Translation of "首任主席" to English language:
Dictionary Chinese-English
首任主席 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
首先 主席先生 让我借此机会祝贺你担任主席 | First of all, let me take this opportunity to congratulate you, Sir, on your assumption of the presidency. |
国家元首的夫人任荣誉主席 | The wife of the Head of State is the Honorary President. |
美根先生(日本) 主席先生 首先我想祝贺你担任主席 | Mr. MINE (Japan) Mr. President, at the outset I would like to congratulate you on your assumption of the presidency. |
主席先生 我首先最热烈地祝贺你担任重要的主席职务 | I would like, first of all, to extend my warmest congratulations to you, Sir, on your assumption of the important position of Chairman. |
小野先生(日本) 主席先生 首先我谨祝贺你担任裁谈会主席 | Mr. ONODERA (Japan) Mr. President, first of all, I would like to congratulate you on your assumption of the presidency. |
Hjelm Walln夫人(瑞典) 主席先生 首先我愿祝贺您担任裁谈会主席 | Mrs. HJELM WALLEN (Sweden) Mr. President, may I first of all congratulate you on your assumption of the presidency of the CD? |
塞伯特先生(德国) 主席女士 我首先要祝贺您就任会议主席 | Mr. SEIBERT (Germany) Madam President, I should first like to congratulate you on the assumption of the presidency of the Conference. |
秘书处向理事会负责 由首席执行干事任负责人 首席执行人也参加理事会主席团 | It is accountable to the Council and is headed by a Chief Executive Officer (CEO), who also serves as the Council Chair. |
利比里亚国家元首任该委员会主席 一名副主席由国际伙伴指定 | The Committee is chaired by the head of State of Liberia, and a vice chairperson is designated by the international partners. |
施特莱先生(瑞士) 主席先生 首先我想祝贺你被任命为裁谈会主席 | Mr. STREULI (Switzerland) (translated from French) Mr. President, first of all I would like to congratulate you on your appointment as President of this Conference. |
2. 四次圆桌会议每次至少有40个席位,由一位国家元首或政府首脑担任主席 | The four round table sessions will have at least 40 seats each and will be chaired by a Head of State or Government. |
耶森 彼得森先生 以英语发言 主席先生 我首先祝贺你担任安理会主席 | Mr. Jessen Petersen Let me begin, Sir, by congratulating you as the President of the Council. |
本楚尔先生(以色列) 主席先生 首先我愿祝贺你担任裁军谈判会议的主席 | Mr. BENTSUR (Israel) Mr. President, let me begin by congratulating you on your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament. |
霍费尔先生(瑞士) 主席先生 首先请允许我祝贺你担任裁军谈判会议的主席 | Mr. HOFER (Switzerland) (translated from French) Mr. President, allow me first of all to congratulate you on taking up the presidency of the Conference on Disarmament. |
古纳蒂拉克先生(斯里兰卡) 主席女士 我首先要祝贺你就任裁谈会主席之职 | Mr. GOONETILLEKE (Sri Lanka) Madam President, I should begin by congratulating you on assuming your duties as President of the Conference. |
秘书长行使其特权时,应尊重首脑会议现任主席和部长级会议主席的特权 | In exercising his prerogatives, he shall respect those of the current President of the Summit and the President of the Ministerial Conference. |
本努纳先生 摩洛哥 以法语发言 主席先生 我首先祝贺你就任安全理事会主席 | Mr. Bennouna (Morocco) (spoke in French) I should like at the outset to congratulate you, Sir, on your assumption of the presidency of the Security Council. |
在这三个职位中 妇女很少会担任主席 她们担任首席财务主管的机会相对多一点 担任第一秘书的机会更多 | Among these three positions, women rarely occupy the presidency, are found slightly more often as first treasurer and more often yet as first secretary. |
注意到2003年5月 蒙特塞拉特首席部长担任东加勒比国家组织主席 | Noting that the Chief Minister of Montserrat assumed the chairmanship of the Organization of Eastern Caribbean States in May 2003, |
首脑会议应由其东道国的国家或政府首脑担任主席,直至下一届首脑会议为止 | It shall be presided over by the Head of State or Government of the host country of the Summit up until the following Summit. |
Burton Percival Curtis Hall于2001年9月15日担任首席法官和司法机构主任之职 | Burton Percival Curtis Hall assumed office as Chief Justice and Head of the Judiciary in the Bahamas on 5 September 2001. |
首先 在挪威就任裁谈会主席时 我想说几句开场白 | At the outset I should like to make some opening remarks as Norway assumes the presidency of the Conference. |
奥菲先生(阿拉伯叙利亚共和国) 主席女士 首先请允许我祝贺你就任裁谈会主席 | Mr. ORFI (Syrian Arab Republic) (translated from Arabic) Allow me first of all, Madam President, to congratulate you on your assumption of the presidency of our Conference. |
1991年 被任命为新南威尔士最高法院首席普通法首席法官 | 1991 Appointed as Chief Judge at Common Law in the Supreme Court of New South Wales. |
克拉斯诺霍斯卡女士(斯洛伐克) 主席先生 首先我要祝贺你担任裁军谈判会议主席 | Mrs. KRÁSNOHORSKÁ (Slovakia) Mr. President, please allow me to commence by congratulating you on the assumption of the presidency of the Conference on Disarmament. |
首先 请允许我祝贺你在届会开始时担任本会议主席 | At the outset, allow me to congratulate you on the assumption of the presidency of the Conference at the beginning of our session. |
空中业务助理在首席航空干事不在时担任代理主管 | The Air Operations Assistant acts as Officer in Charge in the absence of the Chief Aviation Officer. |
各委员会主席首先在社会发展委员会主席杜米萨尼 库马洛主持下开会 随后与由理事会主席玛丽亚塔 拉西女士担任主席的理事会主席团举行会议 | The Chairpersons met first among themselves under the Chairmanship of Mr. Dumisano Kumalo, Chairperson of the Commission for Social Development, and then with the Bureau of the Council, which was chaired by Mrs. Marjatta Rasi, President of the Council. |
她们通常会担任除三个最重要的职位以外的职位 即主席 第一秘书和首席财务主管 | They usually occupy positions other than the three most important president, first secretary and first treasurer. |
马塞多先生(墨西哥)(以西班牙文发言) 主席先生 首先请允许我祝贺你担任裁谈会主席 | Mr. MACEDO (Mexico) (translated from Spanish) Mr. President, first and foremost allow me to congratulate you on taking the Chair of this Conference. |
黑河内夫人 日本 主席先生 首先我祝贺你在1997年会议开始时担任裁军谈判会议主席 | Mrs. KUROKOCHI (Japan) Mr. President, at the outset, I would like to congratulate you on your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament at the beginning of its 1997 session. |
首先我要感谢罗马尼亚担任安理会2005年10月份的主席 | At the outset, I would like to extend our gratitude to the Romanian Presidency of the Council for the month of October 2005. |
让我首先向你表示对你担任裁军谈判会议主席的祝贺 | Let me first convey to you my felicitations on your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament. |
阿德尼吉先生 尼日利亚 以英语发言 主席先生 我首先要祝贺你担任安理会本月份主席 | Mr. Adeniji (Nigeria) I would like first of all to congratulate you, Sir, on your assumption of the presidency of the Council for this month. |
本杰隆 图伊米先生(摩洛哥) 主席先生 首先请允许我祝贺你就任裁军谈判会议主席一职 | Mr. BENJELLOUN TOUIMI (Morocco) (translated from French) Mr. President, allow me first of all to congratulate you on taking up the post of President of the Conference on Disarmament. |
乌尔菲先生(阿拉伯叙利亚共和国) 主席女士 首先允许我祝贺你担任裁军谈判会议主席 | Mr. ORFI (Syrian Arab Republic) (translated from Arabic) Madam President, allow me to begin by congratulating you on your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament. |
黎马先生(芬兰) 主席先生 首先我祝贺你就任主席并保证我国代表团将给予全面的合作 | Mr. REIMAA (Finland) Mr. President, let me start by congratulating you on the assumption of the presidency and assure you of the full cooperation of my delegation. |
最近又委任首席研究员担任联合国科学和技术促进发展委员会性别问题咨询小组的主席 | The principal researcher was recently appointed Chairperson of the Gender Advisory Panel of the United Nations Commission on Science and Technology for Development. |
(b) 及早组成接任的主席团 使接任主席团成员能咨询卸任主席团 并参与主席团的工作 | (b) establish the composition of the incoming Bureau at an early date so that incoming Bureau members can consult with the outgoing Bureau and take part in its work |
我们的首席代表与许多联合国主要行政首长建立了独特的信任和信赖关系 | Our Main Representative has established a unique position of trust and confidence with many of the United Nations key executive management officers. |
德阿尔瓦先生(墨西哥) 主席先生 首先请允许我和其他代表团一起祝贺你担任裁谈会主席 | Mr. DE ALBA (Mexico) (translated from Spanish) Mr. President, allow me first of all to join those delegations which have extended congratulations to you on taking the Chair of the Conference. |
让我首先说 如意大利同事所强调的 主席的任期确实太短 | Let me say first that, as also my colleague from Italy has underlined, the presidency is really exercised for too short and too ephemeral a period. |
首先 值新西兰担任本会议主席之机 我想作一个开场发言 | At the outset, I should like to make some opening remarks as New Zealand assumes the presidency of this Conference. |
他恰到好处地尽量发挥了今年首任主席所能发挥的作用 | He rightly sought to maximize the options open to the first President of the year. |
㈡ 卸任主席团的报告(由主席团主席提出) | (ii) Report of the outgoing Bureau, by the Chairman. |
相关搜索 : 首席主编 - 首席主管 - 首席 - 新任主席 - 新任主席 - 前任主席 - 现任主席 - 新任主席 - 首席财务主管 - 首席官 - CIO首席 - 首席竖 - 区首席 - 首席点