 后 | The Fifth Committee, having considered the statement of programme budget implications submitted by the Secretary General and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions |
(c) 相对于前一期预算的实际增减 | (c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget |
他相信秘书长在编制特派团的全盘预算时 将考虑咨询委员会的相关意见和建议 | It trusted that the Secretary General would consider the relevant observations and recommendations of the Advisory Committee during the preparation of the comprehensive budget for the Mission. |
与2004 05年度预算相比的人数差异 包括改叙情况 已在相关构成部分项下予以说明 | Variances in the number of personnel, compared to the budget of 2004 05, including reclassifications, have been explained under the respective components. |
审议了秘书长的报告 和行政和预算问题咨询委员会的相关报告 | Having considered the report of the Secretary General and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, |
经常预算 预算外 共计 经常预算 预算外 | Regular budget Extrabudgetary Headquarters (74 per cent) |
12. 请秘书长审查礼宾干事的职等和职能 铭记咨询委员会的相关意见 并在提交相关预算时报告有关情况 | Requests the Secretary General to review the level and functions of the protocol officers, bearing in mind the relevant observations of the Advisory Committee, and to report thereon in the context of the relevant budget submissions |
预计与疏散和驻地最低业务安全标准相关的费用也将比过去的预算额大幅度增加 | Costs associated with evacuations and Minimum Operational Residential Security Standards (MORSS) are also expected to increase significantly over previously budgeted levels. |
有关政府机构空间活动预算的估算 | The estimate for space activity budget of the government agencies concerned |
3. 第五委员会在审议了秘书长提交的所涉方案预算问题说明 以及行政和预算问题咨询委员会的相关报告 后 | The Fifth Committee, having considered the statement of programme budget implications submitted by the Secretary General and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions |
与2006 2007两年期拟议方案预算有关的所涉方案预算问题 | Draft decision submitted by the Chairman following informal consultations |
会员国应对预算外资源越来越多于经常预算表示关注 | Member States should be concerned by the growing dominance of extrabudgetary resources over the regular budget. |
A. 为大会主席拨出相应的预算资源 | A. An adequate budget should be allocated to the President of the General Assembly |
审议了秘书长关于2004 2005两年期方案预算的第一次执行情况报告A 59 578和Add.1 及行政和预算问题咨询委员会的相关报告 A 59 601 | Having considered the first performance report of the Secretary General on the programme budget for the biennium 2004 2005A 59 578 and Add.1. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A 59 601. |
L. 有关方案预算的问题 | Questions relating to the programme budget |
相关搜索 : 相关预算 - 相关预算 - 预算相位 - 相比预算 - 预算关注 - 关于预算 - 预算过关 - 相关结算 - 结算相关 - 预后相关 - 与预算相比 - 预算 - 预算 - 预算